Quran — Page 348
348 / 604🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
ﱁ بَلْ ﱂ أَتَيْنَـٰهُم ﱃ بِٱلْحَقِّ ﱄ وَإِنَّهُمْ ﱅ لَكَـٰذِبُونَ ﱆ ٩٠ ﱇ مَا ﱈ ٱتَّخَذَ ﱉ ٱللَّهُ ﱊ مِن
ﱋ وَلَدٍۢ ﱌ وَمَا ﱍ كَانَ ﱎ مَعَهُۥ ﱏ مِنْ ﱐﱑ إِلَـٰهٍ ۚ ﱒ إِذًۭا ﱓ لَّذَهَبَ ﱔ كُلُّ ﱕ إِلَـٰهٍۭ ﱖ بِمَا ﱗ خَلَقَ
ﱘ وَلَعَلَا ﱙ بَعْضُهُمْ ﱚ عَلَىٰ ﱛﱜ بَعْضٍۢ ۚ ﱝ سُبْحَـٰنَ ﱞ ٱللَّهِ ﱟ عَمَّا ﱠ يَصِفُونَ ﱡ ٩١
ﱢ عَـٰلِمِ ﱣ ٱلْغَيْبِ ﱤ وَٱلشَّهَـٰدَةِ ﱥ فَتَعَـٰلَىٰ ﱦ عَمَّا ﱧ يُشْرِكُونَ ﱨ ٩٢ ﱩ قُل ﱪ رَّبِّ
ﱫ إِمَّا ﱬ تُرِيَنِّى ﱭ مَا ﱮ يُوعَدُونَ ﱯ ٩٣ ﱰ رَبِّ ﱱ فَلَا ﱲ تَجْعَلْنِى ﱳ فِى ﱴ ٱلْقَوْمِ ﱵ ٱلظَّـٰلِمِينَ
ﱶ ٩٤ ﱷ وَإِنَّا ﱸ عَلَىٰٓ ﱹ أَن ﱺ نُّرِيَكَ ﱻ مَا ﱼ نَعِدُهُمْ ﱽ لَقَـٰدِرُونَ ﱾ ٩٥ ﱿ ٱدْفَعْ ﲀ بِٱلَّتِى
ﲁ هِىَ ﲂ أَحْسَنُ ﲃﲄ ٱلسَّيِّئَةَ ۚ ﲅ نَحْنُ ﲆ أَعْلَمُ ﲇ بِمَا ﲈ يَصِفُونَ ﲉ ٩٦ ﲊ وَقُل ﲋ رَّبِّ
ﲌ أَعُوذُ ﲍ بِكَ ﲎ مِنْ ﲏ هَمَزَٰتِ ﲐ ٱلشَّيَـٰطِينِ ﲑ ٩٧ ﲒ وَأَعُوذُ ﲓ بِكَ ﲔ رَبِّ ﲕ أَن
ﲖ يَحْضُرُونِ ﲗ ٩٨ ﲘ حَتَّىٰٓ ﲙ إِذَا ﲚ جَآءَ ﲛ أَحَدَهُمُ ﲜ ٱلْمَوْتُ ﲝ قَالَ ﲞ رَبِّ
ﲟ ٱرْجِعُونِ ﲠ ٩٩ ﲡ لَعَلِّىٓ ﲢ أَعْمَلُ ﲣ صَـٰلِحًۭا ﲤ فِيمَا ﲥﲦ تَرَكْتُ ۚ ﲧﲨ كَلَّآ ۚ ﲩ إِنَّهَا
ﲪ كَلِمَةٌ ﲫ هُوَ ﲬﲭ قَآئِلُهَا ۖ ﲮ وَمِن ﲯ وَرَآئِهِم ﲰ بَرْزَخٌ ﲱ إِلَىٰ ﲲ يَوْمِ ﲳ يُبْعَثُونَ ﲴ ١٠٠
ﲵ فَإِذَا ﲶ نُفِخَ ﲷ فِى ﲸ ٱلصُّورِ ﲹ فَلَآ ﲺ أَنسَابَ ﲻ بَيْنَهُمْ ﲼ يَوْمَئِذٍۢ ﲽ وَلَا ﲾ يَتَسَآءَلُونَ
ﲿ ١٠١ ﳀ فَمَن ﳁ ثَقُلَتْ ﳂ مَوَٰزِينُهُۥ ﳃ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﳄ هُمُ ﳅ ٱلْمُفْلِحُونَ ﳆ ١٠٢ ﳇ وَمَنْ
ﳈ خَفَّتْ ﳉ مَوَٰزِينُهُۥ ﳊ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﳋ ٱلَّذِينَ ﳌ خَسِرُوٓا۟ ﳍ أَنفُسَهُمْ ﳎ فِى ﳏ جَهَنَّمَ
ﳐ خَـٰلِدُونَ ﳑ ١٠٣ ﳒ تَلْفَحُ ﳓ وُجُوهَهُمُ ﳔ ٱلنَّارُ ﳕ وَهُمْ ﳖ فِيهَا ﳗ كَـٰلِحُونَ ﳘ ١٠٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).