Quran — Page 479
479 / 604🎨 Legenda de cores do Tajwid
Letra muda — Escrita mas não pronunciada (hamzat al-waṣl, o lām solar, um alif mudo)
Ghunnah (nasalização) — Som nasal num nūn ou mīm duplicado, e as regras do nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Um leve ressalto em qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl com um sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras pronunciadas com a boca cheia (enfáticas), e um rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongamento básico de 2 tempos
Madd na pausa (2–6) — Uma vogal alongada por 2, 4 ou 6 tempos quando se pausa na letra final
Madd antes da hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de uma palavra) e madd separado (entre duas palavras)
Madd necessário (6) — Um prolongamento completo de 6 tempos; inclui as letras isoladas de abertura das suras
ﱁ وَقَالُوا۟ ﱂ لِجُلُودِهِمْ ﱃ لِمَ ﱄ شَهِدتُّمْ ﱅﱆ عَلَيْنَا ۖ ﱇ قَالُوٓا۟ ﱈ أَنطَقَنَا ﱉ ٱللَّهُ ﱊ ٱلَّذِىٓ
ﱋ أَنطَقَ ﱌ كُلَّ ﱍﱎ شَىْءٍۢ ﱏ وَهُوَ ﱐ خَلَقَكُمْ ﱑ أَوَّلَ ﱒ مَرَّةٍۢ ﱓ وَإِلَيْهِ ﱔ تُرْجَعُونَ ﱕ ٢١
ﱖ وَمَا ﱗ كُنتُمْ ﱘ تَسْتَتِرُونَ ﱙ أَن ﱚ يَشْهَدَ ﱛ عَلَيْكُمْ ﱜ سَمْعُكُمْ ﱝ وَلَآ ﱞ أَبْصَـٰرُكُمْ
ﱟ وَلَا ﱠ جُلُودُكُمْ ﱡ وَلَـٰكِن ﱢ ظَنَنتُمْ ﱣ أَنَّ ﱤ ٱللَّهَ ﱥ لَا ﱦ يَعْلَمُ ﱧ كَثِيرًۭا ﱨ مِّمَّا ﱩ تَعْمَلُونَ
ﱪ ٢٢ ﱫ وَذَٰلِكُمْ ﱬ ظَنُّكُمُ ﱭ ٱلَّذِى ﱮ ظَنَنتُم ﱯ بِرَبِّكُمْ ﱰ أَرْدَىٰكُمْ ﱱ فَأَصْبَحْتُم
ﱲ مِّنَ ﱳ ٱلْخَـٰسِرِينَ ﱴ ٢٣ ﱵ فَإِن ﱶ يَصْبِرُوا۟ ﱷ فَٱلنَّارُ ﱸ مَثْوًۭى ﱹﱺ لَّهُمْ ۖ ﱻ وَإِن ﱼ يَسْتَعْتِبُوا۟
ﱽ فَمَا ﱾ هُم ﱿ مِّنَ ﲀ ٱلْمُعْتَبِينَ ﲁ ٢٤ ﲂ ﲃ ۞ وَقَيَّضْنَا ﲄ لَهُمْ ﲅ قُرَنَآءَ ﲆ فَزَيَّنُوا۟ ﲇ لَهُم
ﲈ مَّا ﲉ بَيْنَ ﲊ أَيْدِيهِمْ ﲋ وَمَا ﲌ خَلْفَهُمْ ﲍ وَحَقَّ ﲎ عَلَيْهِمُ ﲏ ٱلْقَوْلُ ﲐ فِىٓ ﲑ أُمَمٍۢ ﲒ قَدْ
ﲓ خَلَتْ ﲔ مِن ﲕ قَبْلِهِم ﲖ مِّنَ ﲗ ٱلْجِنِّ ﲘﲙ وَٱلْإِنسِ ۖ ﲚ إِنَّهُمْ ﲛ كَانُوا۟ ﲜ خَـٰسِرِينَ ﲝ ٢٥
ﲞ وَقَالَ ﲟ ٱلَّذِينَ ﲠ كَفَرُوا۟ ﲡ لَا ﲢ تَسْمَعُوا۟ ﲣ لِهَـٰذَا ﲤ ٱلْقُرْءَانِ ﲥ وَٱلْغَوْا۟ ﲦ فِيهِ
ﲧ لَعَلَّكُمْ ﲨ تَغْلِبُونَ ﲩ ٢٦ ﲪ فَلَنُذِيقَنَّ ﲫ ٱلَّذِينَ ﲬ كَفَرُوا۟ ﲭ عَذَابًۭا ﲮ شَدِيدًۭا
ﲯ وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ ﲰ أَسْوَأَ ﲱ ٱلَّذِى ﲲ كَانُوا۟ ﲳ يَعْمَلُونَ ﲴ ٢٧ ﲵ ذَٰلِكَ ﲶ جَزَآءُ ﲷ أَعْدَآءِ ﲸ ٱللَّهِ
ﲹﲺ ٱلنَّارُ ۖ ﲻ لَهُمْ ﲼ فِيهَا ﲽ دَارُ ﲾ ٱلْخُلْدِ ۖ ﲿ جَزَآءًۢ ﳀ بِمَا ﳁ كَانُوا۟ ﳂ بِـَٔايَـٰتِنَا ﳃ يَجْحَدُونَ
ﳄ ٢٨ ﳅ وَقَالَ ﳆ ٱلَّذِينَ ﳇ كَفَرُوا۟ ﳈ رَبَّنَآ ﳉ أَرِنَا ﳊ ٱلَّذَيْنِ ﳋ أَضَلَّانَا ﳌ مِنَ ﳍ ٱلْجِنِّ
ﳎ وَٱلْإِنسِ ﳏ نَجْعَلْهُمَا ﳐ تَحْتَ ﳑ أَقْدَامِنَا ﳒ لِيَكُونَا ﳓ مِنَ ﳔ ٱلْأَسْفَلِينَ ﳕ ٢٩
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Texto do Alcorão de Tanzil (tanzil.net), grafia uthmani, exibido sem modificação. Tradução e transliteração palavra por palavra: Quran.com. Raízes e gramática das palavras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).