Quran — Page 554
554 / 604More
Toque em qualquer palavra para ouvir a sua pronúncia e ver o seu significado. O seletor de recitador serve para a recitação contínua da página.
🎨 Legenda de cores do Tajwid
Letra muda — Escrita mas não pronunciada (hamzat al-waṣl, o lām solar, um alif mudo)
Ghunnah (nasalização) — Som nasal num nūn ou mīm duplicado, e as regras do nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Um leve ressalto em qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl com um sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras pronunciadas com a boca cheia (enfáticas), e um rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongamento básico de 2 tempos
Madd na pausa (2–6) — Uma vogal alongada por 2, 4 ou 6 tempos quando se pausa na letra final
Madd antes da hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de uma palavra) e madd separado (entre duas palavras)
Madd necessário (6) — Um prolongamento completo de 6 tempos; inclui as letras isoladas de abertura das suras
Continue da página 553…
ﲼ إِلَىٰ ﲽ عَـٰلِمِ ﲾ ٱلْغَيْبِ ﲿ وَٱلشَّهَـٰدَةِ ﳀ فَيُنَبِّئُكُم ﳁ بِمَا ﳂ كُنتُمْ ﳃ تَعْمَلُونَ ﳄ ٨
ﱁ يَـٰٓأَيُّهَا ﱂ ٱلَّذِينَ ﱃ ءَامَنُوٓا۟ ﱄ إِذَا ﱅ نُودِىَ ﱆ لِلصَّلَوٰةِ ﱇ مِن ﱈ يَوْمِ ﱉ ٱلْجُمُعَةِ ﱊ فَٱسْعَوْا۟
ﱋ إِلَىٰ ﱌ ذِكْرِ ﱍ ٱللَّهِ ﱎ وَذَرُوا۟ ﱏﱐ ٱلْبَيْعَ ۚ ﱑ ذَٰلِكُمْ ﱒ خَيْرٌۭ ﱓ لَّكُمْ ﱔ إِن ﱕ كُنتُمْ ﱖ تَعْلَمُونَ
ﱗ ٩ ﱘ فَإِذَا ﱙ قُضِيَتِ ﱚ ٱلصَّلَوٰةُ ﱛ فَٱنتَشِرُوا۟ ﱜ فِى ﱝ ٱلْأَرْضِ ﱞ وَٱبْتَغُوا۟
ﱟ مِن ﱠ فَضْلِ ﱡ ٱللَّهِ ﱢ وَٱذْكُرُوا۟ ﱣ ٱللَّهَ ﱤ كَثِيرًۭا ﱥ لَّعَلَّكُمْ ﱦ تُفْلِحُونَ ﱧ ١٠
ﱨ وَإِذَا ﱩ رَأَوْا۟ ﱪ تِجَـٰرَةً ﱫ أَوْ ﱬ لَهْوًا ﱭ ٱنفَضُّوٓا۟ ﱮ إِلَيْهَا ﱯ وَتَرَكُوكَ ﱰﱱ قَآئِمًۭا ۚ ﱲ قُلْ ﱳ مَا ﱴ عِندَ
ﱵ ٱللَّهِ ﱶ خَيْرٌۭ ﱷ مِّنَ ﱸ ٱللَّهْوِ ﱹ وَمِنَ ﱺﱻ ٱلتِّجَـٰرَةِ ۚ ﱼ وَٱللَّهُ ﱽ خَيْرُ ﱾ ٱلرَّٰزِقِينَ ﱿ ١١
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﲀ إِذَا ﲁ جَآءَكَ ﲂ ٱلْمُنَـٰفِقُونَ ﲃ قَالُوا۟ ﲄ نَشْهَدُ ﲅ إِنَّكَ ﲆ لَرَسُولُ ﲇﲈ ٱللَّهِ ۗ ﲉ وَٱللَّهُ ﲊ يَعْلَمُ ﲋ إِنَّكَ
ﲌ لَرَسُولُهُۥ ﲍ وَٱللَّهُ ﲎ يَشْهَدُ ﲏ إِنَّ ﲐ ٱلْمُنَـٰفِقِينَ ﲑ لَكَـٰذِبُونَ ﲒ ١ ﲓ ٱتَّخَذُوٓا۟
ﲔ أَيْمَـٰنَهُمْ ﲕ جُنَّةًۭ ﲖ فَصَدُّوا۟ ﲗ عَن ﲘ سَبِيلِ ﲙﲚ ٱللَّهِ ۚ ﲛ إِنَّهُمْ ﲜ سَآءَ ﲝ مَا ﲞ كَانُوا۟
ﲟ يَعْمَلُونَ ﲠ ٢ ﲡ ذَٰلِكَ ﲢ بِأَنَّهُمْ ﲣ ءَامَنُوا۟ ﲤ ثُمَّ ﲥ كَفَرُوا۟ ﲦ فَطُبِعَ ﲧ عَلَىٰ ﲨ قُلُوبِهِمْ ﲩ فَهُمْ
ﲪ لَا ﲫ يَفْقَهُونَ ﲬ ٣ ﲭ ﲮ ۞ وَإِذَا ﲯ رَأَيْتَهُمْ ﲰ تُعْجِبُكَ ﲱﲲ أَجْسَامُهُمْ ۖ ﲳ وَإِن ﲴ يَقُولُوا۟
ﲵ تَسْمَعْ ﲶﲷ لِقَوْلِهِمْ ۖ ﲸ كَأَنَّهُمْ ﲹ خُشُبٌۭ ﲺﲻ مُّسَنَّدَةٌۭ ۖ ﲼ يَحْسَبُونَ ﲽ كُلَّ ﲾ صَيْحَةٍ
ﲿﳀ عَلَيْهِمْ ۚ ﳁ هُمُ ﳂ ٱلْعَدُوُّ ﳃﳄ فَٱحْذَرْهُمْ ۚ ﳅ قَـٰتَلَهُمُ ﳆﳇ ٱللَّهُ ۖ ﳈ أَنَّىٰ ﳉ يُؤْفَكُونَ ﳊ ٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continua na página 555
ﱁ وَإِذَا ﱂ قِيلَ ﱃ لَهُمْ ﱄ تَعَالَوْا۟ ﱅ يَسْتَغْفِرْ ﱆ لَكُمْ ﱇ رَسُولُ ﱈ ٱللَّهِ ﱉ لَوَّوْا۟ ﱊ رُءُوسَهُمْ
Texto do Alcorão de Tanzil (tanzil.net), grafia uthmani, exibido sem modificação. Tradução e transliteração palavra por palavra: Quran.com. Raízes e gramática das palavras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).