Quran — Page 395
395 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
Vazhdo nga faqja 394…
ﳊ وَلَا ﳋ تَبْغِ ﳌ ٱلْفَسَادَ ﳍ فِى ﳎﳏ ٱلْأَرْضِ ۖ ﳐ إِنَّ ﳑ ٱللَّهَ ﳒ لَا ﳓ يُحِبُّ ﳔ ٱلْمُفْسِدِينَ ﳕ ٧٧
ﱁ قَالَ ﱂ إِنَّمَآ ﱃ أُوتِيتُهُۥ ﱄ عَلَىٰ ﱅ عِلْمٍ ﱆﱇ عِندِىٓ ۚ ﱈ أَوَلَمْ ﱉ يَعْلَمْ ﱊ أَنَّ ﱋ ٱللَّهَ ﱌ قَدْ ﱍ أَهْلَكَ
ﱎ مِن ﱏ قَبْلِهِۦ ﱐ مِنَ ﱑ ٱلْقُرُونِ ﱒ مَنْ ﱓ هُوَ ﱔ أَشَدُّ ﱕ مِنْهُ ﱖ قُوَّةًۭ ﱗ وَأَكْثَرُ ﱘﱙ جَمْعًۭا ۚ
ﱚ وَلَا ﱛ يُسْـَٔلُ ﱜ عَن ﱝ ذُنُوبِهِمُ ﱞ ٱلْمُجْرِمُونَ ﱟ ٧٨ ﱠ فَخَرَجَ ﱡ عَلَىٰ ﱢ قَوْمِهِۦ
ﱣ فِى ﱤﱥ زِينَتِهِۦ ۖ ﱦ قَالَ ﱧ ٱلَّذِينَ ﱨ يُرِيدُونَ ﱩ ٱلْحَيَوٰةَ ﱪ ٱلدُّنْيَا ﱫ يَـٰلَيْتَ ﱬ لَنَا
ﱭ مِثْلَ ﱮ مَآ ﱯ أُوتِىَ ﱰ قَـٰرُونُ ﱱ إِنَّهُۥ ﱲ لَذُو ﱳ حَظٍّ ﱴ عَظِيمٍۢ ﱵ ٧٩ ﱶ وَقَالَ ﱷ ٱلَّذِينَ
ﱸ أُوتُوا۟ ﱹ ٱلْعِلْمَ ﱺ وَيْلَكُمْ ﱻ ثَوَابُ ﱼ ٱللَّهِ ﱽ خَيْرٌۭ ﱾ لِّمَنْ ﱿ ءَامَنَ ﲀ وَعَمِلَ
ﲁﲂ صَـٰلِحًۭا ﲃ وَلَا ﲄ يُلَقَّىٰهَآ ﲅ إِلَّا ﲆ ٱلصَّـٰبِرُونَ ﲇ ٨٠ ﲈ فَخَسَفْنَا ﲉ بِهِۦ
ﲊ وَبِدَارِهِ ﲋ ٱلْأَرْضَ ﲌ فَمَا ﲍ كَانَ ﲎ لَهُۥ ﲏ مِن ﲐ فِئَةٍۢ ﲑ يَنصُرُونَهُۥ ﲒ مِن ﲓ دُونِ
ﲔ ٱللَّهِ ﲕ وَمَا ﲖ كَانَ ﲗ مِنَ ﲘ ٱلْمُنتَصِرِينَ ﲙ ٨١ ﲚ وَأَصْبَحَ ﲛ ٱلَّذِينَ ﲜ تَمَنَّوْا۟
ﲝ مَكَانَهُۥ ﲞ بِٱلْأَمْسِ ﲟ يَقُولُونَ ﲠ وَيْكَأَنَّ ﲡ ٱللَّهَ ﲢ يَبْسُطُ ﲣ ٱلرِّزْقَ ﲤ لِمَن
ﲥ يَشَآءُ ﲦ مِنْ ﲧ عِبَادِهِۦ ﲨﲩ وَيَقْدِرُ ۖ ﲪ لَوْلَآ ﲫ أَن ﲬ مَّنَّ ﲭ ٱللَّهُ ﲮ عَلَيْنَا ﲯ لَخَسَفَ ﲰﲱ بِنَا ۖ
ﲲ وَيْكَأَنَّهُۥ ﲳ لَا ﲴ يُفْلِحُ ﲵ ٱلْكَـٰفِرُونَ ﲶ ٨٢ ﲷ تِلْكَ ﲸ ٱلدَّارُ ﲹ ٱلْـَٔاخِرَةُ ﲺ نَجْعَلُهَا
ﲻ لِلَّذِينَ ﲼ لَا ﲽ يُرِيدُونَ ﲾ عُلُوًّۭا ﲿ فِى ﳀ ٱلْأَرْضِ ﳁ وَلَا ﳂﳃ فَسَادًۭا ۚ ﳄ وَٱلْعَـٰقِبَةُ ﳅ لِلْمُتَّقِينَ
ﳆ ٨٣ ﳇ مَن ﳈ جَآءَ ﳉ بِٱلْحَسَنَةِ ﳊ فَلَهُۥ ﳋ خَيْرٌۭ ﳌﳍ مِّنْهَا ۖ ﳎ وَمَن ﳏ جَآءَ ﳐ بِٱلسَّيِّئَةِ ﳑ فَلَا
ﳒ يُجْزَى ﳓ ٱلَّذِينَ ﳔ عَمِلُوا۟ ﳕ ٱلسَّيِّـَٔاتِ ﳖ إِلَّا ﳗ مَا ﳘ كَانُوا۟ ﳙ يَعْمَلُونَ ﳚ ٨٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…vazhdon në faqen 396
ﱁ إِنَّ ﱂ ٱلَّذِى ﱃ فَرَضَ ﱄ عَلَيْكَ ﱅ ٱلْقُرْءَانَ ﱆ لَرَآدُّكَ ﱇ إِلَىٰ ﱈﱉ مَعَادٍۢ ۚ ﱊ قُل ﱋ رَّبِّىٓ
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).