Quran — Page 261
261 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
ﱁ مُهْطِعِينَ ﱂ مُقْنِعِى ﱃ رُءُوسِهِمْ ﱄ لَا ﱅ يَرْتَدُّ ﱆ إِلَيْهِمْ ﱇﱈ طَرْفُهُمْ ۖ
ﱉ وَأَفْـِٔدَتُهُمْ ﱊ هَوَآءٌۭ ﱋ ٤٣ ﱌ وَأَنذِرِ ﱍ ٱلنَّاسَ ﱎ يَوْمَ ﱏ يَأْتِيهِمُ ﱐ ٱلْعَذَابُ
ﱑ فَيَقُولُ ﱒ ٱلَّذِينَ ﱓ ظَلَمُوا۟ ﱔ رَبَّنَآ ﱕ أَخِّرْنَآ ﱖ إِلَىٰٓ ﱗ أَجَلٍۢ ﱘ قَرِيبٍۢ ﱙ نُّجِبْ
ﱚ دَعْوَتَكَ ﱛ وَنَتَّبِعِ ﱜﱝ ٱلرُّسُلَ ۗ ﱞ أَوَلَمْ ﱟ تَكُونُوٓا۟ ﱠ أَقْسَمْتُم ﱡ مِّن ﱢ قَبْلُ
ﱣ مَا ﱤ لَكُم ﱥ مِّن ﱦ زَوَالٍۢ ﱧ ٤٤ ﱨ وَسَكَنتُمْ ﱩ فِى ﱪ مَسَـٰكِنِ ﱫ ٱلَّذِينَ ﱬ ظَلَمُوٓا۟
ﱭ أَنفُسَهُمْ ﱮ وَتَبَيَّنَ ﱯ لَكُمْ ﱰ كَيْفَ ﱱ فَعَلْنَا ﱲ بِهِمْ ﱳ وَضَرَبْنَا ﱴ لَكُمُ
ﱵ ٱلْأَمْثَالَ ﱶ ٤٥ ﱷ وَقَدْ ﱸ مَكَرُوا۟ ﱹ مَكْرَهُمْ ﱺ وَعِندَ ﱻ ٱللَّهِ ﱼ مَكْرُهُمْ
ﱽ وَإِن ﱾ كَانَ ﱿ مَكْرُهُمْ ﲀ لِتَزُولَ ﲁ مِنْهُ ﲂ ٱلْجِبَالُ ﲃ ٤٦ ﲄ فَلَا
ﲅ تَحْسَبَنَّ ﲆ ٱللَّهَ ﲇ مُخْلِفَ ﲈ وَعْدِهِۦ ﲉﲊ رُسُلَهُۥٓ ۗ ﲋ إِنَّ ﲌ ٱللَّهَ ﲍ عَزِيزٌۭ
ﲎ ذُو ﲏ ٱنتِقَامٍۢ ﲐ ٤٧ ﲑ يَوْمَ ﲒ تُبَدَّلُ ﲓ ٱلْأَرْضُ ﲔ غَيْرَ ﲕ ٱلْأَرْضِ ﲖﲗ وَٱلسَّمَـٰوَٰتُ ۖ
ﲘ وَبَرَزُوا۟ ﲙ لِلَّهِ ﲚ ٱلْوَٰحِدِ ﲛ ٱلْقَهَّارِ ﲜ ٤٨ ﲝ وَتَرَى ﲞ ٱلْمُجْرِمِينَ ﲟ يَوْمَئِذٍۢ
ﲠ مُّقَرَّنِينَ ﲡ فِى ﲢ ٱلْأَصْفَادِ ﲣ ٤٩ ﲤ سَرَابِيلُهُم ﲥ مِّن ﲦ قَطِرَانٍۢ ﲧ وَتَغْشَىٰ
ﲨ وُجُوهَهُمُ ﲩ ٱلنَّارُ ﲪ ٥٠ ﲫ لِيَجْزِىَ ﲬ ٱللَّهُ ﲭ كُلَّ ﲮ نَفْسٍۢ ﲯ مَّا ﲰﲱ كَسَبَتْ ۚ
ﲲ إِنَّ ﲳ ٱللَّهَ ﲴ سَرِيعُ ﲵ ٱلْحِسَابِ ﲶ ٥١ ﲷ هَـٰذَا ﲸ بَلَـٰغٌۭ ﲹ لِّلنَّاسِ ﲺ وَلِيُنذَرُوا۟ ﲻ بِهِۦ
ﲼ وَلِيَعْلَمُوٓا۟ ﲽ أَنَّمَا ﲾ هُوَ ﲿ إِلَـٰهٌۭ ﳀ وَٰحِدٌۭ ﳁ وَلِيَذَّكَّرَ ﳂ أُو۟لُوا۟ ﳃ ٱلْأَلْبَـٰبِ ﳄ ٥٢
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).