Quran — Page 30
30 / 604More
Toque em qualquer palavra para ouvir a sua pronúncia e ver o seu significado. O seletor de recitador serve para a recitação contínua da página.
🎨 Legenda de cores do Tajwid
Letra muda — Escrita mas não pronunciada (hamzat al-waṣl, o lām solar, um alif mudo)
Ghunnah (nasalização) — Som nasal num nūn ou mīm duplicado, e as regras do nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Um leve ressalto em qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl com um sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras pronunciadas com a boca cheia (enfáticas), e um rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongamento básico de 2 tempos
Madd na pausa (2–6) — Uma vogal alongada por 2, 4 ou 6 tempos quando se pausa na letra final
Madd antes da hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de uma palavra) e madd separado (entre duas palavras)
Madd necessário (6) — Um prolongamento completo de 6 tempos; inclui as letras isoladas de abertura das suras
Continue da página 29…
ﳃ يُقَـٰتِلُونَكُمْ ﳄ وَلَا ﳅﳆ تَعْتَدُوٓا۟ ۚ ﳇ إِنَّ ﳈ ٱللَّهَ ﳉ لَا ﳊ يُحِبُّ ﳋ ٱلْمُعْتَدِينَ ﳌ ١٩٠
ﱁ وَٱقْتُلُوهُمْ ﱂ حَيْثُ ﱃ ثَقِفْتُمُوهُمْ ﱄ وَأَخْرِجُوهُم ﱅ مِّنْ ﱆ حَيْثُ ﱇﱈ أَخْرَجُوكُمْ ۚ ﱉ وَٱلْفِتْنَةُ
ﱊ أَشَدُّ ﱋ مِنَ ﱌﱍ ٱلْقَتْلِ ۚ ﱎ وَلَا ﱏ تُقَـٰتِلُوهُمْ ﱐ عِندَ ﱑ ٱلْمَسْجِدِ ﱒ ٱلْحَرَامِ ﱓ حَتَّىٰ ﱔ يُقَـٰتِلُوكُمْ
ﱕﱖ فِيهِ ۖ ﱗ فَإِن ﱘ قَـٰتَلُوكُمْ ﱙﱚ فَٱقْتُلُوهُمْ ۗ ﱛ كَذَٰلِكَ ﱜ جَزَآءُ ﱝ ٱلْكَـٰفِرِينَ ﱞ ١٩١ ﱟ فَإِنِ ﱠ ٱنتَهَوْا۟
ﱡ فَإِنَّ ﱢ ٱللَّهَ ﱣ غَفُورٌۭ ﱤ رَّحِيمٌۭ ﱥ ١٩٢ ﱦ وَقَـٰتِلُوهُمْ ﱧ حَتَّىٰ ﱨ لَا ﱩ تَكُونَ ﱪ فِتْنَةٌۭ ﱫ وَيَكُونَ
ﱬ ٱلدِّينُ ﱭﱮ لِلَّهِ ۖ ﱯ فَإِنِ ﱰ ٱنتَهَوْا۟ ﱱ فَلَا ﱲ عُدْوَٰنَ ﱳ إِلَّا ﱴ عَلَى ﱵ ٱلظَّـٰلِمِينَ ﱶ ١٩٣ ﱷ ٱلشَّهْرُ ﱸ ٱلْحَرَامُ
