Quran — Page 396
396 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
Vazhdo nga faqja 395…
ﳒ يُجْزَى ﳓ ٱلَّذِينَ ﳔ عَمِلُوا۟ ﳕ ٱلسَّيِّـَٔاتِ ﳖ إِلَّا ﳗ مَا ﳘ كَانُوا۟ ﳙ يَعْمَلُونَ ﳚ ٨٤
ﱁ إِنَّ ﱂ ٱلَّذِى ﱃ فَرَضَ ﱄ عَلَيْكَ ﱅ ٱلْقُرْءَانَ ﱆ لَرَآدُّكَ ﱇ إِلَىٰ ﱈﱉ مَعَادٍۢ ۚ ﱊ قُل ﱋ رَّبِّىٓ
ﱌ أَعْلَمُ ﱍ مَن ﱎ جَآءَ ﱏ بِٱلْهُدَىٰ ﱐ وَمَنْ ﱑ هُوَ ﱒ فِى ﱓ ضَلَـٰلٍۢ ﱔ مُّبِينٍۢ ﱕ ٨٥ ﱖ وَمَا ﱗ كُنتَ
ﱘ تَرْجُوٓا۟ ﱙ أَن ﱚ يُلْقَىٰٓ ﱛ إِلَيْكَ ﱜ ٱلْكِتَـٰبُ ﱝ إِلَّا ﱞ رَحْمَةًۭ ﱟ مِّن ﱠﱡ رَّبِّكَ ۖ ﱢ فَلَا
ﱣ تَكُونَنَّ ﱤ ظَهِيرًۭا ﱥ لِّلْكَـٰفِرِينَ ﱦ ٨٦ ﱧ وَلَا ﱨ يَصُدُّنَّكَ ﱩ عَنْ ﱪ ءَايَـٰتِ
ﱫ ٱللَّهِ ﱬ بَعْدَ ﱭ إِذْ ﱮ أُنزِلَتْ ﱯﱰ إِلَيْكَ ۖ ﱱ وَٱدْعُ ﱲ إِلَىٰ ﱳﱴ رَبِّكَ ۖ ﱵ وَلَا ﱶ تَكُونَنَّ ﱷ مِنَ
ﱸ ٱلْمُشْرِكِينَ ﱹ ٨٧ ﱺ وَلَا ﱻ تَدْعُ ﱼ مَعَ ﱽ ٱللَّهِ ﱾ إِلَـٰهًا ﱿﲀ ءَاخَرَ ۘ ﲁ لَآ ﲂ إِلَـٰهَ ﲃ إِلَّا ﲄﲅ هُوَ ۚ
ﲆ كُلُّ ﲇ شَىْءٍ ﲈ هَالِكٌ ﲉ إِلَّا ﲊﲋ وَجْهَهُۥ ۚ ﲌ لَهُ ﲍ ٱلْحُكْمُ ﲎ وَإِلَيْهِ ﲏ تُرْجَعُونَ ﲐ ٨٨
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﲑ الٓمٓ ﲒ ١ ﲓ أَحَسِبَ ﲔ ٱلنَّاسُ ﲕ أَن ﲖ يُتْرَكُوٓا۟ ﲗ أَن ﲘ يَقُولُوٓا۟ ﲙ ءَامَنَّا ﲚ وَهُمْ
ﲛ لَا ﲜ يُفْتَنُونَ ﲝ ٢ ﲞ وَلَقَدْ ﲟ فَتَنَّا ﲠ ٱلَّذِينَ ﲡ مِن ﲢﲣ قَبْلِهِمْ ۖ ﲤ فَلَيَعْلَمَنَّ ﲥ ٱللَّهُ ﲦ ٱلَّذِينَ
ﲧ صَدَقُوا۟ ﲨ وَلَيَعْلَمَنَّ ﲩ ٱلْكَـٰذِبِينَ ﲪ ٣ ﲫ أَمْ ﲬ حَسِبَ ﲭ ٱلَّذِينَ ﲮ يَعْمَلُونَ
ﲯ ٱلسَّيِّـَٔاتِ ﲰ أَن ﲱﲲ يَسْبِقُونَا ۚ ﲳ سَآءَ ﲴ مَا ﲵ يَحْكُمُونَ ﲶ ٤ ﲷ مَن ﲸ كَانَ ﲹ يَرْجُوا۟
ﲺ لِقَآءَ ﲻ ٱللَّهِ ﲼ فَإِنَّ ﲽ أَجَلَ ﲾ ٱللَّهِ ﲿﳀ لَـَٔاتٍۢ ۚ ﳁ وَهُوَ ﳂ ٱلسَّمِيعُ ﳃ ٱلْعَلِيمُ ﳄ ٥ ﳅ وَمَن
ﳆ جَـٰهَدَ ﳇ فَإِنَّمَا ﳈ يُجَـٰهِدُ ﳉﳊ لِنَفْسِهِۦٓ ۚ ﳋ إِنَّ ﳌ ٱللَّهَ ﳍ لَغَنِىٌّ ﳎ عَنِ ﳏ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﳐ ٦
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…vazhdon në faqen 397
ﱁ وَٱلَّذِينَ ﱂ ءَامَنُوا۟ ﱃ وَعَمِلُوا۟ ﱄ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ ﱅ لَنُكَفِّرَنَّ ﱆ عَنْهُمْ ﱇ سَيِّـَٔاتِهِمْ
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).