Quran — Page 118
118 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
Vazhdo nga faqja 117…
ﳚ ٱلْكِتَـٰبَ ﳛ مِن ﳜ قَبْلِكُمْ ﳝ وَٱلْكُفَّارَ ﳞﳟ أَوْلِيَآءَ ۚ ﳠ وَٱتَّقُوا۟ ﳡ ٱللَّهَ ﳢ إِن ﳣ كُنتُم ﳤ مُّؤْمِنِينَ ﳥ ٥٧
ﱁ وَإِذَا ﱂ نَادَيْتُمْ ﱃ إِلَى ﱄ ٱلصَّلَوٰةِ ﱅ ٱتَّخَذُوهَا ﱆ هُزُوًۭا ﱇﱈ وَلَعِبًۭا ۚ ﱉ ذَٰلِكَ ﱊ بِأَنَّهُمْ ﱋ قَوْمٌۭ
ﱌ لَّا ﱍ يَعْقِلُونَ ﱎ ٥٨ ﱏ قُلْ ﱐ يَـٰٓأَهْلَ ﱑ ٱلْكِتَـٰبِ ﱒ هَلْ ﱓ تَنقِمُونَ ﱔ مِنَّآ ﱕ إِلَّآ ﱖ أَنْ ﱗ ءَامَنَّا
ﱘ بِٱللَّهِ ﱙ وَمَآ ﱚ أُنزِلَ ﱛ إِلَيْنَا ﱜ وَمَآ ﱝ أُنزِلَ ﱞ مِن ﱟ قَبْلُ ﱠ وَأَنَّ ﱡ أَكْثَرَكُمْ ﱢ فَـٰسِقُونَ ﱣ ٥٩
ﱤ قُلْ ﱥ هَلْ ﱦ أُنَبِّئُكُم ﱧ بِشَرٍّۢ ﱨ مِّن ﱩ ذَٰلِكَ ﱪ مَثُوبَةً ﱫ عِندَ ﱬﱭ ٱللَّهِ ۚ ﱮ مَن ﱯ لَّعَنَهُ ﱰ ٱللَّهُ ﱱ وَغَضِبَ
ﱲ عَلَيْهِ ﱳ وَجَعَلَ ﱴ مِنْهُمُ ﱵ ٱلْقِرَدَةَ ﱶ وَٱلْخَنَازِيرَ ﱷ وَعَبَدَ ﱸﱹ ٱلطَّـٰغُوتَ ۚ ﱺ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﱻ شَرٌّۭ
ﱼ مَّكَانًۭا ﱽ وَأَضَلُّ ﱾ عَن ﱿ سَوَآءِ ﲀ ٱلسَّبِيلِ ﲁ ٦٠ ﲂ وَإِذَا ﲃ جَآءُوكُمْ ﲄ قَالُوٓا۟ ﲅ ءَامَنَّا ﲆ وَقَد
ﲇ دَّخَلُوا۟ ﲈ بِٱلْكُفْرِ ﲉ وَهُمْ ﲊ قَدْ ﲋ خَرَجُوا۟ ﲌﲍ بِهِۦ ۚ ﲎ وَٱللَّهُ ﲏ أَعْلَمُ ﲐ بِمَا ﲑ كَانُوا۟ ﲒ يَكْتُمُونَ
ﲓ ٦١ ﲔ وَتَرَىٰ ﲕ كَثِيرًۭا ﲖ مِّنْهُمْ ﲗ يُسَـٰرِعُونَ ﲘ فِى ﲙ ٱلْإِثْمِ ﲚ وَٱلْعُدْوَٰنِ ﲛ وَأَكْلِهِمُ
ﲜﲝ ٱلسُّحْتَ ۚ ﲞ لَبِئْسَ ﲟ مَا ﲠ كَانُوا۟ ﲡ يَعْمَلُونَ ﲢ ٦٢ ﲣ لَوْلَا ﲤ يَنْهَىٰهُمُ ﲥ ٱلرَّبَّـٰنِيُّونَ
ﲦ وَٱلْأَحْبَارُ ﲧ عَن ﲨ قَوْلِهِمُ ﲩ ٱلْإِثْمَ ﲪ وَأَكْلِهِمُ ﲫﲬ ٱلسُّحْتَ ۚ ﲭ لَبِئْسَ ﲮ مَا ﲯ كَانُوا۟
ﲰ يَصْنَعُونَ ﲱ ٦٣ ﲲ وَقَالَتِ ﲳ ٱلْيَهُودُ ﲴ يَدُ ﲵ ٱللَّهِ ﲶﲷ مَغْلُولَةٌ ۚ ﲸ غُلَّتْ ﲹ أَيْدِيهِمْ ﲺ وَلُعِنُوا۟
ﲻ بِمَا ﲼﲽ قَالُوا۟ ۘ ﲾ بَلْ ﲿ يَدَاهُ ﳀ مَبْسُوطَتَانِ ﳁ يُنفِقُ ﳂ كَيْفَ ﳃﳄ يَشَآءُ ۚ ﳅ وَلَيَزِيدَنَّ ﳆ كَثِيرًۭا
ﳇ مِّنْهُم ﳈ مَّآ ﳉ أُنزِلَ ﳊ إِلَيْكَ ﳋ مِن ﳌ رَّبِّكَ ﳍ طُغْيَـٰنًۭا ﳎﳏ وَكُفْرًۭا ۚ ﳐ وَأَلْقَيْنَا ﳑ بَيْنَهُمُ ﳒ ٱلْعَدَٰوَةَ
ﳓ وَٱلْبَغْضَآءَ ﳔ إِلَىٰ ﳕ يَوْمِ ﳖﳗ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۚ ﳘ كُلَّمَآ ﳙ أَوْقَدُوا۟ ﳚ نَارًۭا ﳛ لِّلْحَرْبِ ﳜ أَطْفَأَهَا
ﳝﳞ ٱللَّهُ ۚ ﳟ وَيَسْعَوْنَ ﳠ فِى ﳡ ٱلْأَرْضِ ﳢﳣ فَسَادًۭا ۚ ﳤ وَٱللَّهُ ﳥ لَا ﳦ يُحِبُّ ﳧ ٱلْمُفْسِدِينَ ﳨ ٦٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…vazhdon në faqen 119
ﱁ وَلَوْ ﱂ أَنَّ ﱃ أَهْلَ ﱄ ٱلْكِتَـٰبِ ﱅ ءَامَنُوا۟ ﱆ وَٱتَّقَوْا۟ ﱇ لَكَفَّرْنَا ﱈ عَنْهُمْ
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).