Quran — Page 592
592 / 604More
Toque em qualquer palavra para ouvir a sua pronúncia e ver o seu significado. O seletor de recitador serve para a recitação contínua da página.
🎨 Legenda de cores do Tajwid
Letra muda — Escrita mas não pronunciada (hamzat al-waṣl, o lām solar, um alif mudo)
Ghunnah (nasalização) — Som nasal num nūn ou mīm duplicado, e as regras do nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Um leve ressalto em qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl com um sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras pronunciadas com a boca cheia (enfáticas), e um rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongamento básico de 2 tempos
Madd na pausa (2–6) — Uma vogal alongada por 2, 4 ou 6 tempos quando se pausa na letra final
Madd antes da hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de uma palavra) e madd separado (entre duas palavras)
Madd necessário (6) — Um prolongamento completo de 6 tempos; inclui as letras isoladas de abertura das suras
Continue da página 591…
ﲴ لِلْيُسْرَىٰ ﲵ ٨ ﲶ فَذَكِّرْ ﲷ إِن ﲸ نَّفَعَتِ ﲹ ٱلذِّكْرَىٰ ﲺ ٩ ﲻ سَيَذَّكَّرُ ﲼ مَن ﲽ يَخْشَىٰ ﲾ ١٠
ﱁ وَيَتَجَنَّبُهَا ﱂ ٱلْأَشْقَى ﱃ ١١ ﱄ ٱلَّذِى ﱅ يَصْلَى ﱆ ٱلنَّارَ ﱇ ٱلْكُبْرَىٰ ﱈ ١٢ ﱉ ثُمَّ ﱊ لَا ﱋ يَمُوتُ
ﱌ فِيهَا ﱍ وَلَا ﱎ يَحْيَىٰ ﱏ ١٣ ﱐ قَدْ ﱑ أَفْلَحَ ﱒ مَن ﱓ تَزَكَّىٰ ﱔ ١٤ ﱕ وَذَكَرَ ﱖ ٱسْمَ ﱗ رَبِّهِۦ ﱘ فَصَلَّىٰ ﱙ ١٥
ﱚ بَلْ ﱛ تُؤْثِرُونَ ﱜ ٱلْحَيَوٰةَ ﱝ ٱلدُّنْيَا ﱞ ١٦ ﱟ وَٱلْـَٔاخِرَةُ ﱠ خَيْرٌۭ ﱡ وَأَبْقَىٰٓ ﱢ ١٧ ﱣ إِنَّ
ﱤ هَـٰذَا ﱥ لَفِى ﱦ ٱلصُّحُفِ ﱧ ٱلْأُولَىٰ ﱨ ١٨ ﱩ صُحُفِ ﱪ إِبْرَٰهِيمَ ﱫ وَمُوسَىٰ ﱬ ١٩
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﱭ هَلْ ﱮ أَتَىٰكَ ﱯ حَدِيثُ ﱰ ٱلْغَـٰشِيَةِ ﱱ ١ ﱲ وُجُوهٌۭ ﱳ يَوْمَئِذٍ ﱴ خَـٰشِعَةٌ ﱵ ٢ ﱶ عَامِلَةٌۭ
ﱷ نَّاصِبَةٌۭ ﱸ ٣ ﱹ تَصْلَىٰ ﱺ نَارًا ﱻ حَامِيَةًۭ ﱼ ٤ ﱽ تُسْقَىٰ ﱾ مِنْ ﱿ عَيْنٍ ﲀ ءَانِيَةٍۢ ﲁ ٥ ﲂ لَّيْسَ
ﲃ لَهُمْ ﲄ طَعَامٌ ﲅ إِلَّا ﲆ مِن ﲇ ضَرِيعٍۢ ﲈ ٦ ﲉ لَّا ﲊ يُسْمِنُ ﲋ وَلَا ﲌ يُغْنِى ﲍ مِن ﲎ جُوعٍۢ ﲏ ٧ ﲐ وُجُوهٌۭ
ﲑ يَوْمَئِذٍۢ ﲒ نَّاعِمَةٌۭ ﲓ ٨ ﲔ لِّسَعْيِهَا ﲕ رَاضِيَةٌۭ ﲖ ٩ ﲗ فِى ﲘ جَنَّةٍ ﲙ عَالِيَةٍۢ ﲚ ١٠ ﲛ لَّا ﲜ تَسْمَعُ
ﲝ فِيهَا ﲞ لَـٰغِيَةًۭ ﲟ ١١ ﲠ فِيهَا ﲡ عَيْنٌۭ ﲢ جَارِيَةٌۭ ﲣ ١٢ ﲤ فِيهَا ﲥ سُرُرٌۭ ﲦ مَّرْفُوعَةٌۭ ﲧ ١٣ ﲨ وَأَكْوَابٌۭ
ﲩ مَّوْضُوعَةٌۭ ﲪ ١٤ ﲫ وَنَمَارِقُ ﲬ مَصْفُوفَةٌۭ ﲭ ١٥ ﲮ وَزَرَابِىُّ ﲯ مَبْثُوثَةٌ ﲰ ١٦ ﲱ أَفَلَا ﲲ يَنظُرُونَ
ﲳ إِلَى ﲴ ٱلْإِبِلِ ﲵ كَيْفَ ﲶ خُلِقَتْ ﲷ ١٧ ﲸ وَإِلَى ﲹ ٱلسَّمَآءِ ﲺ كَيْفَ ﲻ رُفِعَتْ ﲼ ١٨ ﲽ وَإِلَى
ﲾ ٱلْجِبَالِ ﲿ كَيْفَ ﳀ نُصِبَتْ ﳁ ١٩ ﳂ وَإِلَى ﳃ ٱلْأَرْضِ ﳄ كَيْفَ ﳅ سُطِحَتْ ﳆ ٢٠
ﳇ فَذَكِّرْ ﳈ إِنَّمَآ ﳉ أَنتَ ﳊ مُذَكِّرٌۭ ﳋ ٢١ ﳌ لَّسْتَ ﳍ عَلَيْهِم ﳎ بِمُصَيْطِرٍ ﳏ ٢٢
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continua na página 593
ﱁ إِلَّا ﱂ مَن ﱃ تَوَلَّىٰ ﱄ وَكَفَرَ ﱅ ٢٣ ﱆ فَيُعَذِّبُهُ ﱇ ٱللَّهُ ﱈ ٱلْعَذَابَ ﱉ ٱلْأَكْبَرَ ﱊ ٢٤
Texto do Alcorão de Tanzil (tanzil.net), grafia uthmani, exibido sem modificação. Tradução e transliteração palavra por palavra: Quran.com. Raízes e gramática das palavras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).