Quran — Page 3
3 / 604More
Tippe auf ein beliebiges Wort, um seine Aussprache zu hören und seine Bedeutung zu sehen. Die Rezitatorauswahl dient der fortlaufenden Rezitation der Seite.
🎨 Farblegende für Tadschwid
Stummer Buchstabe — Geschrieben, aber nicht ausgesprochen (hamzat al-waṣl, das Sonnen-Lām, ein stummes Alif)
Ghunna (Nasalierung) — Nasaler Laut bei verdoppeltem Nūn oder Mīm sowie die Regeln für Nūn sākin / Tanwīn
Qalqala (Echo) — Ein leichtes Abprallen bei Qāf, Ṭāʾ, Bāʾ, Jīm oder Dāl mit einem Sukūn
Schwerer Buchstabe (Tafchīm) — Mit vollem Mund gesprochene (schwere) Buchstaben sowie ein schweres Rāʾ
Natürliches Madd (2) — Grundlegende Dehnung von 2 Zähleinheiten
Madd beim Halt (2–6) — Ein Vokal, der 2, 4 oder 6 Zähleinheiten gedehnt wird, wenn man auf dem letzten Buchstaben pausiert
Madd vor der Hamza (4–6) — Verbundenes Madd (innerhalb eines Wortes) und getrenntes Madd (über zwei Wörter hinweg)
Notwendiges Madd (6) — Eine vollständige Dehnung von 6 Zähleinheiten; umfasst die einzelnen Sura-Eröffnungsbuchstaben
Weiter von Seite 2…
ﱪ هُمُ ﱫ ٱلْمُفْلِحُونَ ﱬ ٥
ﱁ إِنَّ ﱂ ٱلَّذِينَ ﱃ كَفَرُوا۟ ﱄ سَوَآءٌ ﱅ عَلَيْهِمْ ﱆ ءَأَنذَرْتَهُمْ ﱇ أَمْ ﱈ لَمْ ﱉ تُنذِرْهُمْ
ﱊ لَا ﱋ يُؤْمِنُونَ ﱌ ٦ ﱍ خَتَمَ ﱎ ٱللَّهُ ﱏ عَلَىٰ ﱐ قُلُوبِهِمْ ﱑ وَعَلَىٰ ﱒﱓ سَمْعِهِمْ ۖ ﱔ وَعَلَىٰٓ
ﱕ أَبْصَـٰرِهِمْ ﱖﱗ غِشَـٰوَةٌۭ ۖ ﱘ وَلَهُمْ ﱙ عَذَابٌ ﱚ عَظِيمٌۭ ﱛ ٧ ﱜ وَمِنَ ﱝ ٱلنَّاسِ
ﱞ مَن ﱟ يَقُولُ ﱠ ءَامَنَّا ﱡ بِٱللَّهِ ﱢ وَبِٱلْيَوْمِ ﱣ ٱلْـَٔاخِرِ ﱤ وَمَا ﱥ هُم ﱦ بِمُؤْمِنِينَ ﱧ ٨
ﱨ يُخَـٰدِعُونَ ﱩ ٱللَّهَ ﱪ وَٱلَّذِينَ ﱫ ءَامَنُوا۟ ﱬ وَمَا ﱭ يَخْدَعُونَ ﱮ إِلَّآ ﱯ أَنفُسَهُمْ
ﱰ وَمَا ﱱ يَشْعُرُونَ ﱲ ٩ ﱳ فِى ﱴ قُلُوبِهِم ﱵ مَّرَضٌۭ ﱶ فَزَادَهُمُ ﱷ ٱللَّهُ ﱸﱹ مَرَضًۭا ۖ
ﱺ وَلَهُمْ ﱻ عَذَابٌ ﱼ أَلِيمٌۢ ﱽ بِمَا ﱾ كَانُوا۟ ﱿ يَكْذِبُونَ ﲀ ١٠ ﲁ وَإِذَا ﲂ قِيلَ ﲃ لَهُمْ
ﲄ لَا ﲅ تُفْسِدُوا۟ ﲆ فِى ﲇ ٱلْأَرْضِ ﲈ قَالُوٓا۟ ﲉ إِنَّمَا ﲊ نَحْنُ ﲋ مُصْلِحُونَ ﲌ ١١ ﲍ أَلَآ ﲎ إِنَّهُمْ
ﲏ هُمُ ﲐ ٱلْمُفْسِدُونَ ﲑ وَلَـٰكِن ﲒ لَّا ﲓ يَشْعُرُونَ ﲔ ١٢ ﲕ وَإِذَا ﲖ قِيلَ ﲗ لَهُمْ
ﲘ ءَامِنُوا۟ ﲙ كَمَآ ﲚ ءَامَنَ ﲛ ٱلنَّاسُ ﲜ قَالُوٓا۟ ﲝ أَنُؤْمِنُ ﲞ كَمَآ ﲟ ءَامَنَ ﲠﲡ ٱلسُّفَهَآءُ ۗ
ﲢ أَلَآ ﲣ إِنَّهُمْ ﲤ هُمُ ﲥ ٱلسُّفَهَآءُ ﲦ وَلَـٰكِن ﲧ لَّا ﲨ يَعْلَمُونَ ﲩ ١٣ ﲪ وَإِذَا ﲫ لَقُوا۟
ﲬ ٱلَّذِينَ ﲭ ءَامَنُوا۟ ﲮ قَالُوٓا۟ ﲯ ءَامَنَّا ﲰ وَإِذَا ﲱ خَلَوْا۟ ﲲ إِلَىٰ ﲳ شَيَـٰطِينِهِمْ ﲴ قَالُوٓا۟ ﲵ إِنَّا
ﲶ مَعَكُمْ ﲷ إِنَّمَا ﲸ نَحْنُ ﲹ مُسْتَهْزِءُونَ ﲺ ١٤ ﲻ ٱللَّهُ ﲼ يَسْتَهْزِئُ ﲽ بِهِمْ ﲾ وَيَمُدُّهُمْ
ﲿ فِى ﳀ طُغْيَـٰنِهِمْ ﳁ يَعْمَهُونَ ﳂ ١٥ ﳃ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﳄ ٱلَّذِينَ ﳅ ٱشْتَرَوُا۟ ﳆ ٱلضَّلَـٰلَةَ
ﳇ بِٱلْهُدَىٰ ﳈ فَمَا ﳉ رَبِحَت ﳊ تِّجَـٰرَتُهُمْ ﳋ وَمَا ﳌ كَانُوا۟ ﳍ مُهْتَدِينَ ﳎ ١٦
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…geht auf Seite 4 weiter
ﱁ مَثَلُهُمْ ﱂ كَمَثَلِ ﱃ ٱلَّذِى ﱄ ٱسْتَوْقَدَ ﱅ نَارًۭا ﱆ فَلَمَّآ ﱇ أَضَآءَتْ ﱈ مَا ﱉ حَوْلَهُۥ
Korantext von Tanzil (tanzil.net), uthmanische Schreibweise, unverändert wiedergegeben. Wort-für-Wort-Übersetzung und -Transliteration: Quran.com. Wortwurzeln und Grammatik: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).