Quran — Page 177
177 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
8 سورة الأنفال Al-Anfaal · The Spoils of War
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﱁ يَسْـَٔلُونَكَ ﱂ عَنِ ﱃﱄ ٱلْأَنفَالِ ۖ ﱅ قُلِ ﱆ ٱلْأَنفَالُ ﱇ لِلَّهِ ﱈﱉ وَٱلرَّسُولِ ۖ ﱊ فَٱتَّقُوا۟ ﱋ ٱللَّهَ
ﱌ وَأَصْلِحُوا۟ ﱍ ذَاتَ ﱎﱏ بَيْنِكُمْ ۖ ﱐ وَأَطِيعُوا۟ ﱑ ٱللَّهَ ﱒ وَرَسُولَهُۥٓ ﱓ إِن ﱔ كُنتُم
ﱕ مُّؤْمِنِينَ ﱖ ١ ﱗ إِنَّمَا ﱘ ٱلْمُؤْمِنُونَ ﱙ ٱلَّذِينَ ﱚ إِذَا ﱛ ذُكِرَ ﱜ ٱللَّهُ ﱝ وَجِلَتْ
ﱞ قُلُوبُهُمْ ﱟ وَإِذَا ﱠ تُلِيَتْ ﱡ عَلَيْهِمْ ﱢ ءَايَـٰتُهُۥ ﱣ زَادَتْهُمْ ﱤ إِيمَـٰنًۭا ﱥ وَعَلَىٰ ﱦ رَبِّهِمْ
ﱧ يَتَوَكَّلُونَ ﱨ ٢ ﱩ ٱلَّذِينَ ﱪ يُقِيمُونَ ﱫ ٱلصَّلَوٰةَ ﱬ وَمِمَّا ﱭ رَزَقْنَـٰهُمْ
ﱮ يُنفِقُونَ ﱯ ٣ ﱰ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﱱ هُمُ ﱲ ٱلْمُؤْمِنُونَ ﱳﱴ حَقًّۭا ۚ ﱵ لَّهُمْ ﱶ دَرَجَـٰتٌ ﱷ عِندَ
ﱸ رَبِّهِمْ ﱹ وَمَغْفِرَةٌۭ ﱺ وَرِزْقٌۭ ﱻ كَرِيمٌۭ ﱼ ٤ ﱽ كَمَآ ﱾ أَخْرَجَكَ ﱿ رَبُّكَ
ﲀ مِنۢ ﲁ بَيْتِكَ ﲂ بِٱلْحَقِّ ﲃ وَإِنَّ ﲄ فَرِيقًۭا ﲅ مِّنَ ﲆ ٱلْمُؤْمِنِينَ ﲇ لَكَـٰرِهُونَ ﲈ ٥
ﲉ يُجَـٰدِلُونَكَ ﲊ فِى ﲋ ٱلْحَقِّ ﲌ ﲍ بَعْدَ مَا ﲎ تَبَيَّنَ ﲏ كَأَنَّمَا ﲐ يُسَاقُونَ ﲑ إِلَى ﲒ ٱلْمَوْتِ ﲓ وَهُمْ
ﲔ يَنظُرُونَ ﲕ ٦ ﲖ وَإِذْ ﲗ يَعِدُكُمُ ﲘ ٱللَّهُ ﲙ إِحْدَى ﲚ ٱلطَّآئِفَتَيْنِ ﲛ أَنَّهَا
ﲜ لَكُمْ ﲝ وَتَوَدُّونَ ﲞ أَنَّ ﲟ غَيْرَ ﲠ ذَاتِ ﲡ ٱلشَّوْكَةِ ﲢ تَكُونُ ﲣ لَكُمْ ﲤ وَيُرِيدُ
ﲥ ٱللَّهُ ﲦ أَن ﲧ يُحِقَّ ﲨ ٱلْحَقَّ ﲩ بِكَلِمَـٰتِهِۦ ﲪ وَيَقْطَعَ ﲫ دَابِرَ ﲬ ٱلْكَـٰفِرِينَ ﲭ ٧
ﲮ لِيُحِقَّ ﲯ ٱلْحَقَّ ﲰ وَيُبْطِلَ ﲱ ٱلْبَـٰطِلَ ﲲ وَلَوْ ﲳ كَرِهَ ﲴ ٱلْمُجْرِمُونَ ﲵ ٨
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).