Quran — Page 225
225 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
Vazhdo nga faqja 224…
ﳎ عِندِهِۦ ﳏ فَعُمِّيَتْ ﳐ عَلَيْكُمْ ﳑ أَنُلْزِمُكُمُوهَا ﳒ وَأَنتُمْ ﳓ لَهَا ﳔ كَـٰرِهُونَ ﳕ ٢٨
ﱁ وَيَـٰقَوْمِ ﱂ لَآ ﱃ أَسْـَٔلُكُمْ ﱄ عَلَيْهِ ﱅﱆ مَالًا ۖ ﱇ إِنْ ﱈ أَجْرِىَ ﱉ إِلَّا ﱊ عَلَى ﱋﱌ ٱللَّهِ ۚ ﱍ وَمَآ ﱎ أَنَا۠
ﱏ بِطَارِدِ ﱐ ٱلَّذِينَ ﱑﱒ ءَامَنُوٓا۟ ۚ ﱓ إِنَّهُم ﱔ مُّلَـٰقُوا۟ ﱕ رَبِّهِمْ ﱖ وَلَـٰكِنِّىٓ ﱗ أَرَىٰكُمْ ﱘ قَوْمًۭا
ﱙ تَجْهَلُونَ ﱚ ٢٩ ﱛ وَيَـٰقَوْمِ ﱜ مَن ﱝ يَنصُرُنِى ﱞ مِنَ ﱟ ٱللَّهِ ﱠ إِن ﱡﱢ طَرَدتُّهُمْ ۚ ﱣ أَفَلَا
ﱤ تَذَكَّرُونَ ﱥ ٣٠ ﱦ وَلَآ ﱧ أَقُولُ ﱨ لَكُمْ ﱩ عِندِى ﱪ خَزَآئِنُ ﱫ ٱللَّهِ ﱬ وَلَآ
ﱭ أَعْلَمُ ﱮ ٱلْغَيْبَ ﱯ وَلَآ ﱰ أَقُولُ ﱱ إِنِّى ﱲ مَلَكٌۭ ﱳ وَلَآ ﱴ أَقُولُ ﱵ لِلَّذِينَ ﱶ تَزْدَرِىٓ
ﱷ أَعْيُنُكُمْ ﱸ لَن ﱹ يُؤْتِيَهُمُ ﱺ ٱللَّهُ ﱻﱼ خَيْرًا ۖ ﱽ ٱللَّهُ ﱾ أَعْلَمُ ﱿ بِمَا ﲀ فِىٓ ﲁ أَنفُسِهِمْ ۖ ﲂ إِنِّىٓ
ﲃ إِذًۭا ﲄ لَّمِنَ ﲅ ٱلظَّـٰلِمِينَ ﲆ ٣١ ﲇ قَالُوا۟ ﲈ يَـٰنُوحُ ﲉ قَدْ ﲊ جَـٰدَلْتَنَا ﲋ فَأَكْثَرْتَ ﲌ جِدَٰلَنَا
ﲍ فَأْتِنَا ﲎ بِمَا ﲏ تَعِدُنَآ ﲐ إِن ﲑ كُنتَ ﲒ مِنَ ﲓ ٱلصَّـٰدِقِينَ ﲔ ٣٢ ﲕ قَالَ ﲖ إِنَّمَا
ﲗ يَأْتِيكُم ﲘ بِهِ ﲙ ٱللَّهُ ﲚ إِن ﲛ شَآءَ ﲜ وَمَآ ﲝ أَنتُم ﲞ بِمُعْجِزِينَ ﲟ ٣٣ ﲠ وَلَا ﲡ يَنفَعُكُمْ
ﲢ نُصْحِىٓ ﲣ إِنْ ﲤ أَرَدتُّ ﲥ أَنْ ﲦ أَنصَحَ ﲧ لَكُمْ ﲨ إِن ﲩ كَانَ ﲪ ٱللَّهُ ﲫ يُرِيدُ ﲬ أَن
ﲭﲮ يُغْوِيَكُمْ ۚ ﲯ هُوَ ﲰ رَبُّكُمْ ﲱ وَإِلَيْهِ ﲲ تُرْجَعُونَ ﲳ ٣٤ ﲴ أَمْ ﲵ يَقُولُونَ ﲶﲷ ٱفْتَرَىٰهُ ۖ
ﲸ قُلْ ﲹ إِنِ ﲺ ٱفْتَرَيْتُهُۥ ﲻ فَعَلَىَّ ﲼ إِجْرَامِى ﲽ وَأَنَا۠ ﲾ بَرِىٓءٌۭ ﲿ مِّمَّا ﳀ تُجْرِمُونَ
ﳁ ٣٥ ﳂ وَأُوحِىَ ﳃ إِلَىٰ ﳄ نُوحٍ ﳅ أَنَّهُۥ ﳆ لَن ﳇ يُؤْمِنَ ﳈ مِن ﳉ قَوْمِكَ ﳊ إِلَّا ﳋ مَن ﳌ قَدْ ﳍ ءَامَنَ
ﳎ فَلَا ﳏ تَبْتَئِسْ ﳐ بِمَا ﳑ كَانُوا۟ ﳒ يَفْعَلُونَ ﳓ ٣٦ ﳔ وَٱصْنَعِ ﳕ ٱلْفُلْكَ ﳖ بِأَعْيُنِنَا
ﳗ وَوَحْيِنَا ﳘ وَلَا ﳙ تُخَـٰطِبْنِى ﳚ فِى ﳛ ٱلَّذِينَ ﳜ ظَلَمُوٓا۟ ۚ ﳝ إِنَّهُم ﳞ مُّغْرَقُونَ ﳟ ٣٧
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…vazhdon në faqen 226
ﱁ وَيَصْنَعُ ﱂ ٱلْفُلْكَ ﱃ وَكُلَّمَا ﱄ مَرَّ ﱅ عَلَيْهِ ﱆ مَلَأٌۭ ﱇ مِّن ﱈ قَوْمِهِۦ ﱉ سَخِرُوا۟ ﱊﱋ مِنْهُ ۚ
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).