Quran — Page 469
469 / 604🎨 Legenda de cores do Tajwid
Letra muda — Escrita mas não pronunciada (hamzat al-waṣl, o lām solar, um alif mudo)
Ghunnah (nasalização) — Som nasal num nūn ou mīm duplicado, e as regras do nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Um leve ressalto em qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl com um sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras pronunciadas com a boca cheia (enfáticas), e um rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongamento básico de 2 tempos
Madd na pausa (2–6) — Uma vogal alongada por 2, 4 ou 6 tempos quando se pausa na letra final
Madd antes da hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de uma palavra) e madd separado (entre duas palavras)
Madd necessário (6) — Um prolongamento completo de 6 tempos; inclui as letras isoladas de abertura das suras
ﱁ ٱلْيَوْمَ ﱂ تُجْزَىٰ ﱃ كُلُّ ﱄ نَفْسٍۭ ﱅ بِمَا ﱆﱇ كَسَبَتْ ۚ ﱈ لَا ﱉ ظُلْمَ ﱊﱋ ٱلْيَوْمَ ۚ ﱌ إِنَّ
ﱍ ٱللَّهَ ﱎ سَرِيعُ ﱏ ٱلْحِسَابِ ﱐ ١٧ ﱑ وَأَنذِرْهُمْ ﱒ يَوْمَ ﱓ ٱلْـَٔازِفَةِ ﱔ إِذِ ﱕ ٱلْقُلُوبُ
ﱖ لَدَى ﱗ ٱلْحَنَاجِرِ ﱘﱙ كَـٰظِمِينَ ۚ ﱚ مَا ﱛ لِلظَّـٰلِمِينَ ﱜ مِنْ ﱝ حَمِيمٍۢ ﱞ وَلَا ﱟ شَفِيعٍۢ
ﱠ يُطَاعُ ﱡ ١٨ ﱢ يَعْلَمُ ﱣ خَآئِنَةَ ﱤ ٱلْأَعْيُنِ ﱥ وَمَا ﱦ تُخْفِى ﱧ ٱلصُّدُورُ ﱨ ١٩ ﱩ وَٱللَّهُ
ﱪ يَقْضِى ﱫﱬ بِٱلْحَقِّ ۖ ﱭ وَٱلَّذِينَ ﱮ يَدْعُونَ ﱯ مِن ﱰ دُونِهِۦ ﱱ لَا ﱲ يَقْضُونَ
ﱳﱴ بِشَىْءٍ ۗ ﱵ إِنَّ ﱶ ٱللَّهَ ﱷ هُوَ ﱸ ٱلسَّمِيعُ ﱹ ٱلْبَصِيرُ ﱺ ٢٠ ﱻ ﱼ ۞ أَوَلَمْ ﱽ يَسِيرُوا۟ ﱾ فِى
ﱿ ٱلْأَرْضِ ﲀ فَيَنظُرُوا۟ ﲁ كَيْفَ ﲂ كَانَ ﲃ عَـٰقِبَةُ ﲄ ٱلَّذِينَ ﲅ كَانُوا۟ ﲆ مِن ﲇﲈ قَبْلِهِمْ ۚ
ﲉ كَانُوا۟ ﲊ هُمْ ﲋ أَشَدَّ ﲌ مِنْهُمْ ﲍ قُوَّةًۭ ﲎ وَءَاثَارًۭا ﲏ فِى ﲐ ٱلْأَرْضِ ﲑ فَأَخَذَهُمُ ﲒ ٱللَّهُ
ﲓ بِذُنُوبِهِمْ ﲔ وَمَا ﲕ كَانَ ﲖ لَهُم ﲗ مِّنَ ﲘ ٱللَّهِ ﲙ مِن ﲚ وَاقٍۢ ﲛ ٢١ ﲜ ذَٰلِكَ ﲝ بِأَنَّهُمْ
ﲞ كَانَت ﲟ تَّأْتِيهِمْ ﲠ رُسُلُهُم ﲡ بِٱلْبَيِّنَـٰتِ ﲢ فَكَفَرُوا۟ ﲣ فَأَخَذَهُمُ ﲤﲥ ٱللَّهُ ۚ
ﲦ إِنَّهُۥ ﲧ قَوِىٌّۭ ﲨ شَدِيدُ ﲩ ٱلْعِقَابِ ﲪ ٢٢ ﲫ وَلَقَدْ ﲬ أَرْسَلْنَا ﲭ مُوسَىٰ ﲮ بِـَٔايَـٰتِنَا
ﲯ وَسُلْطَـٰنٍۢ ﲰ مُّبِينٍ ﲱ ٢٣ ﲲ إِلَىٰ ﲳ فِرْعَوْنَ ﲴ وَهَـٰمَـٰنَ ﲵ وَقَـٰرُونَ
ﲶ فَقَالُوا۟ ﲷ سَـٰحِرٌۭ ﲸ كَذَّابٌۭ ﲹ ٢٤ ﲺ فَلَمَّا ﲻ جَآءَهُم ﲼ بِٱلْحَقِّ ﲽ مِنْ
ﲾ عِندِنَا ﲿ قَالُوا۟ ﳀ ٱقْتُلُوٓا۟ ﳁ أَبْنَآءَ ﳂ ٱلَّذِينَ ﳃ ءَامَنُوا۟ ﳄ مَعَهُۥ ﳅ وَٱسْتَحْيُوا۟
ﳆﳇ نِسَآءَهُمْ ۚ ﳈ وَمَا ﳉ كَيْدُ ﳊ ٱلْكَـٰفِرِينَ ﳋ إِلَّا ﳌ فِى ﳍ ضَلَـٰلٍۢ ﳎ ٢٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Texto do Alcorão de Tanzil (tanzil.net), grafia uthmani, exibido sem modificação. Tradução e transliteração palavra por palavra: Quran.com. Raízes e gramática das palavras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).