Quran — Page 144
144 / 604More
Tik op een willekeurig woord om de uitspraak te horen en de betekenis te zien. De reciteurkiezer is voor doorlopende recitatie van de pagina.
🎨 Kleurenlegenda voor Tadjwid
Stomme letter — Geschreven maar niet uitgesproken (hamzat al-waṣl, de zon-lām, een stomme alif)
Ghunna (nasalisatie) — Nasale klank op een verdubbelde nūn of mīm, en de regels voor nūn sākin / tanwīn
Qalqala (echo) — Een lichte weerklank op qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm of dāl met een sukūn
Zware letter (tafchīm) — Met volle mond uitgesproken (zware) letters, en een zware rāʾ
Natuurlijke madd (2) — Basisverlenging van 2 tellen
Madd bij een pauze (2–6) — Een klinker die 2, 4 of 6 tellen wordt gerekt wanneer je op de laatste letter pauzeert
Madd vóór de hamza (4–6) — Verbonden madd (binnen een woord) en gescheiden madd (over twee woorden)
Noodzakelijke madd (6) — Een volledige verlenging van 6 tellen; omvat de losse openingsletters van de soera's
Ga verder vanaf pagina 143…
ﳊ عِندَ ﳋ ٱللَّهِ ﳌ وَعَذَابٌۭ ﳍ شَدِيدٌۢ ﳎ بِمَا ﳏ كَانُوا۟ ﳐ يَمْكُرُونَ ﳑ ١٢٤
ﱁ فَمَن ﱂ يُرِدِ ﱃ ٱللَّهُ ﱄ أَن ﱅ يَهْدِيَهُۥ ﱆ يَشْرَحْ ﱇ صَدْرَهُۥ ﱈﱉ لِلْإِسْلَـٰمِ ۖ ﱊ وَمَن
ﱋ يُرِدْ ﱌ أَن ﱍ يُضِلَّهُۥ ﱎ يَجْعَلْ ﱏ صَدْرَهُۥ ﱐ ضَيِّقًا ﱑ حَرَجًۭا ﱒ كَأَنَّمَا
ﱓ يَصَّعَّدُ ﱔ فِى ﱕﱖ ٱلسَّمَآءِ ۚ ﱗ كَذَٰلِكَ ﱘ يَجْعَلُ ﱙ ٱللَّهُ ﱚ ٱلرِّجْسَ ﱛ عَلَى ﱜ ٱلَّذِينَ
ﱝ لَا ﱞ يُؤْمِنُونَ ﱟ ١٢٥ ﱠ وَهَـٰذَا ﱡ صِرَٰطُ ﱢ رَبِّكَ ﱣﱤ مُسْتَقِيمًۭا ۗ ﱥ قَدْ ﱦ فَصَّلْنَا
ﱧ ٱلْـَٔايَـٰتِ ﱨ لِقَوْمٍۢ ﱩ يَذَّكَّرُونَ ﱪ ١٢٦ ﱫ ﱬ ۞ لَهُمْ ﱭ دَارُ ﱮ ٱلسَّلَـٰمِ ﱯ عِندَ
ﱰﱱ رَبِّهِمْ ۖ ﱲ وَهُوَ ﱳ وَلِيُّهُم ﱴ بِمَا ﱵ كَانُوا۟ ﱶ يَعْمَلُونَ ﱷ ١٢٧ ﱸ وَيَوْمَ ﱹ يَحْشُرُهُمْ
ﱺ جَمِيعًۭا ﱻ يَـٰمَعْشَرَ ﱼ ٱلْجِنِّ ﱽ قَدِ ﱾ ٱسْتَكْثَرْتُم ﱿ مِّنَ ﲀﲁ ٱلْإِنسِ ۖ ﲂ وَقَالَ
ﲃ أَوْلِيَآؤُهُم ﲄ مِّنَ ﲅ ٱلْإِنسِ ﲆ رَبَّنَا ﲇ ٱسْتَمْتَعَ ﲈ بَعْضُنَا ﲉ بِبَعْضٍۢ ﲊ وَبَلَغْنَآ
ﲋ أَجَلَنَا ﲌ ٱلَّذِىٓ ﲍ أَجَّلْتَ ﲎﲏ لَنَا ۚ ﲐ قَالَ ﲑ ٱلنَّارُ ﲒ مَثْوَىٰكُمْ ﲓ خَـٰلِدِينَ ﲔ فِيهَآ
ﲕ إِلَّا ﲖ مَا ﲗ شَآءَ ﲘﲙ ٱللَّهُ ۗ ﲚ إِنَّ ﲛ رَبَّكَ ﲜ حَكِيمٌ ﲝ عَلِيمٌۭ ﲞ ١٢٨ ﲟ وَكَذَٰلِكَ ﲠ نُوَلِّى
ﲡ بَعْضَ ﲢ ٱلظَّـٰلِمِينَ ﲣ بَعْضًۢا ﲤ بِمَا ﲥ كَانُوا۟ ﲦ يَكْسِبُونَ ﲧ ١٢٩
ﲨ يَـٰمَعْشَرَ ﲩ ٱلْجِنِّ ﲪ وَٱلْإِنسِ ﲫ أَلَمْ ﲬ يَأْتِكُمْ ﲭ رُسُلٌۭ ﲮ مِّنكُمْ
ﲯ يَقُصُّونَ ﲰ عَلَيْكُمْ ﲱ ءَايَـٰتِى ﲲ وَيُنذِرُونَكُمْ ﲳ لِقَآءَ ﲴ يَوْمِكُمْ
ﲵﲶ هَـٰذَا ۚ ﲷ قَالُوا۟ ﲸ شَهِدْنَا ﲹ عَلَىٰٓ ﲺﲻ أَنفُسِنَا ۖ ﲼ وَغَرَّتْهُمُ ﲽ ٱلْحَيَوٰةُ ﲾ ٱلدُّنْيَا
ﲿ وَشَهِدُوا۟ ﳀ عَلَىٰٓ ﳁ أَنفُسِهِمْ ﳂ أَنَّهُمْ ﳃ كَانُوا۟ ﳄ كَـٰفِرِينَ ﳅ ١٣٠
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…gaat verder op pagina 145
ﱁ ذَٰلِكَ ﱂ أَن ﱃ لَّمْ ﱄ يَكُن ﱅ رَّبُّكَ ﱆ مُهْلِكَ ﱇ ٱلْقُرَىٰ ﱈ بِظُلْمٍۢ ﱉ وَأَهْلُهَا
Korantekst van Tanzil (tanzil.net), Oethmaanse schrijfwijze, ongewijzigd weergegeven. Woord-voor-woordvertaling en -transliteratie: Quran.com. Woordwortels en grammatica: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).