Quran — Page 347
347 / 604🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
ﱁ ﱂ ۞ وَلَوْ ﱃ رَحِمْنَـٰهُمْ ﱄ وَكَشَفْنَا ﱅ مَا ﱆ بِهِم ﱇ مِّن ﱈ ضُرٍّۢ ﱉ لَّلَجُّوا۟ ﱊ فِى ﱋ طُغْيَـٰنِهِمْ
ﱌ يَعْمَهُونَ ﱍ ٧٥ ﱎ وَلَقَدْ ﱏ أَخَذْنَـٰهُم ﱐ بِٱلْعَذَابِ ﱑ فَمَا ﱒ ٱسْتَكَانُوا۟ ﱓ لِرَبِّهِمْ
ﱔ وَمَا ﱕ يَتَضَرَّعُونَ ﱖ ٧٦ ﱗ حَتَّىٰٓ ﱘ إِذَا ﱙ فَتَحْنَا ﱚ عَلَيْهِم ﱛ بَابًۭا ﱜ ذَا ﱝ عَذَابٍۢ ﱞ شَدِيدٍ
ﱟ إِذَا ﱠ هُمْ ﱡ فِيهِ ﱢ مُبْلِسُونَ ﱣ ٧٧ ﱤ وَهُوَ ﱥ ٱلَّذِىٓ ﱦ أَنشَأَ ﱧ لَكُمُ ﱨ ٱلسَّمْعَ ﱩ وَٱلْأَبْصَـٰرَ
ﱪﱫ وَٱلْأَفْـِٔدَةَ ۚ ﱬ قَلِيلًۭا ﱭ مَّا ﱮ تَشْكُرُونَ ﱯ ٧٨ ﱰ وَهُوَ ﱱ ٱلَّذِى ﱲ ذَرَأَكُمْ ﱳ فِى ﱴ ٱلْأَرْضِ
ﱵ وَإِلَيْهِ ﱶ تُحْشَرُونَ ﱷ ٧٩ ﱸ وَهُوَ ﱹ ٱلَّذِى ﱺ يُحْىِۦ ﱻ وَيُمِيتُ ﱼ وَلَهُ ﱽ ٱخْتِلَـٰفُ
ﱾ ٱلَّيْلِ ﱿﲀ وَٱلنَّهَارِ ۚ ﲁ أَفَلَا ﲂ تَعْقِلُونَ ﲃ ٨٠ ﲄ بَلْ ﲅ قَالُوا۟ ﲆ مِثْلَ ﲇ مَا ﲈ قَالَ
ﲉ ٱلْأَوَّلُونَ ﲊ ٨١ ﲋ قَالُوٓا۟ ﲌ أَءِذَا ﲍ مِتْنَا ﲎ وَكُنَّا ﲏ تُرَابًۭا ﲐ وَعِظَـٰمًا ﲑ أَءِنَّا
ﲒ لَمَبْعُوثُونَ ﲓ ٨٢ ﲔ لَقَدْ ﲕ وُعِدْنَا ﲖ نَحْنُ ﲗ وَءَابَآؤُنَا ﲘ هَـٰذَا ﲙ مِن ﲚ قَبْلُ
ﲛ إِنْ ﲜ هَـٰذَآ ﲝ إِلَّآ ﲞ أَسَـٰطِيرُ ﲟ ٱلْأَوَّلِينَ ﲠ ٨٣ ﲡ قُل ﲢ لِّمَنِ ﲣ ٱلْأَرْضُ ﲤ وَمَن
ﲥ فِيهَآ ﲦ إِن ﲧ كُنتُمْ ﲨ تَعْلَمُونَ ﲩ ٨٤ ﲪ سَيَقُولُونَ ﲫﲬ لِلَّهِ ۚ ﲭ قُلْ ﲮ أَفَلَا
ﲯ تَذَكَّرُونَ ﲰ ٨٥ ﲱ قُلْ ﲲ مَن ﲳ رَّبُّ ﲴ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲵ ٱلسَّبْعِ ﲶ وَرَبُّ ﲷ ٱلْعَرْشِ
ﲸ ٱلْعَظِيمِ ﲹ ٨٦ ﲺ سَيَقُولُونَ ﲻﲼ لِلَّهِ ۚ ﲽ قُلْ ﲾ أَفَلَا ﲿ تَتَّقُونَ ﳀ ٨٧ ﳁ قُلْ ﳂ مَنۢ
ﳃ بِيَدِهِۦ ﳄ مَلَكُوتُ ﳅ كُلِّ ﳆ شَىْءٍۢ ﳇ وَهُوَ ﳈ يُجِيرُ ﳉ وَلَا ﳊ يُجَارُ ﳋ عَلَيْهِ ﳌ إِن
ﳍ كُنتُمْ ﳎ تَعْلَمُونَ ﳏ ٨٨ ﳐ سَيَقُولُونَ ﳑﳒ لِلَّهِ ۚ ﳓ قُلْ ﳔ فَأَنَّىٰ ﳕ تُسْحَرُونَ ﳖ ٨٩
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).