Quran — Page 363
363 / 604More
Taɓa kowace kalma don jin yadda ake furta ta da ganin ma'anarta. Mai zaɓen mai karatu na don karatun shafi mai ci gaba ne.
🎨 Maɓallin launin Tajwidi
Harafin shiru — An rubuta shi amma ba a furta shi ba (hamzatul-waṣl, lām na rana, alif mai shiru)
Ghunnah (sautin hanci) — Sautin hanci a kan nūn ko mīm mai shaddah, da dokokin nūn-sākin / tanwīn
Qalqalah (amsa-kuwwa) — Ɗan tsalle a kan qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ko dāl mai sukūn
Harafi mai nauyi (tafkhīm) — Harufa masu nauyi (cikar baki), da rāʾ mai nauyi
Madd na ɗabiʿa (2) — Tsawaitawa ta asali na lokaci 2
Madd a tsayuwa (2–6) — An tsawaita wasali lokaci 2, 4 ko 6 idan ka tsaya a harafi na ƙarshe
Madd gaban hamza (4–6) — Madd mai haɗuwa (cikin kalma) da madd mai rabuwa (tsakanin kalmomi biyu)
Madd wajibi (6) — Cikakken tsawaitawa na lokaci 6; ya haɗa da harufan buɗewar sūrah da suka rabu
Ci gaba daga shafi 362…
ﳆﳇ وَٰحِدَةًۭ ۚ ﳈ كَذَٰلِكَ ﳉ لِنُثَبِّتَ ﳊ بِهِۦ ﳋﳌ فُؤَادَكَ ۖ ﳍ وَرَتَّلْنَـٰهُ ﳎ تَرْتِيلًۭا ﳏ ٣٢
ﱁ وَلَا ﱂ يَأْتُونَكَ ﱃ بِمَثَلٍ ﱄ إِلَّا ﱅ جِئْنَـٰكَ ﱆ بِٱلْحَقِّ ﱇ وَأَحْسَنَ ﱈ تَفْسِيرًا
ﱉ ٣٣ ﱊ ٱلَّذِينَ ﱋ يُحْشَرُونَ ﱌ عَلَىٰ ﱍ وُجُوهِهِمْ ﱎ إِلَىٰ ﱏ جَهَنَّمَ ﱐ أُو۟لَـٰٓئِكَ
ﱑ شَرٌّۭ ﱒ مَّكَانًۭا ﱓ وَأَضَلُّ ﱔ سَبِيلًۭا ﱕ ٣٤ ﱖ وَلَقَدْ ﱗ ءَاتَيْنَا ﱘ مُوسَى ﱙ ٱلْكِتَـٰبَ
ﱚ وَجَعَلْنَا ﱛ مَعَهُۥٓ ﱜ أَخَاهُ ﱝ هَـٰرُونَ ﱞ وَزِيرًۭا ﱟ ٣٥ ﱠ فَقُلْنَا ﱡ ٱذْهَبَآ
ﱢ إِلَى ﱣ ٱلْقَوْمِ ﱤ ٱلَّذِينَ ﱥ كَذَّبُوا۟ ﱦ بِـَٔايَـٰتِنَا ﱧ فَدَمَّرْنَـٰهُمْ ﱨ تَدْمِيرًۭا ﱩ ٣٦
ﱪ وَقَوْمَ ﱫ نُوحٍۢ ﱬ لَّمَّا ﱭ كَذَّبُوا۟ ﱮ ٱلرُّسُلَ ﱯ أَغْرَقْنَـٰهُمْ ﱰ وَجَعَلْنَـٰهُمْ ﱱ لِلنَّاسِ
ﱲﱳ ءَايَةًۭ ۖ ﱴ وَأَعْتَدْنَا ﱵ لِلظَّـٰلِمِينَ ﱶ عَذَابًا ﱷ أَلِيمًۭا ﱸ ٣٧ ﱹ وَعَادًۭا ﱺ وَثَمُودَا۟
ﱻ وَأَصْحَـٰبَ ﱼ ٱلرَّسِّ ﱽ وَقُرُونًۢا ﱾ بَيْنَ ﱿ ذَٰلِكَ ﲀ كَثِيرًۭا ﲁ ٣٨ ﲂ وَكُلًّۭا
ﲃ ضَرَبْنَا ﲄ لَهُ ﲅﲆ ٱلْأَمْثَـٰلَ ۖ ﲇ وَكُلًّۭا ﲈ تَبَّرْنَا ﲉ تَتْبِيرًۭا ﲊ ٣٩ ﲋ وَلَقَدْ ﲌ أَتَوْا۟ ﲍ عَلَى
ﲎ ٱلْقَرْيَةِ ﲏ ٱلَّتِىٓ ﲐ أُمْطِرَتْ ﲑ مَطَرَ ﲒﲓ ٱلسَّوْءِ ۚ ﲔ أَفَلَمْ ﲕ يَكُونُوا۟ ﲖﲗ يَرَوْنَهَا ۚ
ﲘ بَلْ ﲙ كَانُوا۟ ﲚ لَا ﲛ يَرْجُونَ ﲜ نُشُورًۭا ﲝ ٤٠ ﲞ وَإِذَا ﲟ رَأَوْكَ ﲠ إِن ﲡ يَتَّخِذُونَكَ
ﲢ إِلَّا ﲣ هُزُوًا ﲤ أَهَـٰذَا ﲥ ٱلَّذِى ﲦ بَعَثَ ﲧ ٱللَّهُ ﲨ رَسُولًا ﲩ ٤١ ﲪ إِن ﲫ كَادَ
ﲬ لَيُضِلُّنَا ﲭ عَنْ ﲮ ءَالِهَتِنَا ﲯ لَوْلَآ ﲰ أَن ﲱ صَبَرْنَا ﲲﲳ عَلَيْهَا ۚ ﲴ وَسَوْفَ
ﲵ يَعْلَمُونَ ﲶ حِينَ ﲷ يَرَوْنَ ﲸ ٱلْعَذَابَ ﲹ مَنْ ﲺ أَضَلُّ ﲻ سَبِيلًا ﲼ ٤٢ ﲽ أَرَءَيْتَ
ﲾ مَنِ ﲿ ٱتَّخَذَ ﳀ إِلَـٰهَهُۥ ﳁ هَوَىٰهُ ﳂ أَفَأَنتَ ﳃ تَكُونُ ﳄ عَلَيْهِ ﳅ وَكِيلًا ﳆ ٤٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…yana ci gaba a shafi 364
ﱁ أَمْ ﱂ تَحْسَبُ ﱃ أَنَّ ﱄ أَكْثَرَهُمْ ﱅ يَسْمَعُونَ ﱆ أَوْ ﱇﱈ يَعْقِلُونَ ۚ ﱉ إِنْ ﱊ هُمْ ﱋ إِلَّا
Rubutun Alkur'ani daga Tanzil (tanzil.net), rubutun Usmani, ba tare da sauyi ba. Fassara da rubutun lafazi kalma-da-kalma: Quran.com. Asalin kalmomi da nahawu: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).