Quran — Page 342
342 / 604🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
23 سورة المؤمنون Al-Muminoon · The Believers
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﱁ قَدْ ﱂ أَفْلَحَ ﱃ ٱلْمُؤْمِنُونَ ﱄ ١ ﱅ ٱلَّذِينَ ﱆ هُمْ ﱇ فِى ﱈ صَلَاتِهِمْ ﱉ خَـٰشِعُونَ
ﱊ ٢ ﱋ وَٱلَّذِينَ ﱌ هُمْ ﱍ عَنِ ﱎ ٱللَّغْوِ ﱏ مُعْرِضُونَ ﱐ ٣ ﱑ وَٱلَّذِينَ ﱒ هُمْ ﱓ لِلزَّكَوٰةِ
ﱔ فَـٰعِلُونَ ﱕ ٤ ﱖ وَٱلَّذِينَ ﱗ هُمْ ﱘ لِفُرُوجِهِمْ ﱙ حَـٰفِظُونَ ﱚ ٥ ﱛ إِلَّا ﱜ عَلَىٰٓ
ﱝ أَزْوَٰجِهِمْ ﱞ أَوْ ﱟ مَا ﱠ مَلَكَتْ ﱡ أَيْمَـٰنُهُمْ ﱢ فَإِنَّهُمْ ﱣ غَيْرُ ﱤ مَلُومِينَ ﱥ ٦ ﱦ فَمَنِ
ﱧ ٱبْتَغَىٰ ﱨ وَرَآءَ ﱩ ذَٰلِكَ ﱪ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﱫ هُمُ ﱬ ٱلْعَادُونَ ﱭ ٧ ﱮ وَٱلَّذِينَ ﱯ هُمْ
ﱰ لِأَمَـٰنَـٰتِهِمْ ﱱ وَعَهْدِهِمْ ﱲ رَٰعُونَ ﱳ ٨ ﱴ وَٱلَّذِينَ ﱵ هُمْ ﱶ عَلَىٰ ﱷ صَلَوَٰتِهِمْ
ﱸ يُحَافِظُونَ ﱹ ٩ ﱺ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﱻ هُمُ ﱼ ٱلْوَٰرِثُونَ ﱽ ١٠ ﱾ ٱلَّذِينَ ﱿ يَرِثُونَ
ﲀ ٱلْفِرْدَوْسَ ﲁ هُمْ ﲂ فِيهَا ﲃ خَـٰلِدُونَ ﲄ ١١ ﲅ وَلَقَدْ ﲆ خَلَقْنَا ﲇ ٱلْإِنسَـٰنَ ﲈ مِن
ﲉ سُلَـٰلَةٍۢ ﲊ مِّن ﲋ طِينٍۢ ﲌ ١٢ ﲍ ثُمَّ ﲎ جَعَلْنَـٰهُ ﲏ نُطْفَةًۭ ﲐ فِى ﲑ قَرَارٍۢ ﲒ مَّكِينٍۢ ﲓ ١٣
ﲔ ثُمَّ ﲕ خَلَقْنَا ﲖ ٱلنُّطْفَةَ ﲗ عَلَقَةًۭ ﲘ فَخَلَقْنَا ﲙ ٱلْعَلَقَةَ ﲚ مُضْغَةًۭ ﲛ فَخَلَقْنَا
ﲜ ٱلْمُضْغَةَ ﲝ عِظَـٰمًۭا ﲞ فَكَسَوْنَا ﲟ ٱلْعِظَـٰمَ ﲠ لَحْمًۭا ﲡ ثُمَّ ﲢ أَنشَأْنَـٰهُ ﲣ خَلْقًا
ﲤﲥ ءَاخَرَ ۚ ﲦ فَتَبَارَكَ ﲧ ٱللَّهُ ﲨ أَحْسَنُ ﲩ ٱلْخَـٰلِقِينَ ﲪ ١٤ ﲫ ثُمَّ ﲬ إِنَّكُم ﲭ بَعْدَ ﲮ ذَٰلِكَ
ﲯ لَمَيِّتُونَ ﲰ ١٥ ﲱ ثُمَّ ﲲ إِنَّكُمْ ﲳ يَوْمَ ﲴ ٱلْقِيَـٰمَةِ ﲵ تُبْعَثُونَ ﲶ ١٦ ﲷ وَلَقَدْ
ﲸ خَلَقْنَا ﲹ فَوْقَكُمْ ﲺ سَبْعَ ﲻ طَرَآئِقَ ﲼ وَمَا ﲽ كُنَّا ﲾ عَنِ ﲿ ٱلْخَلْقِ ﳀ غَـٰفِلِينَ ﳁ ١٧
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).