Quran — Page 511
511 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
Vazhdo nga faqja 510…
ﳆ تَتَوَلَّوْا۟ ﳇ يَسْتَبْدِلْ ﳈ قَوْمًا ﳉ غَيْرَكُمْ ﳊ ثُمَّ ﳋ لَا ﳌ يَكُونُوٓا۟ ﳍ أَمْثَـٰلَكُم ﳎ ٣٨
48 سورة الفتح Al-Fath · The Victory
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﱁ إِنَّا ﱂ فَتَحْنَا ﱃ لَكَ ﱄ فَتْحًۭا ﱅ مُّبِينًۭا ﱆ ١ ﱇ لِّيَغْفِرَ ﱈ لَكَ ﱉ ٱللَّهُ ﱊ مَا ﱋ تَقَدَّمَ ﱌ مِن ﱍ ذَنۢبِكَ
ﱎ وَمَا ﱏ تَأَخَّرَ ﱐ وَيُتِمَّ ﱑ نِعْمَتَهُۥ ﱒ عَلَيْكَ ﱓ وَيَهْدِيَكَ ﱔ صِرَٰطًۭا ﱕ مُّسْتَقِيمًۭا ﱖ ٢
ﱗ وَيَنصُرَكَ ﱘ ٱللَّهُ ﱙ نَصْرًا ﱚ عَزِيزًا ﱛ ٣ ﱜ هُوَ ﱝ ٱلَّذِىٓ ﱞ أَنزَلَ ﱟ ٱلسَّكِينَةَ ﱠ فِى ﱡ قُلُوبِ
ﱢ ٱلْمُؤْمِنِينَ ﱣ لِيَزْدَادُوٓا۟ ﱤ إِيمَـٰنًۭا ﱥ مَّعَ ﱦﱧ إِيمَـٰنِهِمْ ۗ ﱨ وَلِلَّهِ ﱩ جُنُودُ ﱪ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
ﱫﱬ وَٱلْأَرْضِ ۚ ﱭ وَكَانَ ﱮ ٱللَّهُ ﱯ عَلِيمًا ﱰ حَكِيمًۭا ﱱ ٤ ﱲ لِّيُدْخِلَ ﱳ ٱلْمُؤْمِنِينَ ﱴ وَٱلْمُؤْمِنَـٰتِ
ﱵ جَنَّـٰتٍۢ ﱶ تَجْرِى ﱷ مِن ﱸ تَحْتِهَا ﱹ ٱلْأَنْهَـٰرُ ﱺ خَـٰلِدِينَ ﱻ فِيهَا ﱼ وَيُكَفِّرَ ﱽ عَنْهُمْ
ﱾﱿ سَيِّـَٔاتِهِمْ ۚ ﲀ وَكَانَ ﲁ ذَٰلِكَ ﲂ عِندَ ﲃ ٱللَّهِ ﲄ فَوْزًا ﲅ عَظِيمًۭا ﲆ ٥ ﲇ وَيُعَذِّبَ
ﲈ ٱلْمُنَـٰفِقِينَ ﲉ وَٱلْمُنَـٰفِقَـٰتِ ﲊ وَٱلْمُشْرِكِينَ ﲋ وَٱلْمُشْرِكَـٰتِ ﲌ ٱلظَّآنِّينَ
ﲍ بِٱللَّهِ ﲎ ظَنَّ ﲏﲐ ٱلسَّوْءِ ۚ ﲑ عَلَيْهِمْ ﲒ دَآئِرَةُ ﲓﲔ ٱلسَّوْءِ ۖ ﲕ وَغَضِبَ ﲖ ٱللَّهُ ﲗ عَلَيْهِمْ
ﲘ وَلَعَنَهُمْ ﲙ وَأَعَدَّ ﲚ لَهُمْ ﲛﲜ جَهَنَّمَ ۖ ﲝ وَسَآءَتْ ﲞ مَصِيرًۭا ﲟ ٦ ﲠ وَلِلَّهِ ﲡ جُنُودُ
ﲢ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲣﲤ وَٱلْأَرْضِ ۚ ﲥ وَكَانَ ﲦ ٱللَّهُ ﲧ عَزِيزًا ﲨ حَكِيمًا ﲩ ٧ ﲪ إِنَّآ
ﲫ أَرْسَلْنَـٰكَ ﲬ شَـٰهِدًۭا ﲭ وَمُبَشِّرًۭا ﲮ وَنَذِيرًۭا ﲯ ٨ ﲰ لِّتُؤْمِنُوا۟ ﲱ بِٱللَّهِ ﲲ وَرَسُولِهِۦ
ﲳ وَتُعَزِّرُوهُ ﲴﲵ وَتُوَقِّرُوهُ ﲶ وَتُسَبِّحُوهُ ﲷ بُكْرَةًۭ ﲸ وَأَصِيلًا ﲹ ٩
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…vazhdon në faqen 512
ﱁ إِنَّ ﱂ ٱلَّذِينَ ﱃ يُبَايِعُونَكَ ﱄ إِنَّمَا ﱅ يُبَايِعُونَ ﱆ ٱللَّهَ ﱇ يَدُ ﱈ ٱللَّهِ ﱉ فَوْقَ
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).