Перейти к основному содержимому
28 Зу аль-Хиджжа 1447
eSalah
Войти

100 / 114 · Мекканская · 11 аятов

Surah Al-Aadiyaat — The Chargers

العاديات
Tap any word to hear it pronounced on its own. The reciter selector is for continuous recitation — each word highlights as it plays.

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

  1. وَٱلْعَـٰدِيَـٰتِ ضَبْحًا

    By the racers, panting,

  2. فَٱلْمُورِيَـٰتِ قَدْحًا

    And the producers of sparks [when] striking

  3. فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًا

    And the chargers at dawn,

  4. فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًا

    Stirring up thereby [clouds of] dust,

  5. فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا

    Arriving thereby in the center collectively,

  6. إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌ

    Indeed mankind, to his Lord, is ungrateful.

  7. وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ

    And indeed, he is to that a witness.

  8. وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ

    And indeed he is, in love of wealth, intense.

  9. ﱐ ﱑ ۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ

    But does he not know that when the contents of the graves are scattered

  10. وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ

    And that within the breasts is obtained,

  11. إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌۢ

    Indeed, their Lord with them, that Day, is [fully] Acquainted.

Текст Корана из Tanzil (tanzil.net), усмановское письмо, без изменений. Английский перевод: Saheeh International.