Quran — Page 411
411 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
Vazhdo nga faqja 410…
ﳎ ٥٩ ﳏ فَٱصْبِرْ ﳐ إِنَّ ﳑ وَعْدَ ﳒ ٱللَّهِ ﳓﳔ حَقٌّۭ ۖ ﳕ وَلَا ﳖ يَسْتَخِفَّنَّكَ ﳗ ٱلَّذِينَ ﳘ لَا ﳙ يُوقِنُونَ ﳚ ٦٠
31 سورة لقمان Luqman · Luqman
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﱁ الٓمٓ ﱂ ١ ﱃ تِلْكَ ﱄ ءَايَـٰتُ ﱅ ٱلْكِتَـٰبِ ﱆ ٱلْحَكِيمِ ﱇ ٢ ﱈ هُدًۭى ﱉ وَرَحْمَةًۭ
ﱊ لِّلْمُحْسِنِينَ ﱋ ٣ ﱌ ٱلَّذِينَ ﱍ يُقِيمُونَ ﱎ ٱلصَّلَوٰةَ ﱏ وَيُؤْتُونَ ﱐ ٱلزَّكَوٰةَ ﱑ وَهُم
ﱒ بِٱلْـَٔاخِرَةِ ﱓ هُمْ ﱔ يُوقِنُونَ ﱕ ٤ ﱖ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﱗ عَلَىٰ ﱘ هُدًۭى ﱙ مِّن ﱚﱛ رَّبِّهِمْ ۖ ﱜ وَأُو۟لَـٰٓئِكَ
ﱝ هُمُ ﱞ ٱلْمُفْلِحُونَ ﱟ ٥ ﱠ وَمِنَ ﱡ ٱلنَّاسِ ﱢ مَن ﱣ يَشْتَرِى ﱤ لَهْوَ ﱥ ٱلْحَدِيثِ
ﱦ لِيُضِلَّ ﱧ عَن ﱨ سَبِيلِ ﱩ ٱللَّهِ ﱪ بِغَيْرِ ﱫ عِلْمٍۢ ﱬ وَيَتَّخِذَهَا ﱭﱮ هُزُوًا ۚ ﱯ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﱰ لَهُمْ
ﱱ عَذَابٌۭ ﱲ مُّهِينٌۭ ﱳ ٦ ﱴ وَإِذَا ﱵ تُتْلَىٰ ﱶ عَلَيْهِ ﱷ ءَايَـٰتُنَا ﱸ وَلَّىٰ ﱹ مُسْتَكْبِرًۭا
ﱺ كَأَن ﱻ لَّمْ ﱼ يَسْمَعْهَا ﱽ كَأَنَّ ﱾ فِىٓ ﱿ أُذُنَيْهِ ﲀﲁ وَقْرًۭا ۖ ﲂ فَبَشِّرْهُ ﲃ بِعَذَابٍ ﲄ أَلِيمٍ ﲅ ٧
ﲆ إِنَّ ﲇ ٱلَّذِينَ ﲈ ءَامَنُوا۟ ﲉ وَعَمِلُوا۟ ﲊ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ ﲋ لَهُمْ ﲌ جَنَّـٰتُ ﲍ ٱلنَّعِيمِ ﲎ ٨
ﲏ خَـٰلِدِينَ ﲐﲑ فِيهَا ۖ ﲒ وَعْدَ ﲓ ٱللَّهِ ﲔﲕ حَقًّۭا ۚ ﲖ وَهُوَ ﲗ ٱلْعَزِيزُ ﲘ ٱلْحَكِيمُ ﲙ ٩ ﲚ خَلَقَ
ﲛ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲜ بِغَيْرِ ﲝ عَمَدٍۢ ﲞﲟ تَرَوْنَهَا ۖ ﲠ وَأَلْقَىٰ ﲡ فِى ﲢ ٱلْأَرْضِ ﲣ رَوَٰسِىَ ﲤ أَن ﲥ تَمِيدَ
ﲦ بِكُمْ ﲧ وَبَثَّ ﲨ فِيهَا ﲩ مِن ﲪ كُلِّ ﲫﲬ دَآبَّةٍۢ ۚ ﲭ وَأَنزَلْنَا ﲮ مِنَ ﲯ ٱلسَّمَآءِ ﲰ مَآءًۭ ﲱ فَأَنۢبَتْنَا
ﲲ فِيهَا ﲳ مِن ﲴ كُلِّ ﲵ زَوْجٍۢ ﲶ كَرِيمٍ ﲷ ١٠ ﲸ هَـٰذَا ﲹ خَلْقُ ﲺ ٱللَّهِ ﲻ فَأَرُونِى ﲼ مَاذَا
ﲽ خَلَقَ ﲾ ٱلَّذِينَ ﲿ مِن ﳀﳁ دُونِهِۦ ۚ ﳂ بَلِ ﳃ ٱلظَّـٰلِمُونَ ﳄ فِى ﳅ ضَلَـٰلٍۢ ﳆ مُّبِينٍۢ ﳇ ١١
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…vazhdon në faqen 412
ﱁ وَلَقَدْ ﱂ ءَاتَيْنَا ﱃ لُقْمَـٰنَ ﱄ ٱلْحِكْمَةَ ﱅ أَنِ ﱆ ٱشْكُرْ ﱇﱈ لِلَّهِ ۚ ﱉ وَمَن ﱊ يَشْكُرْ ﱋ فَإِنَّمَا
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).