Quran — Page 502
502 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
Vazhdo nga faqja 501…
ﳦ قُلْتُم ﳧ مَّا ﳨ نَدْرِى ﳩ مَا ﳪ ٱلسَّاعَةُ ﳫ إِن ﳬ نَّظُنُّ ﳭ إِلَّا ﳮ ظَنًّۭا ﳯ وَمَا ﳰ نَحْنُ ﳱ بِمُسْتَيْقِنِينَ ﳲ ٣٢
ﱁ وَبَدَا ﱂ لَهُمْ ﱃ سَيِّـَٔاتُ ﱄ مَا ﱅ عَمِلُوا۟ ﱆ وَحَاقَ ﱇ بِهِم ﱈ مَّا ﱉ كَانُوا۟ ﱊ بِهِۦ ﱋ يَسْتَهْزِءُونَ
ﱌ ٣٣ ﱍ وَقِيلَ ﱎ ٱلْيَوْمَ ﱏ نَنسَىٰكُمْ ﱐ كَمَا ﱑ نَسِيتُمْ ﱒ لِقَآءَ ﱓ يَوْمِكُمْ ﱔ هَـٰذَا ﱕ وَمَأْوَىٰكُمُ ﱖ ٱلنَّارُ
ﱗ وَمَا ﱘ لَكُم ﱙ مِّن ﱚ نَّـٰصِرِينَ ﱛ ٣٤ ﱜ ذَٰلِكُم ﱝ بِأَنَّكُمُ ﱞ ٱتَّخَذْتُمْ ﱟ ءَايَـٰتِ ﱠ ٱللَّهِ ﱡ هُزُوًۭا
ﱢ وَغَرَّتْكُمُ ﱣ ٱلْحَيَوٰةُ ﱤﱥ ٱلدُّنْيَا ۚ ﱦ فَٱلْيَوْمَ ﱧ لَا ﱨ يُخْرَجُونَ ﱩ مِنْهَا ﱪ وَلَا ﱫ هُمْ ﱬ يُسْتَعْتَبُونَ
ﱭ ٣٥ ﱮ فَلِلَّهِ ﱯ ٱلْحَمْدُ ﱰ رَبِّ ﱱ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱲ وَرَبِّ ﱳ ٱلْأَرْضِ ﱴ رَبِّ ﱵ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﱶ ٣٦
ﱷ وَلَهُ ﱸ ٱلْكِبْرِيَآءُ ﱹ فِى ﱺ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱻﱼ وَٱلْأَرْضِ ۖ ﱽ وَهُوَ ﱾ ٱلْعَزِيزُ ﱿ ٱلْحَكِيمُ ﲀ ٣٧
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﲁ حمٓ ﲂ ١ ﲃ تَنزِيلُ ﲄ ٱلْكِتَـٰبِ ﲅ مِنَ ﲆ ٱللَّهِ ﲇ ٱلْعَزِيزِ ﲈ ٱلْحَكِيمِ ﲉ ٢ ﲊ مَا ﲋ خَلَقْنَا
ﲌ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲍ وَٱلْأَرْضَ ﲎ وَمَا ﲏ بَيْنَهُمَآ ﲐ إِلَّا ﲑ بِٱلْحَقِّ ﲒ وَأَجَلٍۢ ﲓﲔ مُّسَمًّۭى ۚ ﲕ وَٱلَّذِينَ
ﲖ كَفَرُوا۟ ﲗ عَمَّآ ﲘ أُنذِرُوا۟ ﲙ مُعْرِضُونَ ﲚ ٣ ﲛ قُلْ ﲜ أَرَءَيْتُم ﲝ مَّا ﲞ تَدْعُونَ ﲟ مِن
ﲠ دُونِ ﲡ ٱللَّهِ ﲢ أَرُونِى ﲣ مَاذَا ﲤ خَلَقُوا۟ ﲥ مِنَ ﲦ ٱلْأَرْضِ ﲧ أَمْ ﲨ لَهُمْ ﲩ شِرْكٌۭ ﲪ فِى
ﲫﲬ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ۖ ﲭ ٱئْتُونِى ﲮ بِكِتَـٰبٍۢ ﲯ مِّن ﲰ قَبْلِ ﲱ هَـٰذَآ ﲲ أَوْ ﲳ أَثَـٰرَةٍۢ ﲴ مِّنْ ﲵ عِلْمٍ ﲶ إِن ﲷ كُنتُمْ
ﲸ صَـٰدِقِينَ ﲹ ٤ ﲺ وَمَنْ ﲻ أَضَلُّ ﲼ مِمَّن ﲽ يَدْعُوا۟ ﲾ مِن ﲿ دُونِ ﳀ ٱللَّهِ ﳁ مَن
ﳂ لَّا ﳃ يَسْتَجِيبُ ﳄ لَهُۥٓ ﳅ إِلَىٰ ﳆ يَوْمِ ﳇ ٱلْقِيَـٰمَةِ ﳈ وَهُمْ ﳉ عَن ﳊ دُعَآئِهِمْ ﳋ غَـٰفِلُونَ ﳌ ٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…vazhdon në faqen 503
ﱁ وَإِذَا ﱂ حُشِرَ ﱃ ٱلنَّاسُ ﱄ كَانُوا۟ ﱅ لَهُمْ ﱆ أَعْدَآءًۭ ﱇ وَكَانُوا۟ ﱈ بِعِبَادَتِهِمْ ﱉ كَـٰفِرِينَ ﱊ ٦ ﱋ وَإِذَا
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).