Quran — Page 72
72 / 604More
Tocca una parola qualsiasi per ascoltarne la pronuncia e vederne il significato. Il selettore del recitatore serve per la recitazione continua della pagina.
🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
Continua dalla pagina 71…
ﳖ قُلْ ﳗ هُوَ ﳘ مِنْ ﳙ عِندِ ﳚﳛ أَنفُسِكُمْ ۗ ﳜ إِنَّ ﳝ ٱللَّهَ ﳞ عَلَىٰ ﳟ كُلِّ ﳠ شَىْءٍۢ ﳡ قَدِيرٌۭ ﳢ ١٦٥
ﱁ وَمَآ ﱂ أَصَـٰبَكُمْ ﱃ يَوْمَ ﱄ ٱلْتَقَى ﱅ ٱلْجَمْعَانِ ﱆ فَبِإِذْنِ ﱇ ٱللَّهِ ﱈ وَلِيَعْلَمَ ﱉ ٱلْمُؤْمِنِينَ
ﱊ ١٦٦ ﱋ وَلِيَعْلَمَ ﱌ ٱلَّذِينَ ﱍﱎ نَافَقُوا۟ ۚ ﱏ وَقِيلَ ﱐ لَهُمْ ﱑ تَعَالَوْا۟ ﱒ قَـٰتِلُوا۟ ﱓ فِى ﱔ سَبِيلِ ﱕ ٱللَّهِ
ﱖ أَوِ ﱗﱘ ٱدْفَعُوا۟ ۖ ﱙ قَالُوا۟ ﱚ لَوْ ﱛ نَعْلَمُ ﱜ قِتَالًۭا ﱝﱞ لَّٱتَّبَعْنَـٰكُمْ ۗ ﱟ هُمْ ﱠ لِلْكُفْرِ ﱡ يَوْمَئِذٍ
ﱢ أَقْرَبُ ﱣ مِنْهُمْ ﱤﱥ لِلْإِيمَـٰنِ ۚ ﱦ يَقُولُونَ ﱧ بِأَفْوَٰهِهِم ﱨ مَّا ﱩ لَيْسَ ﱪ فِى ﱫﱬ قُلُوبِهِمْ ۗ
ﱭ وَٱللَّهُ ﱮ أَعْلَمُ ﱯ بِمَا ﱰ يَكْتُمُونَ ﱱ ١٦٧ ﱲ ٱلَّذِينَ ﱳ قَالُوا۟ ﱴ لِإِخْوَٰنِهِمْ ﱵ وَقَعَدُوا۟
ﱶ لَوْ ﱷ أَطَاعُونَا ﱸ مَا ﱹﱺ قُتِلُوا۟ ۗ ﱻ قُلْ ﱼ فَٱدْرَءُوا۟ ﱽ عَنْ ﱾ أَنفُسِكُمُ ﱿ ٱلْمَوْتَ ﲀ إِن
ﲁ كُنتُمْ ﲂ صَـٰدِقِينَ ﲃ ١٦٨ ﲄ وَلَا ﲅ تَحْسَبَنَّ ﲆ ٱلَّذِينَ ﲇ قُتِلُوا۟ ﲈ فِى ﲉ سَبِيلِ ﲊ ٱللَّهِ
ﲋﲌ أَمْوَٰتًۢا ۚ ﲍ بَلْ ﲎ أَحْيَآءٌ ﲏ عِندَ ﲐ رَبِّهِمْ ﲑ يُرْزَقُونَ ﲒ ١٦٩ ﲓ فَرِحِينَ ﲔ بِمَآ ﲕ ءَاتَىٰهُمُ
ﲖ ٱللَّهُ ﲗ مِن ﲘ فَضْلِهِۦ ﲙ وَيَسْتَبْشِرُونَ ﲚ بِٱلَّذِينَ ﲛ لَمْ ﲜ يَلْحَقُوا۟ ﲝ بِهِم
ﲞ مِّنْ ﲟ خَلْفِهِمْ ﲠ أَلَّا ﲡ خَوْفٌ ﲢ عَلَيْهِمْ ﲣ وَلَا ﲤ هُمْ ﲥ يَحْزَنُونَ ﲦ ١٧٠ ﲧ ﲨ ۞ يَسْتَبْشِرُونَ
ﲩ بِنِعْمَةٍۢ ﲪ مِّنَ ﲫ ٱللَّهِ ﲬ وَفَضْلٍۢ ﲭ وَأَنَّ ﲮ ٱللَّهَ ﲯ لَا ﲰ يُضِيعُ ﲱ أَجْرَ
ﲲ ٱلْمُؤْمِنِينَ ﲳ ١٧١ ﲴ ٱلَّذِينَ ﲵ ٱسْتَجَابُوا۟ ﲶ لِلَّهِ ﲷ وَٱلرَّسُولِ ﲸ مِنۢ ﲹ بَعْدِ ﲺ مَآ ﲻ أَصَابَهُمُ
ﲼﲽ ٱلْقَرْحُ ۚ ﲾ لِلَّذِينَ ﲿ أَحْسَنُوا۟ ﳀ مِنْهُمْ ﳁ وَٱتَّقَوْا۟ ﳂ أَجْرٌ ﳃ عَظِيمٌ ﳄ ١٧٢
ﳅ ٱلَّذِينَ ﳆ قَالَ ﳇ لَهُمُ ﳈ ٱلنَّاسُ ﳉ إِنَّ ﳊ ٱلنَّاسَ ﳋ قَدْ ﳌ جَمَعُوا۟ ﳍ لَكُمْ ﳎ فَٱخْشَوْهُمْ
ﳏ فَزَادَهُمْ ﳐ إِيمَـٰنًۭا ﳑ وَقَالُوا۟ ﳒ حَسْبُنَا ﳓ ٱللَّهُ ﳔ وَنِعْمَ ﳕ ٱلْوَكِيلُ ﳖ ١٧٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continua a pagina 73
ﱁ فَٱنقَلَبُوا۟ ﱂ بِنِعْمَةٍۢ ﱃ مِّنَ ﱄ ٱللَّهِ ﱅ وَفَضْلٍۢ ﱆ لَّمْ ﱇ يَمْسَسْهُمْ ﱈ سُوٓءٌۭ ﱉ وَٱتَّبَعُوا۟
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).