ﱹ بِٱلشَّهْرِ ﱺ ٱلْحَرَامِ ﱻ وَٱلْحُرُمَـٰتُ ﱼﱽ قِصَاصٌۭ ۚ ﱾ فَمَنِ ﱿ ٱعْتَدَىٰ ﲀ عَلَيْكُمْ ﲁ فَٱعْتَدُوا۟
ﲂ عَلَيْهِ ﲃ بِمِثْلِ ﲄ مَا ﲅ ٱعْتَدَىٰ ﲆﲇ عَلَيْكُمْ ۚ ﲈ وَٱتَّقُوا۟ ﲉ ٱللَّهَ ﲊ وَٱعْلَمُوٓا۟ ﲋ أَنَّ ﲌ ٱللَّهَ ﲍ مَعَ
ﲎ ٱلْمُتَّقِينَ ﲏ ١٩٤ ﲐ وَأَنفِقُوا۟ ﲑ فِى ﲒ سَبِيلِ ﲓ ٱللَّهِ ﲔ وَلَا ﲕ تُلْقُوا۟ ﲖ بِأَيْدِيكُمْ ﲗ إِلَى ﲘ ٱلتَّهْلُكَةِ ۛ
ﲙﲚ وَأَحْسِنُوٓا۟ ۛ ﲛ إِنَّ ﲜ ٱللَّهَ ﲝ يُحِبُّ ﲞ ٱلْمُحْسِنِينَ ﲟ ١٩٥ ﲠ وَأَتِمُّوا۟ ﲡ ٱلْحَجَّ ﲢ وَٱلْعُمْرَةَ ﲣﲤ لِلَّهِ ۚ
ﲥ فَإِنْ ﲦ أُحْصِرْتُمْ ﲧ فَمَا ﲨ ٱسْتَيْسَرَ ﲩ مِنَ ﲪﲫ ٱلْهَدْىِ ۖ ﲬ وَلَا ﲭ تَحْلِقُوا۟ ﲮ رُءُوسَكُمْ ﲯ حَتَّىٰ ﲰ يَبْلُغَ
ﲱ ٱلْهَدْىُ ﲲﲳ مَحِلَّهُۥ ۚ ﲴ فَمَن ﲵ كَانَ ﲶ مِنكُم ﲷ مَّرِيضًا ﲸ أَوْ ﲹ بِهِۦٓ ﲺ أَذًۭى ﲻ مِّن ﲼ رَّأْسِهِۦ ﲽ فَفِدْيَةٌۭ
ﲾ مِّن ﲿ صِيَامٍ ﳀ أَوْ ﳁ صَدَقَةٍ ﳂ أَوْ ﳃﳄ نُسُكٍۢ ۚ ﳅ فَإِذَآ ﳆ أَمِنتُمْ ﳇ فَمَن ﳈ تَمَتَّعَ ﳉ بِٱلْعُمْرَةِ ﳊ إِلَى ﳋ ٱلْحَجِّ
ﳌ فَمَا ﳍ ٱسْتَيْسَرَ ﳎ مِنَ ﳏﳐ ٱلْهَدْىِ ۚ ﳑ فَمَن ﳒ لَّمْ ﳓ يَجِدْ ﳔ فَصِيَامُ ﳕ ثَلَـٰثَةِ ﳖ أَيَّامٍۢ ﳗ فِى ﳘ ٱلْحَجِّ
ﳙ وَسَبْعَةٍ ﳚ إِذَا ﳛﳜ رَجَعْتُمْ ۗ ﳝ تِلْكَ ﳞ عَشَرَةٌۭ ﳟﳠ كَامِلَةٌۭ ۗ ﳡ ذَٰلِكَ ﳢ لِمَن ﳣ لَّمْ ﳤ يَكُنْ ﳥ أَهْلُهُۥ ﳦ حَاضِرِى
ﳧ ٱلْمَسْجِدِ ﳨﳩ ٱلْحَرَامِ ۚ ﳪ وَٱتَّقُوا۟ ﳫ ٱللَّهَ ﳬ وَٱعْلَمُوٓا۟ ﳭ أَنَّ ﳮ ٱللَّهَ ﳯ شَدِيدُ ﳰ ٱلْعِقَابِ ﳱ ١٩٦
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continua na página 31
ﱁ ٱلْحَجُّ ﱂ أَشْهُرٌۭ ﱃﱄ مَّعْلُومَـٰتٌۭ ۚ ﱅ فَمَن ﱆ فَرَضَ ﱇ فِيهِنَّ ﱈ ٱلْحَجَّ ﱉ فَلَا
Texto do Alcorão de Tanzil (tanzil.net), grafia uthmani, exibido sem modificação. Tradução e transliteração palavra por palavra: Quran.com. Raízes e gramática das palavras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).