Quran — Page 99
99 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
Nastavi sa stranice 98…
ﳂ وَمَا ﳃ تَفْعَلُوا۟ ﳄ مِنْ ﳅ خَيْرٍۢ ﳆ فَإِنَّ ﳇ ٱللَّهَ ﳈ كَانَ ﳉ بِهِۦ ﳊ عَلِيمًۭا ﳋ ١٢٧
ﱁ وَإِنِ ﱂ ٱمْرَأَةٌ ﱃ خَافَتْ ﱄ مِنۢ ﱅ بَعْلِهَا ﱆ نُشُوزًا ﱇ أَوْ ﱈ إِعْرَاضًۭا ﱉ فَلَا ﱊ جُنَاحَ
ﱋ عَلَيْهِمَآ ﱌ أَن ﱍ يُصْلِحَا ﱎ بَيْنَهُمَا ﱏﱐ صُلْحًۭا ۚ ﱑ وَٱلصُّلْحُ ﱒﱓ خَيْرٌۭ ۗ
ﱔ وَأُحْضِرَتِ ﱕ ٱلْأَنفُسُ ﱖﱗ ٱلشُّحَّ ۚ ﱘ وَإِن ﱙ تُحْسِنُوا۟ ﱚ وَتَتَّقُوا۟ ﱛ فَإِنَّ ﱜ ٱللَّهَ
ﱝ كَانَ ﱞ بِمَا ﱟ تَعْمَلُونَ ﱠ خَبِيرًۭا ﱡ ١٢٨ ﱢ وَلَن ﱣ تَسْتَطِيعُوٓا۟ ﱤ أَن ﱥ تَعْدِلُوا۟
ﱦ بَيْنَ ﱧ ٱلنِّسَآءِ ﱨ وَلَوْ ﱩﱪ حَرَصْتُمْ ۖ ﱫ فَلَا ﱬ تَمِيلُوا۟ ﱭ كُلَّ ﱮ ٱلْمَيْلِ ﱯ فَتَذَرُوهَا
ﱰﱱ كَٱلْمُعَلَّقَةِ ۚ ﱲ وَإِن ﱳ تُصْلِحُوا۟ ﱴ وَتَتَّقُوا۟ ﱵ فَإِنَّ ﱶ ٱللَّهَ ﱷ كَانَ
ﱸ غَفُورًۭا ﱹ رَّحِيمًۭا ﱺ ١٢٩ ﱻ وَإِن ﱼ يَتَفَرَّقَا ﱽ يُغْنِ ﱾ ٱللَّهُ ﱿ كُلًّۭا ﲀ مِّن ﲁﲂ سَعَتِهِۦ ۚ
ﲃ وَكَانَ ﲄ ٱللَّهُ ﲅ وَٰسِعًا ﲆ حَكِيمًۭا ﲇ ١٣٠ ﲈ وَلِلَّهِ ﲉ مَا ﲊ فِى ﲋ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
ﲌ وَمَا ﲍ فِى ﲎﲏ ٱلْأَرْضِ ۗ ﲐ وَلَقَدْ ﲑ وَصَّيْنَا ﲒ ٱلَّذِينَ ﲓ أُوتُوا۟ ﲔ ٱلْكِتَـٰبَ ﲕ مِن
ﲖ قَبْلِكُمْ ﲗ وَإِيَّاكُمْ ﲘ أَنِ ﲙ ٱتَّقُوا۟ ﲚﲛ ٱللَّهَ ۚ ﲜ وَإِن ﲝ تَكْفُرُوا۟ ﲞ فَإِنَّ ﲟ لِلَّهِ
ﲠ مَا ﲡ فِى ﲢ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲣ وَمَا ﲤ فِى ﲥﲦ ٱلْأَرْضِ ۚ ﲧ وَكَانَ ﲨ ٱللَّهُ ﲩ غَنِيًّا ﲪ حَمِيدًۭا
ﲫ ١٣١ ﲬ وَلِلَّهِ ﲭ مَا ﲮ فِى ﲯ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲰ وَمَا ﲱ فِى ﲲﲳ ٱلْأَرْضِ ۚ ﲴ وَكَفَىٰ ﲵ بِٱللَّهِ ﲶ وَكِيلًا
ﲷ ١٣٢ ﲸ إِن ﲹ يَشَأْ ﲺ يُذْهِبْكُمْ ﲻ أَيُّهَا ﲼ ٱلنَّاسُ ﲽ وَيَأْتِ ﲾﲿ بِـَٔاخَرِينَ ۚ ﳀ وَكَانَ
ﳁ ٱللَّهُ ﳂ عَلَىٰ ﳃ ذَٰلِكَ ﳄ قَدِيرًۭا ﳅ ١٣٣ ﳆ مَّن ﳇ كَانَ ﳈ يُرِيدُ ﳉ ثَوَابَ ﳊ ٱلدُّنْيَا ﳋ فَعِندَ ﳌ ٱللَّهِ
ﳍ ثَوَابُ ﳎ ٱلدُّنْيَا ﳏﳐ وَٱلْـَٔاخِرَةِ ۚ ﳑ وَكَانَ ﳒ ٱللَّهُ ﳓ سَمِيعًۢا ﳔ بَصِيرًۭا ﳕ ١٣٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…nastavlja se na stranici 100
ﱁ ﱂ ۞ يَـٰٓأَيُّهَا ﱃ ٱلَّذِينَ ﱄ ءَامَنُوا۟ ﱅ كُونُوا۟ ﱆ قَوَّٰمِينَ ﱇ بِٱلْقِسْطِ ﱈ شُهَدَآءَ ﱉ لِلَّهِ ﱊ وَلَوْ
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).