Quran — Page 289
289 / 604🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
ﱁ وَإِذَا ﱂ مَسَّكُمُ ﱃ ٱلضُّرُّ ﱄ فِى ﱅ ٱلْبَحْرِ ﱆ ضَلَّ ﱇ مَن ﱈ تَدْعُونَ ﱉ إِلَّآ ﱊﱋ إِيَّاهُ ۖ ﱌ فَلَمَّا
ﱍ نَجَّىٰكُمْ ﱎ إِلَى ﱏ ٱلْبَرِّ ﱐﱑ أَعْرَضْتُمْ ۚ ﱒ وَكَانَ ﱓ ٱلْإِنسَـٰنُ ﱔ كَفُورًا ﱕ ٦٧ ﱖ أَفَأَمِنتُمْ
ﱗ أَن ﱘ يَخْسِفَ ﱙ بِكُمْ ﱚ جَانِبَ ﱛ ٱلْبَرِّ ﱜ أَوْ ﱝ يُرْسِلَ ﱞ عَلَيْكُمْ ﱟ حَاصِبًۭا ﱠ ثُمَّ
ﱡ لَا ﱢ تَجِدُوا۟ ﱣ لَكُمْ ﱤ وَكِيلًا ﱥ ٦٨ ﱦ أَمْ ﱧ أَمِنتُمْ ﱨ أَن ﱩ يُعِيدَكُمْ ﱪ فِيهِ ﱫ تَارَةً
ﱬ أُخْرَىٰ ﱭ فَيُرْسِلَ ﱮ عَلَيْكُمْ ﱯ قَاصِفًۭا ﱰ مِّنَ ﱱ ٱلرِّيحِ ﱲ فَيُغْرِقَكُم ﱳ بِمَا ﱴ كَفَرْتُمْ ۙ
ﱵ ثُمَّ ﱶ لَا ﱷ تَجِدُوا۟ ﱸ لَكُمْ ﱹ عَلَيْنَا ﱺ بِهِۦ ﱻ تَبِيعًۭا ﱼ ٦٩ ﱽ ﱾ ۞ وَلَقَدْ ﱿ كَرَّمْنَا ﲀ بَنِىٓ
ﲁ ءَادَمَ ﲂ وَحَمَلْنَـٰهُمْ ﲃ فِى ﲄ ٱلْبَرِّ ﲅ وَٱلْبَحْرِ ﲆ وَرَزَقْنَـٰهُم ﲇ مِّنَ ﲈ ٱلطَّيِّبَـٰتِ
ﲉ وَفَضَّلْنَـٰهُمْ ﲊ عَلَىٰ ﲋ كَثِيرٍۢ ﲌ مِّمَّنْ ﲍ خَلَقْنَا ﲎ تَفْضِيلًۭا ﲏ ٧٠ ﲐ يَوْمَ ﲑ نَدْعُوا۟
ﲒ كُلَّ ﲓ أُنَاسٍۭ ﲔﲕ بِإِمَـٰمِهِمْ ۖ ﲖ فَمَنْ ﲗ أُوتِىَ ﲘ كِتَـٰبَهُۥ ﲙ بِيَمِينِهِۦ ﲚ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ
ﲛ يَقْرَءُونَ ﲜ كِتَـٰبَهُمْ ﲝ وَلَا ﲞ يُظْلَمُونَ ﲟ فَتِيلًۭا ﲠ ٧١ ﲡ وَمَن ﲢ كَانَ
ﲣ فِى ﲤ هَـٰذِهِۦٓ ﲥ أَعْمَىٰ ﲦ فَهُوَ ﲧ فِى ﲨ ٱلْـَٔاخِرَةِ ﲩ أَعْمَىٰ ﲪ وَأَضَلُّ ﲫ سَبِيلًۭا ﲬ ٧٢ ﲭ وَإِن
ﲮ كَادُوا۟ ﲯ لَيَفْتِنُونَكَ ﲰ عَنِ ﲱ ٱلَّذِىٓ ﲲ أَوْحَيْنَآ ﲳ إِلَيْكَ ﲴ لِتَفْتَرِىَ
ﲵ عَلَيْنَا ﲶﲷ غَيْرَهُۥ ۖ ﲸ وَإِذًۭا ﲹ لَّٱتَّخَذُوكَ ﲺ خَلِيلًۭا ﲻ ٧٣ ﲼ وَلَوْلَآ ﲽ أَن ﲾ ثَبَّتْنَـٰكَ
ﲿ لَقَدْ ﳀ كِدتَّ ﳁ تَرْكَنُ ﳂ إِلَيْهِمْ ﳃ شَيْـًۭٔا ﳄ قَلِيلًا ﳅ ٧٤ ﳆ إِذًۭا ﳇ لَّأَذَقْنَـٰكَ ﳈ ضِعْفَ
ﳉ ٱلْحَيَوٰةِ ﳊ وَضِعْفَ ﳋ ٱلْمَمَاتِ ﳌ ثُمَّ ﳍ لَا ﳎ تَجِدُ ﳏ لَكَ ﳐ عَلَيْنَا ﳑ نَصِيرًۭا ﳒ ٧٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).