Quran — Page 233
233 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
Vazhdo nga faqja 232…
ﳈ وَمَلَإِي۟هِۦ ﳉ فَٱتَّبَعُوٓا۟ ﳊ أَمْرَ ﳋﳌ فِرْعَوْنَ ۖ ﳍ وَمَآ ﳎ أَمْرُ ﳏ فِرْعَوْنَ ﳐ بِرَشِيدٍۢ ﳑ ٩٧
ﱁ يَقْدُمُ ﱂ قَوْمَهُۥ ﱃ يَوْمَ ﱄ ٱلْقِيَـٰمَةِ ﱅ فَأَوْرَدَهُمُ ﱆﱇ ٱلنَّارَ ۖ ﱈ وَبِئْسَ ﱉ ٱلْوِرْدُ
ﱊ ٱلْمَوْرُودُ ﱋ ٩٨ ﱌ وَأُتْبِعُوا۟ ﱍ فِى ﱎ هَـٰذِهِۦ ﱏ لَعْنَةًۭ ﱐ وَيَوْمَ ﱑﱒ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۚ ﱓ بِئْسَ
ﱔ ٱلرِّفْدُ ﱕ ٱلْمَرْفُودُ ﱖ ٩٩ ﱗ ذَٰلِكَ ﱘ مِنْ ﱙ أَنۢبَآءِ ﱚ ٱلْقُرَىٰ ﱛ نَقُصُّهُۥ ﱜﱝ عَلَيْكَ ۖ
ﱞ مِنْهَا ﱟ قَآئِمٌۭ ﱠ وَحَصِيدٌۭ ﱡ ١٠٠ ﱢ وَمَا ﱣ ظَلَمْنَـٰهُمْ ﱤ وَلَـٰكِن ﱥ ظَلَمُوٓا۟
ﱦﱧ أَنفُسَهُمْ ۖ ﱨ فَمَآ ﱩ أَغْنَتْ ﱪ عَنْهُمْ ﱫ ءَالِهَتُهُمُ ﱬ ٱلَّتِى ﱭ يَدْعُونَ ﱮ مِن ﱯ دُونِ
ﱰ ٱللَّهِ ﱱ مِن ﱲ شَىْءٍۢ ﱳ لَّمَّا ﱴ جَآءَ ﱵ أَمْرُ ﱶﱷ رَبِّكَ ۖ ﱸ وَمَا ﱹ زَادُوهُمْ ﱺ غَيْرَ ﱻ تَتْبِيبٍۢ ﱼ ١٠١
ﱽ وَكَذَٰلِكَ ﱾ أَخْذُ ﱿ رَبِّكَ ﲀ إِذَآ ﲁ أَخَذَ ﲂ ٱلْقُرَىٰ ﲃ وَهِىَ ﲄﲅ ظَـٰلِمَةٌ ۚ ﲆ إِنَّ ﲇ أَخْذَهُۥٓ
ﲈ أَلِيمٌۭ ﲉ شَدِيدٌ ﲊ ١٠٢ ﲋ إِنَّ ﲌ فِى ﲍ ذَٰلِكَ ﲎ لَـَٔايَةًۭ ﲏ لِّمَنْ ﲐ خَافَ ﲑ عَذَابَ ﲒﲓ ٱلْـَٔاخِرَةِ ۚ
ﲔ ذَٰلِكَ ﲕ يَوْمٌۭ ﲖ مَّجْمُوعٌۭ ﲗ لَّهُ ﲘ ٱلنَّاسُ ﲙ وَذَٰلِكَ ﲚ يَوْمٌۭ ﲛ مَّشْهُودٌۭ ﲜ ١٠٣
ﲝ وَمَا ﲞ نُؤَخِّرُهُۥٓ ﲟ إِلَّا ﲠ لِأَجَلٍۢ ﲡ مَّعْدُودٍۢ ﲢ ١٠٤ ﲣ يَوْمَ ﲤ يَأْتِ ﲥ لَا ﲦ تَكَلَّمُ ﲧ نَفْسٌ
ﲨ إِلَّا ﲩﲪ بِإِذْنِهِۦ ۚ ﲫ فَمِنْهُمْ ﲬ شَقِىٌّۭ ﲭ وَسَعِيدٌۭ ﲮ ١٠٥ ﲯ فَأَمَّا ﲰ ٱلَّذِينَ ﲱ شَقُوا۟ ﲲ فَفِى
ﲳ ٱلنَّارِ ﲴ لَهُمْ ﲵ فِيهَا ﲶ زَفِيرٌۭ ﲷ وَشَهِيقٌ ﲸ ١٠٦ ﲹ خَـٰلِدِينَ ﲺ فِيهَا ﲻ مَا ﲼ دَامَتِ ﲽ ٱلسَّمَـٰوَٰتُ
ﲾ وَٱلْأَرْضُ ﲿ إِلَّا ﳀ مَا ﳁ شَآءَ ﳂﳃ رَبُّكَ ۚ ﳄ إِنَّ ﳅ رَبَّكَ ﳆ فَعَّالٌۭ ﳇ لِّمَا ﳈ يُرِيدُ ﳉ ١٠٧
ﳊ ﳋ ۞ وَأَمَّا ﳌ ٱلَّذِينَ ﳍ سُعِدُوا۟ ﳎ فَفِى ﳏ ٱلْجَنَّةِ ﳐ خَـٰلِدِينَ ﳑ فِيهَا ﳒ مَا ﳓ دَامَتِ
ﳔ ٱلسَّمَـٰوَٰتُ ﳕ وَٱلْأَرْضُ ﳖ إِلَّا ﳗ مَا ﳘ شَآءَ ﳙﳚ رَبُّكَ ۖ ﳛ عَطَآءً ﳜ غَيْرَ ﳝ مَجْذُوذٍۢ ﳞ ١٠٨
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…vazhdon në faqen 234
ﱁ فَلَا ﱂ تَكُ ﱃ فِى ﱄ مِرْيَةٍۢ ﱅ مِّمَّا ﱆ يَعْبُدُ ﱇﱈ هَـٰٓؤُلَآءِ ۚ ﱉ مَا ﱊ يَعْبُدُونَ ﱋ إِلَّا ﱌ كَمَا ﱍ يَعْبُدُ
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).