Quran — Page 567
567 / 604More
Toque em qualquer palavra para ouvir a sua pronúncia e ver o seu significado. O seletor de recitador serve para a recitação contínua da página.
🎨 Legenda de cores do Tajwid
Letra muda — Escrita mas não pronunciada (hamzat al-waṣl, o lām solar, um alif mudo)
Ghunnah (nasalização) — Som nasal num nūn ou mīm duplicado, e as regras do nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Um leve ressalto em qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl com um sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras pronunciadas com a boca cheia (enfáticas), e um rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongamento básico de 2 tempos
Madd na pausa (2–6) — Uma vogal alongada por 2, 4 ou 6 tempos quando se pausa na letra final
Madd antes da hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de uma palavra) e madd separado (entre duas palavras)
Madd necessário (6) — Um prolongamento completo de 6 tempos; inclui as letras isoladas de abertura das suras
ﱁ وَجَآءَ ﱂ فِرْعَوْنُ ﱃ وَمَن ﱄ قَبْلَهُۥ ﱅ وَٱلْمُؤْتَفِكَـٰتُ ﱆ بِٱلْخَاطِئَةِ ﱇ ٩ ﱈ فَعَصَوْا۟ ﱉ رَسُولَ
ﱊ رَبِّهِمْ ﱋ فَأَخَذَهُمْ ﱌ أَخْذَةًۭ ﱍ رَّابِيَةً ﱎ ١٠ ﱏ إِنَّا ﱐ لَمَّا ﱑ طَغَا ﱒ ٱلْمَآءُ ﱓ حَمَلْنَـٰكُمْ ﱔ فِى ﱕ ٱلْجَارِيَةِ
ﱖ ١١ ﱗ لِنَجْعَلَهَا ﱘ لَكُمْ ﱙ تَذْكِرَةًۭ ﱚ وَتَعِيَهَآ ﱛ أُذُنٌۭ ﱜ وَٰعِيَةٌۭ ﱝ ١٢ ﱞ فَإِذَا ﱟ نُفِخَ ﱠ فِى ﱡ ٱلصُّورِ
ﱢ نَفْخَةٌۭ ﱣ وَٰحِدَةٌۭ ﱤ ١٣ ﱥ وَحُمِلَتِ ﱦ ٱلْأَرْضُ ﱧ وَٱلْجِبَالُ ﱨ فَدُكَّتَا ﱩ دَكَّةًۭ ﱪ وَٰحِدَةًۭ ﱫ ١٤
ﱬ فَيَوْمَئِذٍۢ ﱭ وَقَعَتِ ﱮ ٱلْوَاقِعَةُ ﱯ ١٥ ﱰ وَٱنشَقَّتِ ﱱ ٱلسَّمَآءُ ﱲ فَهِىَ ﱳ يَوْمَئِذٍۢ ﱴ وَاهِيَةٌۭ
ﱵ ١٦ ﱶ وَٱلْمَلَكُ ﱷ عَلَىٰٓ ﱸﱹ أَرْجَآئِهَا ۚ ﱺ وَيَحْمِلُ ﱻ عَرْشَ ﱼ رَبِّكَ ﱽ فَوْقَهُمْ ﱾ يَوْمَئِذٍۢ ﱿ ثَمَـٰنِيَةٌۭ
ﲀ ١٧ ﲁ يَوْمَئِذٍۢ ﲂ تُعْرَضُونَ ﲃ لَا ﲄ تَخْفَىٰ ﲅ مِنكُمْ ﲆ خَافِيَةٌۭ ﲇ ١٨ ﲈ فَأَمَّا ﲉ مَنْ ﲊ أُوتِىَ ﲋ كِتَـٰبَهُۥ
ﲌ بِيَمِينِهِۦ ﲍ فَيَقُولُ ﲎ هَآؤُمُ ﲏ ٱقْرَءُوا۟ ﲐ كِتَـٰبِيَهْ ﲑ ١٩ ﲒ إِنِّى ﲓ ظَنَنتُ ﲔ أَنِّى ﲕ مُلَـٰقٍ ﲖ حِسَابِيَهْ
ﲗ ٢٠ ﲘ فَهُوَ ﲙ فِى ﲚ عِيشَةٍۢ ﲛ رَّاضِيَةٍۢ ﲜ ٢١ ﲝ فِى ﲞ جَنَّةٍ ﲟ عَالِيَةٍۢ ﲠ ٢٢ ﲡ قُطُوفُهَا ﲢ دَانِيَةٌۭ ﲣ ٢٣
ﲤ كُلُوا۟ ﲥ وَٱشْرَبُوا۟ ﲦ هَنِيٓـًٔۢا ﲧ بِمَآ ﲨ أَسْلَفْتُمْ ﲩ فِى ﲪ ٱلْأَيَّامِ ﲫ ٱلْخَالِيَةِ ﲬ ٢٤ ﲭ وَأَمَّا ﲮ مَنْ ﲯ أُوتِىَ
ﲰ كِتَـٰبَهُۥ ﲱ بِشِمَالِهِۦ ﲲ فَيَقُولُ ﲳ يَـٰلَيْتَنِى ﲴ لَمْ ﲵ أُوتَ ﲶ كِتَـٰبِيَهْ ﲷ ٢٥ ﲸ وَلَمْ ﲹ أَدْرِ ﲺ مَا ﲻ حِسَابِيَهْ
ﲼ ٢٦ ﲽ يَـٰلَيْتَهَا ﲾ كَانَتِ ﲿ ٱلْقَاضِيَةَ ﳀ ٢٧ ﳁ مَآ ﳂ أَغْنَىٰ ﳃ عَنِّى ﳄﳅ مَالِيَهْ ۜ ﳆ ٢٨ ﳇ هَلَكَ ﳈ عَنِّى ﳉ سُلْطَـٰنِيَهْ
ﳊ ٢٩ ﳋ خُذُوهُ ﳌ فَغُلُّوهُ ﳍ ٣٠ ﳎ ثُمَّ ﳏ ٱلْجَحِيمَ ﳐ صَلُّوهُ ﳑ ٣١ ﳒ ثُمَّ ﳓ فِى ﳔ سِلْسِلَةٍۢ ﳕ ذَرْعُهَا
ﳖ سَبْعُونَ ﳗ ذِرَاعًۭا ﳘ فَٱسْلُكُوهُ ﳙ ٣٢ ﳚ إِنَّهُۥ ﳛ كَانَ ﳜ لَا ﳝ يُؤْمِنُ ﳞ بِٱللَّهِ ﳟ ٱلْعَظِيمِ ﳠ ٣٣
ﳡ وَلَا ﳢ يَحُضُّ ﳣ عَلَىٰ ﳤ طَعَامِ ﳥ ٱلْمِسْكِينِ ﳦ ٣٤ ﳧ فَلَيْسَ ﳨ لَهُ ﳩ ٱلْيَوْمَ ﳪ هَـٰهُنَا ﳫ حَمِيمٌۭ ﳬ ٣٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Texto do Alcorão de Tanzil (tanzil.net), grafia uthmani, exibido sem modificação. Tradução e transliteração palavra por palavra: Quran.com. Raízes e gramática das palavras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).