Quran — Page 466
466 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
Vazhdo nga faqja 465…
ﳀ مَطْوِيَّـٰتٌۢ ﳁﳂ بِيَمِينِهِۦ ۚ ﳃ سُبْحَـٰنَهُۥ ﳄ وَتَعَـٰلَىٰ ﳅ عَمَّا ﳆ يُشْرِكُونَ ﳇ ٦٧
ﱁ وَنُفِخَ ﱂ فِى ﱃ ٱلصُّورِ ﱄ فَصَعِقَ ﱅ مَن ﱆ فِى ﱇ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱈ وَمَن ﱉ فِى ﱊ ٱلْأَرْضِ
ﱋ إِلَّا ﱌ مَن ﱍ شَآءَ ﱎﱏ ٱللَّهُ ۖ ﱐ ثُمَّ ﱑ نُفِخَ ﱒ فِيهِ ﱓ أُخْرَىٰ ﱔ فَإِذَا ﱕ هُمْ ﱖ قِيَامٌۭ ﱗ يَنظُرُونَ
ﱘ ٦٨ ﱙ وَأَشْرَقَتِ ﱚ ٱلْأَرْضُ ﱛ بِنُورِ ﱜ رَبِّهَا ﱝ وَوُضِعَ ﱞ ٱلْكِتَـٰبُ ﱟ وَجِا۟ىٓءَ
ﱠ بِٱلنَّبِيِّـۧنَ ﱡ وَٱلشُّهَدَآءِ ﱢ وَقُضِىَ ﱣ بَيْنَهُم ﱤ بِٱلْحَقِّ ﱥ وَهُمْ ﱦ لَا ﱧ يُظْلَمُونَ
ﱨ ٦٩ ﱩ وَوُفِّيَتْ ﱪ كُلُّ ﱫ نَفْسٍۢ ﱬ مَّا ﱭ عَمِلَتْ ﱮ وَهُوَ ﱯ أَعْلَمُ ﱰ بِمَا ﱱ يَفْعَلُونَ ﱲ ٧٠
ﱳ وَسِيقَ ﱴ ٱلَّذِينَ ﱵ كَفَرُوٓا۟ ﱶ إِلَىٰ ﱷ جَهَنَّمَ ﱸﱹ زُمَرًا ۖ ﱺ حَتَّىٰٓ ﱻ إِذَا ﱼ جَآءُوهَا
ﱽ فُتِحَتْ ﱾ أَبْوَٰبُهَا ﱿ وَقَالَ ﲀ لَهُمْ ﲁ خَزَنَتُهَآ ﲂ أَلَمْ ﲃ يَأْتِكُمْ ﲄ رُسُلٌۭ ﲅ مِّنكُمْ
ﲆ يَتْلُونَ ﲇ عَلَيْكُمْ ﲈ ءَايَـٰتِ ﲉ رَبِّكُمْ ﲊ وَيُنذِرُونَكُمْ ﲋ لِقَآءَ ﲌ يَوْمِكُمْ
ﲍﲎ هَـٰذَا ۚ ﲏ قَالُوا۟ ﲐ بَلَىٰ ﲑ وَلَـٰكِنْ ﲒ حَقَّتْ ﲓ كَلِمَةُ ﲔ ٱلْعَذَابِ ﲕ عَلَى ﲖ ٱلْكَـٰفِرِينَ
ﲗ ٧١ ﲘ قِيلَ ﲙ ٱدْخُلُوٓا۟ ﲚ أَبْوَٰبَ ﲛ جَهَنَّمَ ﲜ خَـٰلِدِينَ ﲝﲞ فِيهَا ۖ ﲟ فَبِئْسَ ﲠ مَثْوَى
ﲡ ٱلْمُتَكَبِّرِينَ ﲢ ٧٢ ﲣ وَسِيقَ ﲤ ٱلَّذِينَ ﲥ ٱتَّقَوْا۟ ﲦ رَبَّهُمْ ﲧ إِلَى ﲨ ٱلْجَنَّةِ
ﲩﲪ زُمَرًا ۖ ﲫ حَتَّىٰٓ ﲬ إِذَا ﲭ جَآءُوهَا ﲮ وَفُتِحَتْ ﲯ أَبْوَٰبُهَا ﲰ وَقَالَ ﲱ لَهُمْ ﲲ خَزَنَتُهَا
ﲳ سَلَـٰمٌ ﲴ عَلَيْكُمْ ﲵ طِبْتُمْ ﲶ فَٱدْخُلُوهَا ﲷ خَـٰلِدِينَ ﲸ ٧٣ ﲹ وَقَالُوا۟
ﲺ ٱلْحَمْدُ ﲻ لِلَّهِ ﲼ ٱلَّذِى ﲽ صَدَقَنَا ﲾ وَعْدَهُۥ ﲿ وَأَوْرَثَنَا ﳀ ٱلْأَرْضَ
ﳁ نَتَبَوَّأُ ﳂ مِنَ ﳃ ٱلْجَنَّةِ ﳄ حَيْثُ ﳅﳆ نَشَآءُ ۖ ﳇ فَنِعْمَ ﳈ أَجْرُ ﳉ ٱلْعَـٰمِلِينَ ﳊ ٧٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…vazhdon në faqen 467
ﱁ وَتَرَى ﱂ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ ﱃ حَآفِّينَ ﱄ مِنْ ﱅ حَوْلِ ﱆ ٱلْعَرْشِ ﱇ يُسَبِّحُونَ ﱈ بِحَمْدِ
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).