Quran — Page 442
442 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
Vazhdo nga faqja 441…
ﳊ يَعْلَمُونَ ﳋ ٢٦ ﳌ بِمَا ﳍ غَفَرَ ﳎ لِى ﳏ رَبِّى ﳐ وَجَعَلَنِى ﳑ مِنَ ﳒ ٱلْمُكْرَمِينَ ﳓ ٢٧
ﱁ ﱂ ۞ وَمَآ ﱃ أَنزَلْنَا ﱄ عَلَىٰ ﱅ قَوْمِهِۦ ﱆ مِنۢ ﱇ بَعْدِهِۦ ﱈ مِن ﱉ جُندٍۢ ﱊ مِّنَ ﱋ ٱلسَّمَآءِ ﱌ وَمَا
ﱍ كُنَّا ﱎ مُنزِلِينَ ﱏ ٢٨ ﱐ إِن ﱑ كَانَتْ ﱒ إِلَّا ﱓ صَيْحَةًۭ ﱔ وَٰحِدَةًۭ ﱕ فَإِذَا ﱖ هُمْ ﱗ خَـٰمِدُونَ
ﱘ ٢٩ ﱙ يَـٰحَسْرَةً ﱚ عَلَى ﱛﱜ ٱلْعِبَادِ ۚ ﱝ مَا ﱞ يَأْتِيهِم ﱟ مِّن ﱠ رَّسُولٍ ﱡ إِلَّا ﱢ كَانُوا۟ ﱣ بِهِۦ
ﱤ يَسْتَهْزِءُونَ ﱥ ٣٠ ﱦ أَلَمْ ﱧ يَرَوْا۟ ﱨ كَمْ ﱩ أَهْلَكْنَا ﱪ قَبْلَهُم ﱫ مِّنَ ﱬ ٱلْقُرُونِ
ﱭ أَنَّهُمْ ﱮ إِلَيْهِمْ ﱯ لَا ﱰ يَرْجِعُونَ ﱱ ٣١ ﱲ وَإِن ﱳ كُلٌّۭ ﱴ لَّمَّا ﱵ جَمِيعٌۭ ﱶ لَّدَيْنَا ﱷ مُحْضَرُونَ
ﱸ ٣٢ ﱹ وَءَايَةٌۭ ﱺ لَّهُمُ ﱻ ٱلْأَرْضُ ﱼ ٱلْمَيْتَةُ ﱽ أَحْيَيْنَـٰهَا ﱾ وَأَخْرَجْنَا ﱿ مِنْهَا ﲀ حَبًّۭا
ﲁ فَمِنْهُ ﲂ يَأْكُلُونَ ﲃ ٣٣ ﲄ وَجَعَلْنَا ﲅ فِيهَا ﲆ جَنَّـٰتٍۢ ﲇ مِّن ﲈ نَّخِيلٍۢ
ﲉ وَأَعْنَـٰبٍۢ ﲊ وَفَجَّرْنَا ﲋ فِيهَا ﲌ مِنَ ﲍ ٱلْعُيُونِ ﲎ ٣٤ ﲏ لِيَأْكُلُوا۟ ﲐ مِن ﲑ ثَمَرِهِۦ
ﲒ وَمَا ﲓ عَمِلَتْهُ ﲔﲕ أَيْدِيهِمْ ۖ ﲖ أَفَلَا ﲗ يَشْكُرُونَ ﲘ ٣٥ ﲙ سُبْحَـٰنَ ﲚ ٱلَّذِى
ﲛ خَلَقَ ﲜ ٱلْأَزْوَٰجَ ﲝ كُلَّهَا ﲞ مِمَّا ﲟ تُنۢبِتُ ﲠ ٱلْأَرْضُ ﲡ وَمِنْ ﲢ أَنفُسِهِمْ
ﲣ وَمِمَّا ﲤ لَا ﲥ يَعْلَمُونَ ﲦ ٣٦ ﲧ وَءَايَةٌۭ ﲨ لَّهُمُ ﲩ ٱلَّيْلُ ﲪ نَسْلَخُ ﲫ مِنْهُ ﲬ ٱلنَّهَارَ
ﲭ فَإِذَا ﲮ هُم ﲯ مُّظْلِمُونَ ﲰ ٣٧ ﲱ وَٱلشَّمْسُ ﲲ تَجْرِى ﲳ لِمُسْتَقَرٍّۢ ﲴﲵ لَّهَا ۚ
ﲶ ذَٰلِكَ ﲷ تَقْدِيرُ ﲸ ٱلْعَزِيزِ ﲹ ٱلْعَلِيمِ ﲺ ٣٨ ﲻ وَٱلْقَمَرَ ﲼ قَدَّرْنَـٰهُ ﲽ مَنَازِلَ ﲾ حَتَّىٰ
ﲿ عَادَ ﳀ كَٱلْعُرْجُونِ ﳁ ٱلْقَدِيمِ ﳂ ٣٩ ﳃ لَا ﳄ ٱلشَّمْسُ ﳅ يَنۢبَغِى ﳆ لَهَآ ﳇ أَن ﳈ تُدْرِكَ
ﳉ ٱلْقَمَرَ ﳊ وَلَا ﳋ ٱلَّيْلُ ﳌ سَابِقُ ﳍﳎ ٱلنَّهَارِ ۚ ﳏ وَكُلٌّۭ ﳐ فِى ﳑ فَلَكٍۢ ﳒ يَسْبَحُونَ ﳓ ٤٠
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…vazhdon në faqen 443
ﱁ وَءَايَةٌۭ ﱂ لَّهُمْ ﱃ أَنَّا ﱄ حَمَلْنَا ﱅ ذُرِّيَّتَهُمْ ﱆ فِى ﱇ ٱلْفُلْكِ ﱈ ٱلْمَشْحُونِ ﱉ ٤١ ﱊ وَخَلَقْنَا
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).