Quran — Page 472
472 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
Vazhdo nga faqja 471…
ﳇ يَدْخُلُونَ ﳈ ٱلْجَنَّةَ ﳉ يُرْزَقُونَ ﳊ فِيهَا ﳋ بِغَيْرِ ﳌ حِسَابٍۢ ﳍ ٤٠
ﱁ ﱂ ۞ وَيَـٰقَوْمِ ﱃ مَا ﱄ لِىٓ ﱅ أَدْعُوكُمْ ﱆ إِلَى ﱇ ٱلنَّجَوٰةِ ﱈ وَتَدْعُونَنِىٓ ﱉ إِلَى ﱊ ٱلنَّارِ
ﱋ ٤١ ﱌ تَدْعُونَنِى ﱍ لِأَكْفُرَ ﱎ بِٱللَّهِ ﱏ وَأُشْرِكَ ﱐ بِهِۦ ﱑ مَا ﱒ لَيْسَ ﱓ لِى ﱔ بِهِۦ
ﱕ عِلْمٌۭ ﱖ وَأَنَا۠ ﱗ أَدْعُوكُمْ ﱘ إِلَى ﱙ ٱلْعَزِيزِ ﱚ ٱلْغَفَّـٰرِ ﱛ ٤٢ ﱜ لَا ﱝ جَرَمَ ﱞ أَنَّمَا
ﱟ تَدْعُونَنِىٓ ﱠ إِلَيْهِ ﱡ لَيْسَ ﱢ لَهُۥ ﱣ دَعْوَةٌۭ ﱤ فِى ﱥ ٱلدُّنْيَا ﱦ وَلَا ﱧ فِى ﱨ ٱلْـَٔاخِرَةِ
ﱩ وَأَنَّ ﱪ مَرَدَّنَآ ﱫ إِلَى ﱬ ٱللَّهِ ﱭ وَأَنَّ ﱮ ٱلْمُسْرِفِينَ ﱯ هُمْ ﱰ أَصْحَـٰبُ ﱱ ٱلنَّارِ
ﱲ ٤٣ ﱳ فَسَتَذْكُرُونَ ﱴ مَآ ﱵ أَقُولُ ﱶﱷ لَكُمْ ۚ ﱸ وَأُفَوِّضُ ﱹ أَمْرِىٓ ﱺ إِلَى ﱻﱼ ٱللَّهِ ۚ
ﱽ إِنَّ ﱾ ٱللَّهَ ﱿ بَصِيرٌۢ ﲀ بِٱلْعِبَادِ ﲁ ٤٤ ﲂ فَوَقَىٰهُ ﲃ ٱللَّهُ ﲄ سَيِّـَٔاتِ ﲅ مَا ﲆﲇ مَكَرُوا۟ ۖ
ﲈ وَحَاقَ ﲉ بِـَٔالِ ﲊ فِرْعَوْنَ ﲋ سُوٓءُ ﲌ ٱلْعَذَابِ ﲍ ٤٥ ﲎ ٱلنَّارُ ﲏ يُعْرَضُونَ
ﲐ عَلَيْهَا ﲑ غُدُوًّۭا ﲒﲓ وَعَشِيًّۭا ۖ ﲔ وَيَوْمَ ﲕ تَقُومُ ﲖ ٱلسَّاعَةُ ﲗ أَدْخِلُوٓا۟ ﲘ ءَالَ
ﲙ فِرْعَوْنَ ﲚ أَشَدَّ ﲛ ٱلْعَذَابِ ﲜ ٤٦ ﲝ وَإِذْ ﲞ يَتَحَآجُّونَ ﲟ فِى ﲠ ٱلنَّارِ
ﲡ فَيَقُولُ ﲢ ٱلضُّعَفَـٰٓؤُا۟ ﲣ لِلَّذِينَ ﲤ ٱسْتَكْبَرُوٓا۟ ﲥ إِنَّا ﲦ كُنَّا ﲧ لَكُمْ
ﲨ تَبَعًۭا ﲩ فَهَلْ ﲪ أَنتُم ﲫ مُّغْنُونَ ﲬ عَنَّا ﲭ نَصِيبًۭا ﲮ مِّنَ ﲯ ٱلنَّارِ ﲰ ٤٧ ﲱ قَالَ
ﲲ ٱلَّذِينَ ﲳ ٱسْتَكْبَرُوٓا۟ ﲴ إِنَّا ﲵ كُلٌّۭ ﲶ فِيهَآ ﲷ إِنَّ ﲸ ٱللَّهَ ﲹ قَدْ ﲺ حَكَمَ
ﲻ بَيْنَ ﲼ ٱلْعِبَادِ ﲽ ٤٨ ﲾ وَقَالَ ﲿ ٱلَّذِينَ ﳀ فِى ﳁ ٱلنَّارِ ﳂ لِخَزَنَةِ ﳃ جَهَنَّمَ
ﳄ ٱدْعُوا۟ ﳅ رَبَّكُمْ ﳆ يُخَفِّفْ ﳇ عَنَّا ﳈ يَوْمًۭا ﳉ مِّنَ ﳊ ٱلْعَذَابِ ﳋ ٤٩
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…vazhdon në faqen 473
ﱁ قَالُوٓا۟ ﱂ أَوَلَمْ ﱃ تَكُ ﱄ تَأْتِيكُمْ ﱅ رُسُلُكُم ﱆﱇ بِٱلْبَيِّنَـٰتِ ۖ ﱈ قَالُوا۟ ﱉﱊ بَلَىٰ ۚ
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).