Quran — Page 494
494 / 604More
Toque em qualquer palavra para ouvir a sua pronúncia e ver o seu significado. O seletor de recitador serve para a recitação contínua da página.
🎨 Legenda de cores do Tajwid
Letra muda — Escrita mas não pronunciada (hamzat al-waṣl, o lām solar, um alif mudo)
Ghunnah (nasalização) — Som nasal num nūn ou mīm duplicado, e as regras do nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Um leve ressalto em qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl com um sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras pronunciadas com a boca cheia (enfáticas), e um rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongamento básico de 2 tempos
Madd na pausa (2–6) — Uma vogal alongada por 2, 4 ou 6 tempos quando se pausa na letra final
Madd antes da hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de uma palavra) e madd separado (entre duas palavras)
Madd necessário (6) — Um prolongamento completo de 6 tempos; inclui as letras isoladas de abertura das suras
ﱁ وَإِنَّهُۥ ﱂ لَعِلْمٌۭ ﱃ لِّلسَّاعَةِ ﱄ فَلَا ﱅ تَمْتَرُنَّ ﱆ بِهَا ﱇﱈ وَٱتَّبِعُونِ ۚ ﱉ هَـٰذَا ﱊ صِرَٰطٌۭ
ﱋ مُّسْتَقِيمٌۭ ﱌ ٦١ ﱍ وَلَا ﱎ يَصُدَّنَّكُمُ ﱏﱐ ٱلشَّيْطَـٰنُ ۖ ﱑ إِنَّهُۥ ﱒ لَكُمْ ﱓ عَدُوٌّۭ ﱔ مُّبِينٌۭ
ﱕ ٦٢ ﱖ وَلَمَّا ﱗ جَآءَ ﱘ عِيسَىٰ ﱙ بِٱلْبَيِّنَـٰتِ ﱚ قَالَ ﱛ قَدْ ﱜ جِئْتُكُم ﱝ بِٱلْحِكْمَةِ
ﱞ وَلِأُبَيِّنَ ﱟ لَكُم ﱠ بَعْضَ ﱡ ٱلَّذِى ﱢ تَخْتَلِفُونَ ﱣﱤ فِيهِ ۖ ﱥ فَٱتَّقُوا۟ ﱦ ٱللَّهَ ﱧ وَأَطِيعُونِ
ﱨ ٦٣ ﱩ إِنَّ ﱪ ٱللَّهَ ﱫ هُوَ ﱬ رَبِّى ﱭ وَرَبُّكُمْ ﱮﱯ فَٱعْبُدُوهُ ۚ ﱰ هَـٰذَا ﱱ صِرَٰطٌۭ ﱲ مُّسْتَقِيمٌۭ
ﱳ ٦٤ ﱴ فَٱخْتَلَفَ ﱵ ٱلْأَحْزَابُ ﱶ مِنۢ ﱷﱸ بَيْنِهِمْ ۖ ﱹ فَوَيْلٌۭ ﱺ لِّلَّذِينَ ﱻ ظَلَمُوا۟
ﱼ مِنْ ﱽ عَذَابِ ﱾ يَوْمٍ ﱿ أَلِيمٍ ﲀ ٦٥ ﲁ هَلْ ﲂ يَنظُرُونَ ﲃ إِلَّا ﲄ ٱلسَّاعَةَ ﲅ أَن
ﲆ تَأْتِيَهُم ﲇ بَغْتَةًۭ ﲈ وَهُمْ ﲉ لَا ﲊ يَشْعُرُونَ ﲋ ٦٦ ﲌ ٱلْأَخِلَّآءُ ﲍ يَوْمَئِذٍۭ
ﲎ بَعْضُهُمْ ﲏ لِبَعْضٍ ﲐ عَدُوٌّ ﲑ إِلَّا ﲒ ٱلْمُتَّقِينَ ﲓ ٦٧ ﲔ يَـٰعِبَادِ ﲕ لَا ﲖ خَوْفٌ
ﲗ عَلَيْكُمُ ﲘ ٱلْيَوْمَ ﲙ وَلَآ ﲚ أَنتُمْ ﲛ تَحْزَنُونَ ﲜ ٦٨ ﲝ ٱلَّذِينَ ﲞ ءَامَنُوا۟ ﲟ بِـَٔايَـٰتِنَا
ﲠ وَكَانُوا۟ ﲡ مُسْلِمِينَ ﲢ ٦٩ ﲣ ٱدْخُلُوا۟ ﲤ ٱلْجَنَّةَ ﲥ أَنتُمْ ﲦ وَأَزْوَٰجُكُمْ
ﲧ تُحْبَرُونَ ﲨ ٧٠ ﲩ يُطَافُ ﲪ عَلَيْهِم ﲫ بِصِحَافٍۢ ﲬ مِّن ﲭ ذَهَبٍۢ ﲮﲯ وَأَكْوَابٍۢ ۖ
ﲰ وَفِيهَا ﲱ مَا ﲲ تَشْتَهِيهِ ﲳ ٱلْأَنفُسُ ﲴ وَتَلَذُّ ﲵﲶ ٱلْأَعْيُنُ ۖ ﲷ وَأَنتُمْ ﲸ فِيهَا
ﲹ خَـٰلِدُونَ ﲺ ٧١ ﲻ وَتِلْكَ ﲼ ٱلْجَنَّةُ ﲽ ٱلَّتِىٓ ﲾ أُورِثْتُمُوهَا ﲿ بِمَا ﳀ كُنتُمْ
ﳁ تَعْمَلُونَ ﳂ ٧٢ ﳃ لَكُمْ ﳄ فِيهَا ﳅ فَـٰكِهَةٌۭ ﳆ كَثِيرَةٌۭ ﳇ مِّنْهَا ﳈ تَأْكُلُونَ ﳉ ٧٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Texto do Alcorão de Tanzil (tanzil.net), grafia uthmani, exibido sem modificação. Tradução e transliteração palavra por palavra: Quran.com. Raízes e gramática das palavras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).