Quran — Page 475
475 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
Vazhdo nga faqja 474…
ﲽ ٱلْبَيِّنَـٰتُ ﲾ مِن ﲿ رَّبِّى ﳀ وَأُمِرْتُ ﳁ أَنْ ﳂ أُسْلِمَ ﳃ لِرَبِّ ﳄ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﳅ ٦٦
ﱁ هُوَ ﱂ ٱلَّذِى ﱃ خَلَقَكُم ﱄ مِّن ﱅ تُرَابٍۢ ﱆ ثُمَّ ﱇ مِن ﱈ نُّطْفَةٍۢ ﱉ ثُمَّ ﱊ مِنْ ﱋ عَلَقَةٍۢ ﱌ ثُمَّ
ﱍ يُخْرِجُكُمْ ﱎ طِفْلًۭا ﱏ ثُمَّ ﱐ لِتَبْلُغُوٓا۟ ﱑ أَشُدَّكُمْ ﱒ ثُمَّ ﱓ لِتَكُونُوا۟ ﱔﱕ شُيُوخًۭا ۚ
ﱖ وَمِنكُم ﱗ مَّن ﱘ يُتَوَفَّىٰ ﱙ مِن ﱚﱛ قَبْلُ ۖ ﱜ وَلِتَبْلُغُوٓا۟ ﱝ أَجَلًۭا ﱞ مُّسَمًّۭى ﱟ وَلَعَلَّكُمْ
ﱠ تَعْقِلُونَ ﱡ ٦٧ ﱢ هُوَ ﱣ ٱلَّذِى ﱤ يُحْىِۦ ﱥﱦ وَيُمِيتُ ۖ ﱧ فَإِذَا ﱨ قَضَىٰٓ ﱩ أَمْرًۭا ﱪ فَإِنَّمَا
ﱫ يَقُولُ ﱬ لَهُۥ ﱭ كُن ﱮ فَيَكُونُ ﱯ ٦٨ ﱰ أَلَمْ ﱱ تَرَ ﱲ إِلَى ﱳ ٱلَّذِينَ ﱴ يُجَـٰدِلُونَ
ﱵ فِىٓ ﱶ ءَايَـٰتِ ﱷ ٱللَّهِ ﱸ أَنَّىٰ ﱹ يُصْرَفُونَ ﱺ ٦٩ ﱻ ٱلَّذِينَ ﱼ كَذَّبُوا۟ ﱽ بِٱلْكِتَـٰبِ
ﱾ وَبِمَآ ﱿ أَرْسَلْنَا ﲀ بِهِۦ ﲁﲂ رُسُلَنَا ۖ ﲃ فَسَوْفَ ﲄ يَعْلَمُونَ ﲅ ٧٠ ﲆ إِذِ ﲇ ٱلْأَغْلَـٰلُ
ﲈ فِىٓ ﲉ أَعْنَـٰقِهِمْ ﲊ وَٱلسَّلَـٰسِلُ ﲋ يُسْحَبُونَ ﲌ ٧١ ﲍ فِى ﲎ ٱلْحَمِيمِ
ﲏ ثُمَّ ﲐ فِى ﲑ ٱلنَّارِ ﲒ يُسْجَرُونَ ﲓ ٧٢ ﲔ ثُمَّ ﲕ قِيلَ ﲖ لَهُمْ ﲗ أَيْنَ ﲘ مَا ﲙ كُنتُمْ
ﲚ تُشْرِكُونَ ﲛ ٧٣ ﲜ مِن ﲝ دُونِ ﲞﲟ ٱللَّهِ ۖ ﲠ قَالُوا۟ ﲡ ضَلُّوا۟ ﲢ عَنَّا ﲣ بَل ﲤ لَّمْ ﲥ نَكُن
ﲦ نَّدْعُوا۟ ﲧ مِن ﲨ قَبْلُ ﲩﲪ شَيْـًۭٔا ۚ ﲫ كَذَٰلِكَ ﲬ يُضِلُّ ﲭ ٱللَّهُ ﲮ ٱلْكَـٰفِرِينَ ﲯ ٧٤
ﲰ ذَٰلِكُم ﲱ بِمَا ﲲ كُنتُمْ ﲳ تَفْرَحُونَ ﲴ فِى ﲵ ٱلْأَرْضِ ﲶ بِغَيْرِ ﲷ ٱلْحَقِّ ﲸ وَبِمَا ﲹ كُنتُمْ
ﲺ تَمْرَحُونَ ﲻ ٧٥ ﲼ ٱدْخُلُوٓا۟ ﲽ أَبْوَٰبَ ﲾ جَهَنَّمَ ﲿ خَـٰلِدِينَ ﳀﳁ فِيهَا ۖ ﳂ فَبِئْسَ ﳃ مَثْوَى
ﳄ ٱلْمُتَكَبِّرِينَ ﳅ ٧٦ ﳆ فَٱصْبِرْ ﳇ إِنَّ ﳈ وَعْدَ ﳉﳊ ٱللَّهِ ﳋ حَقٌّۭ ۚ ﳌ فَإِمَّا ﳍ نُرِيَنَّكَ
ﳎ بَعْضَ ﳏ ٱلَّذِى ﳐ نَعِدُهُمْ ﳑ أَوْ ﳒ نَتَوَفَّيَنَّكَ ﳓ فَإِلَيْنَا ﳔ يُرْجَعُونَ ﳕ ٧٧
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…vazhdon në faqen 476
ﱁ وَلَقَدْ ﱂ أَرْسَلْنَا ﱃ رُسُلًۭا ﱄ مِّن ﱅ قَبْلِكَ ﱆ مِنْهُم ﱇ مَّن ﱈ قَصَصْنَا ﱉ عَلَيْكَ
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).