Quran — Page 410
410 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
Vazhdo nga faqja 409…
ﳕ إِنَّ ﳖ ذَٰلِكَ ﳗ لَمُحْىِ ﳘﳙ ٱلْمَوْتَىٰ ۖ ﳚ وَهُوَ ﳛ عَلَىٰ ﳜ كُلِّ ﳝ شَىْءٍۢ ﳞ قَدِيرٌۭ ﳟ ٥٠
ﱁ وَلَئِنْ ﱂ أَرْسَلْنَا ﱃ رِيحًۭا ﱄ فَرَأَوْهُ ﱅ مُصْفَرًّۭا ﱆ لَّظَلُّوا۟ ﱇ مِنۢ ﱈ بَعْدِهِۦ ﱉ يَكْفُرُونَ
ﱊ ٥١ ﱋ فَإِنَّكَ ﱌ لَا ﱍ تُسْمِعُ ﱎ ٱلْمَوْتَىٰ ﱏ وَلَا ﱐ تُسْمِعُ ﱑ ٱلصُّمَّ ﱒ ٱلدُّعَآءَ ﱓ إِذَا ﱔ وَلَّوْا۟
ﱕ مُدْبِرِينَ ﱖ ٥٢ ﱗ وَمَآ ﱘ أَنتَ ﱙ بِهَـٰدِ ﱚ ٱلْعُمْىِ ﱛ عَن ﱜﱝ ضَلَـٰلَتِهِمْ ۖ ﱞ إِن ﱟ تُسْمِعُ ﱠ إِلَّا
ﱡ مَن ﱢ يُؤْمِنُ ﱣ بِـَٔايَـٰتِنَا ﱤ فَهُم ﱥ مُّسْلِمُونَ ﱦ ٥٣ ﱧ ﱨ ۞ ٱللَّهُ ﱩ ٱلَّذِى ﱪ خَلَقَكُم
ﱫ مِّن ﱬ ضَعْفٍۢ ﱭ ثُمَّ ﱮ جَعَلَ ﱯ مِنۢ ﱰ بَعْدِ ﱱ ضَعْفٍۢ ﱲ قُوَّةًۭ ﱳ ثُمَّ ﱴ جَعَلَ ﱵ مِنۢ ﱶ بَعْدِ
ﱷ قُوَّةٍۢ ﱸ ضَعْفًۭا ﱹﱺ وَشَيْبَةًۭ ۚ ﱻ يَخْلُقُ ﱼ مَا ﱽﱾ يَشَآءُ ۖ ﱿ وَهُوَ ﲀ ٱلْعَلِيمُ ﲁ ٱلْقَدِيرُ
ﲂ ٥٤ ﲃ وَيَوْمَ ﲄ تَقُومُ ﲅ ٱلسَّاعَةُ ﲆ يُقْسِمُ ﲇ ٱلْمُجْرِمُونَ ﲈ مَا ﲉ لَبِثُوا۟ ﲊ غَيْرَ
ﲋﲌ سَاعَةٍۢ ۚ ﲍ كَذَٰلِكَ ﲎ كَانُوا۟ ﲏ يُؤْفَكُونَ ﲐ ٥٥ ﲑ وَقَالَ ﲒ ٱلَّذِينَ ﲓ أُوتُوا۟
ﲔ ٱلْعِلْمَ ﲕ وَٱلْإِيمَـٰنَ ﲖ لَقَدْ ﲗ لَبِثْتُمْ ﲘ فِى ﲙ كِتَـٰبِ ﲚ ٱللَّهِ ﲛ إِلَىٰ ﲜ يَوْمِ ﲝﲞ ٱلْبَعْثِ ۖ
ﲟ فَهَـٰذَا ﲠ يَوْمُ ﲡ ٱلْبَعْثِ ﲢ وَلَـٰكِنَّكُمْ ﲣ كُنتُمْ ﲤ لَا ﲥ تَعْلَمُونَ ﲦ ٥٦ ﲧ فَيَوْمَئِذٍۢ
ﲨ لَّا ﲩ يَنفَعُ ﲪ ٱلَّذِينَ ﲫ ظَلَمُوا۟ ﲬ مَعْذِرَتُهُمْ ﲭ وَلَا ﲮ هُمْ ﲯ يُسْتَعْتَبُونَ
ﲰ ٥٧ ﲱ وَلَقَدْ ﲲ ضَرَبْنَا ﲳ لِلنَّاسِ ﲴ فِى ﲵ هَـٰذَا ﲶ ٱلْقُرْءَانِ ﲷ مِن ﲸ كُلِّ ﲹﲺ مَثَلٍۢ ۚ
ﲻ وَلَئِن ﲼ جِئْتَهُم ﲽ بِـَٔايَةٍۢ ﲾ لَّيَقُولَنَّ ﲿ ٱلَّذِينَ ﳀ كَفَرُوٓا۟ ﳁ إِنْ ﳂ أَنتُمْ ﳃ إِلَّا
ﳄ مُبْطِلُونَ ﳅ ٥٨ ﳆ كَذَٰلِكَ ﳇ يَطْبَعُ ﳈ ٱللَّهُ ﳉ عَلَىٰ ﳊ قُلُوبِ ﳋ ٱلَّذِينَ ﳌ لَا ﳍ يَعْلَمُونَ
ﳎ ٥٩ ﳏ فَٱصْبِرْ ﳐ إِنَّ ﳑ وَعْدَ ﳒ ٱللَّهِ ﳓﳔ حَقٌّۭ ۖ ﳕ وَلَا ﳖ يَسْتَخِفَّنَّكَ ﳗ ٱلَّذِينَ ﳘ لَا ﳙ يُوقِنُونَ ﳚ ٦٠
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…vazhdon në faqen 411
ﱁ الٓمٓ ﱂ ١ ﱃ تِلْكَ ﱄ ءَايَـٰتُ ﱅ ٱلْكِتَـٰبِ ﱆ ٱلْحَكِيمِ ﱇ ٢ ﱈ هُدًۭى ﱉ وَرَحْمَةًۭ
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).