Quran — Page 538
538 / 604More
Toque em qualquer palavra para ouvir a sua pronúncia e ver o seu significado. O seletor de recitador serve para a recitação contínua da página.
🎨 Legenda de cores do Tajwid
Letra muda — Escrita mas não pronunciada (hamzat al-waṣl, o lām solar, um alif mudo)
Ghunnah (nasalização) — Som nasal num nūn ou mīm duplicado, e as regras do nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Um leve ressalto em qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl com um sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras pronunciadas com a boca cheia (enfáticas), e um rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongamento básico de 2 tempos
Madd na pausa (2–6) — Uma vogal alongada por 2, 4 ou 6 tempos quando se pausa na letra final
Madd antes da hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de uma palavra) e madd separado (entre duas palavras)
Madd necessário (6) — Um prolongamento completo de 6 tempos; inclui as letras isoladas de abertura das suras
Continue da página 537…
ﳄ ٱلْأَوَّلُ ﳅ وَٱلْـَٔاخِرُ ﳆ وَٱلظَّـٰهِرُ ﳇﳈ وَٱلْبَاطِنُ ۖ ﳉ وَهُوَ ﳊ بِكُلِّ ﳋ شَىْءٍ ﳌ عَلِيمٌ ﳍ ٣
ﱁ هُوَ ﱂ ٱلَّذِى ﱃ خَلَقَ ﱄ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱅ وَٱلْأَرْضَ ﱆ فِى ﱇ سِتَّةِ ﱈ أَيَّامٍۢ ﱉ ثُمَّ ﱊ ٱسْتَوَىٰ
ﱋ عَلَى ﱌﱍ ٱلْعَرْشِ ۚ ﱎ يَعْلَمُ ﱏ مَا ﱐ يَلِجُ ﱑ فِى ﱒ ٱلْأَرْضِ ﱓ وَمَا ﱔ يَخْرُجُ ﱕ مِنْهَا ﱖ وَمَا ﱗ يَنزِلُ ﱘ مِنَ
ﱙ ٱلسَّمَآءِ ﱚ وَمَا ﱛ يَعْرُجُ ﱜﱝ فِيهَا ۖ ﱞ وَهُوَ ﱟ مَعَكُمْ ﱠ أَيْنَ ﱡ مَا ﱢﱣ كُنتُمْ ۚ ﱤ وَٱللَّهُ ﱥ بِمَا ﱦ تَعْمَلُونَ
ﱧ بَصِيرٌۭ ﱨ ٤ ﱩ لَّهُۥ ﱪ مُلْكُ ﱫ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱬﱭ وَٱلْأَرْضِ ۚ ﱮ وَإِلَى ﱯ ٱللَّهِ ﱰ تُرْجَعُ ﱱ ٱلْأُمُورُ
ﱲ ٥ ﱳ يُولِجُ ﱴ ٱلَّيْلَ ﱵ فِى ﱶ ٱلنَّهَارِ ﱷ وَيُولِجُ ﱸ ٱلنَّهَارَ ﱹ فِى ﱺﱻ ٱلَّيْلِ ۚ ﱼ وَهُوَ ﱽ عَلِيمٌۢ ﱾ بِذَاتِ
ﱿ ٱلصُّدُورِ ﲀ ٦ ﲁ ءَامِنُوا۟ ﲂ بِٱللَّهِ ﲃ وَرَسُولِهِۦ ﲄ وَأَنفِقُوا۟ ﲅ مِمَّا ﲆ جَعَلَكُم
ﲇ مُّسْتَخْلَفِينَ ﲈﲉ فِيهِ ۖ ﲊ فَٱلَّذِينَ ﲋ ءَامَنُوا۟ ﲌ مِنكُمْ ﲍ وَأَنفَقُوا۟ ﲎ لَهُمْ ﲏ أَجْرٌۭ ﲐ كَبِيرٌۭ ﲑ ٧
ﲒ وَمَا ﲓ لَكُمْ ﲔ لَا ﲕ تُؤْمِنُونَ ﲖ بِٱللَّهِ ۙ ﲗ وَٱلرَّسُولُ ﲘ يَدْعُوكُمْ ﲙ لِتُؤْمِنُوا۟ ﲚ بِرَبِّكُمْ ﲛ وَقَدْ
ﲜ أَخَذَ ﲝ مِيثَـٰقَكُمْ ﲞ إِن ﲟ كُنتُم ﲠ مُّؤْمِنِينَ ﲡ ٨ ﲢ هُوَ ﲣ ٱلَّذِى ﲤ يُنَزِّلُ ﲥ عَلَىٰ ﲦ عَبْدِهِۦٓ
ﲧ ءَايَـٰتٍۭ ﲨ بَيِّنَـٰتٍۢ ﲩ لِّيُخْرِجَكُم ﲪ مِّنَ ﲫ ٱلظُّلُمَـٰتِ ﲬ إِلَى ﲭﲮ ٱلنُّورِ ۚ ﲯ وَإِنَّ ﲰ ٱللَّهَ ﲱ بِكُمْ
ﲲ لَرَءُوفٌۭ ﲳ رَّحِيمٌۭ ﲴ ٩ ﲵ وَمَا ﲶ لَكُمْ ﲷ أَلَّا ﲸ تُنفِقُوا۟ ﲹ فِى ﲺ سَبِيلِ ﲻ ٱللَّهِ ﲼ وَلِلَّهِ ﲽ مِيرَٰثُ
ﲾ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲿﳀ وَٱلْأَرْضِ ۚ ﳁ لَا ﳂ يَسْتَوِى ﳃ مِنكُم ﳄ مَّنْ ﳅ أَنفَقَ ﳆ مِن ﳇ قَبْلِ ﳈ ٱلْفَتْحِ
ﳉﳊ وَقَـٰتَلَ ۚ ﳋ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﳌ أَعْظَمُ ﳍ دَرَجَةًۭ ﳎ مِّنَ ﳏ ٱلَّذِينَ ﳐ أَنفَقُوا۟ ﳑ مِنۢ ﳒ بَعْدُ ﳓﳔ وَقَـٰتَلُوا۟ ۚ
ﳕ وَكُلًّۭا ﳖ وَعَدَ ﳗ ٱللَّهُ ﳘﳙ ٱلْحُسْنَىٰ ۚ ﳚ وَٱللَّهُ ﳛ بِمَا ﳜ تَعْمَلُونَ ﳝ خَبِيرٌۭ ﳞ ١٠ ﳟ مَّن ﳠ ذَا
ﳡ ٱلَّذِى ﳢ يُقْرِضُ ﳣ ٱللَّهَ ﳤ قَرْضًا ﳥ حَسَنًۭا ﳦ فَيُضَـٰعِفَهُۥ ﳧ لَهُۥ ﳨ وَلَهُۥٓ ﳩ أَجْرٌۭ ﳪ كَرِيمٌۭ ﳫ ١١
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continua na página 539
ﱁ يَوْمَ ﱂ تَرَى ﱃ ٱلْمُؤْمِنِينَ ﱄ وَٱلْمُؤْمِنَـٰتِ ﱅ يَسْعَىٰ ﱆ نُورُهُم ﱇ بَيْنَ ﱈ أَيْدِيهِمْ
Texto do Alcorão de Tanzil (tanzil.net), grafia uthmani, exibido sem modificação. Tradução e transliteração palavra por palavra: Quran.com. Raízes e gramática das palavras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).