Quran — Page 119
119 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
Vazhdo nga faqja 118…
ﳝﳞ ٱللَّهُ ۚ ﳟ وَيَسْعَوْنَ ﳠ فِى ﳡ ٱلْأَرْضِ ﳢﳣ فَسَادًۭا ۚ ﳤ وَٱللَّهُ ﳥ لَا ﳦ يُحِبُّ ﳧ ٱلْمُفْسِدِينَ ﳨ ٦٤
ﱁ وَلَوْ ﱂ أَنَّ ﱃ أَهْلَ ﱄ ٱلْكِتَـٰبِ ﱅ ءَامَنُوا۟ ﱆ وَٱتَّقَوْا۟ ﱇ لَكَفَّرْنَا ﱈ عَنْهُمْ
ﱉ سَيِّـَٔاتِهِمْ ﱊ وَلَأَدْخَلْنَـٰهُمْ ﱋ جَنَّـٰتِ ﱌ ٱلنَّعِيمِ ﱍ ٦٥ ﱎ وَلَوْ ﱏ أَنَّهُمْ ﱐ أَقَامُوا۟
ﱑ ٱلتَّوْرَىٰةَ ﱒ وَٱلْإِنجِيلَ ﱓ وَمَآ ﱔ أُنزِلَ ﱕ إِلَيْهِم ﱖ مِّن ﱗ رَّبِّهِمْ ﱘ لَأَكَلُوا۟
ﱙ مِن ﱚ فَوْقِهِمْ ﱛ وَمِن ﱜ تَحْتِ ﱝﱞ أَرْجُلِهِم ۚ ﱟ مِّنْهُمْ ﱠ أُمَّةٌۭ ﱡﱢ مُّقْتَصِدَةٌۭ ۖ
ﱣ وَكَثِيرٌۭ ﱤ مِّنْهُمْ ﱥ سَآءَ ﱦ مَا ﱧ يَعْمَلُونَ ﱨ ٦٦ ﱩ ﱪ ۞ يَـٰٓأَيُّهَا ﱫ ٱلرَّسُولُ
ﱬ بَلِّغْ ﱭ مَآ ﱮ أُنزِلَ ﱯ إِلَيْكَ ﱰ مِن ﱱﱲ رَّبِّكَ ۖ ﱳ وَإِن ﱴ لَّمْ ﱵ تَفْعَلْ ﱶ فَمَا ﱷ بَلَّغْتَ
ﱸﱹ رِسَالَتَهُۥ ۚ ﱺ وَٱللَّهُ ﱻ يَعْصِمُكَ ﱼ مِنَ ﱽﱾ ٱلنَّاسِ ۗ ﱿ إِنَّ ﲀ ٱللَّهَ ﲁ لَا ﲂ يَهْدِى ﲃ ٱلْقَوْمَ
ﲄ ٱلْكَـٰفِرِينَ ﲅ ٦٧ ﲆ قُلْ ﲇ يَـٰٓأَهْلَ ﲈ ٱلْكِتَـٰبِ ﲉ لَسْتُمْ ﲊ عَلَىٰ ﲋ شَىْءٍ ﲌ حَتَّىٰ
ﲍ تُقِيمُوا۟ ﲎ ٱلتَّوْرَىٰةَ ﲏ وَٱلْإِنجِيلَ ﲐ وَمَآ ﲑ أُنزِلَ ﲒ إِلَيْكُم ﲓ مِّن ﲔﲕ رَّبِّكُمْ ۗ
ﲖ وَلَيَزِيدَنَّ ﲗ كَثِيرًۭا ﲘ مِّنْهُم ﲙ مَّآ ﲚ أُنزِلَ ﲛ إِلَيْكَ ﲜ مِن ﲝ رَّبِّكَ ﲞ طُغْيَـٰنًۭا ﲟﲠ وَكُفْرًۭا ۖ
ﲡ فَلَا ﲢ تَأْسَ ﲣ عَلَى ﲤ ٱلْقَوْمِ ﲥ ٱلْكَـٰفِرِينَ ﲦ ٦٨ ﲧ إِنَّ ﲨ ٱلَّذِينَ ﲩ ءَامَنُوا۟ ﲪ وَٱلَّذِينَ
ﲫ هَادُوا۟ ﲬ وَٱلصَّـٰبِـُٔونَ ﲭ وَٱلنَّصَـٰرَىٰ ﲮ مَنْ ﲯ ءَامَنَ ﲰ بِٱللَّهِ ﲱ وَٱلْيَوْمِ ﲲ ٱلْـَٔاخِرِ
ﲳ وَعَمِلَ ﲴ صَـٰلِحًۭا ﲵ فَلَا ﲶ خَوْفٌ ﲷ عَلَيْهِمْ ﲸ وَلَا ﲹ هُمْ ﲺ يَحْزَنُونَ ﲻ ٦٩ ﲼ لَقَدْ ﲽ أَخَذْنَا
ﲾ مِيثَـٰقَ ﲿ بَنِىٓ ﳀ إِسْرَٰٓءِيلَ ﳁ وَأَرْسَلْنَآ ﳂ إِلَيْهِمْ ﳃﳄ رُسُلًۭا ۖ ﳅ كُلَّمَا ﳆ جَآءَهُمْ ﳇ رَسُولٌۢ
ﳈ بِمَا ﳉ لَا ﳊ تَهْوَىٰٓ ﳋ أَنفُسُهُمْ ﳌ فَرِيقًۭا ﳍ كَذَّبُوا۟ ﳎ وَفَرِيقًۭا ﳏ يَقْتُلُونَ ﳐ ٧٠
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…vazhdon në faqen 120
ﱁ وَحَسِبُوٓا۟ ﱂ أَلَّا ﱃ تَكُونَ ﱄ فِتْنَةٌۭ ﱅ فَعَمُوا۟ ﱆ وَصَمُّوا۟ ﱇ ثُمَّ ﱈ تَابَ ﱉ ٱللَّهُ ﱊ عَلَيْهِمْ ﱋ ثُمَّ
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).