Quran — Page 203
203 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
ﱁ وَٱلسَّـٰبِقُونَ ﱂ ٱلْأَوَّلُونَ ﱃ مِنَ ﱄ ٱلْمُهَـٰجِرِينَ ﱅ وَٱلْأَنصَارِ ﱆ وَٱلَّذِينَ
ﱇ ٱتَّبَعُوهُم ﱈ بِإِحْسَـٰنٍۢ ﱉ رَّضِىَ ﱊ ٱللَّهُ ﱋ عَنْهُمْ ﱌ وَرَضُوا۟ ﱍ عَنْهُ ﱎ وَأَعَدَّ
ﱏ لَهُمْ ﱐ جَنَّـٰتٍۢ ﱑ تَجْرِى ﱒ تَحْتَهَا ﱓ ٱلْأَنْهَـٰرُ ﱔ خَـٰلِدِينَ ﱕ فِيهَآ ﱖﱗ أَبَدًۭا ۚ
ﱘ ذَٰلِكَ ﱙ ٱلْفَوْزُ ﱚ ٱلْعَظِيمُ ﱛ ١٠٠ ﱜ وَمِمَّنْ ﱝ حَوْلَكُم ﱞ مِّنَ ﱟ ٱلْأَعْرَابِ
ﱠﱡ مُنَـٰفِقُونَ ۖ ﱢ وَمِنْ ﱣ أَهْلِ ﱤ ٱلْمَدِينَةِ ۖ ﱥ مَرَدُوا۟ ﱦ عَلَى ﱧ ٱلنِّفَاقِ ﱨ لَا ﱩﱪ تَعْلَمُهُمْ ۖ
ﱫ نَحْنُ ﱬﱭ نَعْلَمُهُمْ ۚ ﱮ سَنُعَذِّبُهُم ﱯ مَّرَّتَيْنِ ﱰ ثُمَّ ﱱ يُرَدُّونَ ﱲ إِلَىٰ ﱳ عَذَابٍ
ﱴ عَظِيمٍۢ ﱵ ١٠١ ﱶ وَءَاخَرُونَ ﱷ ٱعْتَرَفُوا۟ ﱸ بِذُنُوبِهِمْ ﱹ خَلَطُوا۟ ﱺ عَمَلًۭا ﱻ صَـٰلِحًۭا
ﱼ وَءَاخَرَ ﱽ سَيِّئًا ﱾ عَسَى ﱿ ٱللَّهُ ﲀ أَن ﲁ يَتُوبَ ﲂﲃ عَلَيْهِمْ ۚ ﲄ إِنَّ ﲅ ٱللَّهَ ﲆ غَفُورٌۭ ﲇ رَّحِيمٌ
ﲈ ١٠٢ ﲉ خُذْ ﲊ مِنْ ﲋ أَمْوَٰلِهِمْ ﲌ صَدَقَةًۭ ﲍ تُطَهِّرُهُمْ ﲎ وَتُزَكِّيهِم ﲏ بِهَا ﲐ وَصَلِّ ﲑﲒ عَلَيْهِمْ ۖ
ﲓ إِنَّ ﲔ صَلَوٰتَكَ ﲕ سَكَنٌۭ ﲖﲗ لَّهُمْ ۗ ﲘ وَٱللَّهُ ﲙ سَمِيعٌ ﲚ عَلِيمٌ ﲛ ١٠٣ ﲜ أَلَمْ ﲝ يَعْلَمُوٓا۟ ﲞ أَنَّ
ﲟ ٱللَّهَ ﲠ هُوَ ﲡ يَقْبَلُ ﲢ ٱلتَّوْبَةَ ﲣ عَنْ ﲤ عِبَادِهِۦ ﲥ وَيَأْخُذُ ﲦ ٱلصَّدَقَـٰتِ ﲧ وَأَنَّ
ﲨ ٱللَّهَ ﲩ هُوَ ﲪ ٱلتَّوَّابُ ﲫ ٱلرَّحِيمُ ﲬ ١٠٤ ﲭ وَقُلِ ﲮ ٱعْمَلُوا۟ ﲯ فَسَيَرَى ﲰ ٱللَّهُ ﲱ عَمَلَكُمْ
ﲲ وَرَسُولُهُۥ ﲳﲴ وَٱلْمُؤْمِنُونَ ۖ ﲵ وَسَتُرَدُّونَ ﲶ إِلَىٰ ﲷ عَـٰلِمِ ﲸ ٱلْغَيْبِ ﲹ وَٱلشَّهَـٰدَةِ
ﲺ فَيُنَبِّئُكُم ﲻ بِمَا ﲼ كُنتُمْ ﲽ تَعْمَلُونَ ﲾ ١٠٥ ﲿ وَءَاخَرُونَ ﳀ مُرْجَوْنَ ﳁ لِأَمْرِ ﳂ ٱللَّهِ
ﳃ إِمَّا ﳄ يُعَذِّبُهُمْ ﳅ وَإِمَّا ﳆ يَتُوبُ ﳇﳈ عَلَيْهِمْ ۗ ﳉ وَٱللَّهُ ﳊ عَلِيمٌ ﳋ حَكِيمٌۭ ﳌ ١٠٦
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).