Quran — Page 411
411 / 604More
Toque em qualquer palavra para ouvir a sua pronúncia e ver o seu significado. O seletor de recitador serve para a recitação contínua da página.
🎨 Legenda de cores do Tajwid
Letra muda — Escrita mas não pronunciada (hamzat al-waṣl, o lām solar, um alif mudo)
Ghunnah (nasalização) — Som nasal num nūn ou mīm duplicado, e as regras do nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Um leve ressalto em qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl com um sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras pronunciadas com a boca cheia (enfáticas), e um rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongamento básico de 2 tempos
Madd na pausa (2–6) — Uma vogal alongada por 2, 4 ou 6 tempos quando se pausa na letra final
Madd antes da hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de uma palavra) e madd separado (entre duas palavras)
Madd necessário (6) — Um prolongamento completo de 6 tempos; inclui as letras isoladas de abertura das suras
31 سورة لقمان Luqman · Luqman
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﱁ الٓمٓ ﱂ ١ ﱃ تِلْكَ ﱄ ءَايَـٰتُ ﱅ ٱلْكِتَـٰبِ ﱆ ٱلْحَكِيمِ ﱇ ٢ ﱈ هُدًۭى ﱉ وَرَحْمَةًۭ
ﱊ لِّلْمُحْسِنِينَ ﱋ ٣ ﱌ ٱلَّذِينَ ﱍ يُقِيمُونَ ﱎ ٱلصَّلَوٰةَ ﱏ وَيُؤْتُونَ ﱐ ٱلزَّكَوٰةَ ﱑ وَهُم
ﱒ بِٱلْـَٔاخِرَةِ ﱓ هُمْ ﱔ يُوقِنُونَ ﱕ ٤ ﱖ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﱗ عَلَىٰ ﱘ هُدًۭى ﱙ مِّن ﱚﱛ رَّبِّهِمْ ۖ ﱜ وَأُو۟لَـٰٓئِكَ
ﱝ هُمُ ﱞ ٱلْمُفْلِحُونَ ﱟ ٥ ﱠ وَمِنَ ﱡ ٱلنَّاسِ ﱢ مَن ﱣ يَشْتَرِى ﱤ لَهْوَ ﱥ ٱلْحَدِيثِ
ﱦ لِيُضِلَّ ﱧ عَن ﱨ سَبِيلِ ﱩ ٱللَّهِ ﱪ بِغَيْرِ ﱫ عِلْمٍۢ ﱬ وَيَتَّخِذَهَا ﱭﱮ هُزُوًا ۚ ﱯ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﱰ لَهُمْ
ﱱ عَذَابٌۭ ﱲ مُّهِينٌۭ ﱳ ٦ ﱴ وَإِذَا ﱵ تُتْلَىٰ ﱶ عَلَيْهِ ﱷ ءَايَـٰتُنَا ﱸ وَلَّىٰ ﱹ مُسْتَكْبِرًۭا
ﱺ كَأَن ﱻ لَّمْ ﱼ يَسْمَعْهَا ﱽ كَأَنَّ ﱾ فِىٓ ﱿ أُذُنَيْهِ ﲀﲁ وَقْرًۭا ۖ ﲂ فَبَشِّرْهُ ﲃ بِعَذَابٍ ﲄ أَلِيمٍ ﲅ ٧
ﲆ إِنَّ ﲇ ٱلَّذِينَ ﲈ ءَامَنُوا۟ ﲉ وَعَمِلُوا۟ ﲊ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ ﲋ لَهُمْ ﲌ جَنَّـٰتُ ﲍ ٱلنَّعِيمِ ﲎ ٨
ﲏ خَـٰلِدِينَ ﲐﲑ فِيهَا ۖ ﲒ وَعْدَ ﲓ ٱللَّهِ ﲔﲕ حَقًّۭا ۚ ﲖ وَهُوَ ﲗ ٱلْعَزِيزُ ﲘ ٱلْحَكِيمُ ﲙ ٩ ﲚ خَلَقَ
ﲛ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲜ بِغَيْرِ ﲝ عَمَدٍۢ ﲞﲟ تَرَوْنَهَا ۖ ﲠ وَأَلْقَىٰ ﲡ فِى ﲢ ٱلْأَرْضِ ﲣ رَوَٰسِىَ ﲤ أَن ﲥ تَمِيدَ
ﲦ بِكُمْ ﲧ وَبَثَّ ﲨ فِيهَا ﲩ مِن ﲪ كُلِّ ﲫﲬ دَآبَّةٍۢ ۚ ﲭ وَأَنزَلْنَا ﲮ مِنَ ﲯ ٱلسَّمَآءِ ﲰ مَآءًۭ ﲱ فَأَنۢبَتْنَا
ﲲ فِيهَا ﲳ مِن ﲴ كُلِّ ﲵ زَوْجٍۢ ﲶ كَرِيمٍ ﲷ ١٠ ﲸ هَـٰذَا ﲹ خَلْقُ ﲺ ٱللَّهِ ﲻ فَأَرُونِى ﲼ مَاذَا
ﲽ خَلَقَ ﲾ ٱلَّذِينَ ﲿ مِن ﳀﳁ دُونِهِۦ ۚ ﳂ بَلِ ﳃ ٱلظَّـٰلِمُونَ ﳄ فِى ﳅ ضَلَـٰلٍۢ ﳆ مُّبِينٍۢ ﳇ ١١
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Texto do Alcorão de Tanzil (tanzil.net), grafia uthmani, exibido sem modificação. Tradução e transliteração palavra por palavra: Quran.com. Raízes e gramática das palavras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).