Quran — Page 53
53 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
ﱁ أَلَمْ ﱂ تَرَ ﱃ إِلَى ﱄ ٱلَّذِينَ ﱅ أُوتُوا۟ ﱆ نَصِيبًۭا ﱇ مِّنَ ﱈ ٱلْكِتَـٰبِ ﱉ يُدْعَوْنَ ﱊ إِلَىٰ ﱋ كِتَـٰبِ
ﱌ ٱللَّهِ ﱍ لِيَحْكُمَ ﱎ بَيْنَهُمْ ﱏ ثُمَّ ﱐ يَتَوَلَّىٰ ﱑ فَرِيقٌۭ ﱒ مِّنْهُمْ ﱓ وَهُم ﱔ مُّعْرِضُونَ ﱕ ٢٣
ﱖ ذَٰلِكَ ﱗ بِأَنَّهُمْ ﱘ قَالُوا۟ ﱙ لَن ﱚ تَمَسَّنَا ﱛ ٱلنَّارُ ﱜ إِلَّآ ﱝ أَيَّامًۭا ﱞﱟ مَّعْدُودَٰتٍۢ ۖ
ﱠ وَغَرَّهُمْ ﱡ فِى ﱢ دِينِهِم ﱣ مَّا ﱤ كَانُوا۟ ﱥ يَفْتَرُونَ ﱦ ٢٤ ﱧ فَكَيْفَ ﱨ إِذَا ﱩ جَمَعْنَـٰهُمْ
ﱪ لِيَوْمٍۢ ﱫ لَّا ﱬ رَيْبَ ﱭ فِيهِ ﱮ وَوُفِّيَتْ ﱯ كُلُّ ﱰ نَفْسٍۢ ﱱ مَّا ﱲ كَسَبَتْ ﱳ وَهُمْ
ﱴ لَا ﱵ يُظْلَمُونَ ﱶ ٢٥ ﱷ قُلِ ﱸ ٱللَّهُمَّ ﱹ مَـٰلِكَ ﱺ ٱلْمُلْكِ ﱻ تُؤْتِى ﱼ ٱلْمُلْكَ ﱽ مَن
ﱾ تَشَآءُ ﱿ وَتَنزِعُ ﲀ ٱلْمُلْكَ ﲁ مِمَّن ﲂ تَشَآءُ ﲃ وَتُعِزُّ ﲄ مَن ﲅ تَشَآءُ ﲆ وَتُذِلُّ ﲇ مَن
ﲈﲉ تَشَآءُ ۖ ﲊ بِيَدِكَ ﲋﲌ ٱلْخَيْرُ ۖ ﲍ إِنَّكَ ﲎ عَلَىٰ ﲏ كُلِّ ﲐ شَىْءٍۢ ﲑ قَدِيرٌۭ ﲒ ٢٦ ﲓ تُولِجُ ﲔ ٱلَّيْلَ
ﲕ فِى ﲖ ٱلنَّهَارِ ﲗ وَتُولِجُ ﲘ ٱلنَّهَارَ ﲙ فِى ﲚﲛ ٱلَّيْلِ ۖ ﲜ وَتُخْرِجُ ﲝ ٱلْحَىَّ ﲞ مِنَ ﲟ ٱلْمَيِّتِ
ﲠ وَتُخْرِجُ ﲡ ٱلْمَيِّتَ ﲢ مِنَ ﲣﲤ ٱلْحَىِّ ۖ ﲥ وَتَرْزُقُ ﲦ مَن ﲧ تَشَآءُ ﲨ بِغَيْرِ ﲩ حِسَابٍۢ ﲪ ٢٧
ﲫ لَّا ﲬ يَتَّخِذِ ﲭ ٱلْمُؤْمِنُونَ ﲮ ٱلْكَـٰفِرِينَ ﲯ أَوْلِيَآءَ ﲰ مِن ﲱ دُونِ ﲲﲳ ٱلْمُؤْمِنِينَ ۖ
ﲴ وَمَن ﲵ يَفْعَلْ ﲶ ذَٰلِكَ ﲷ فَلَيْسَ ﲸ مِنَ ﲹ ٱللَّهِ ﲺ فِى ﲻ شَىْءٍ ﲼ إِلَّآ ﲽ أَن ﲾ تَتَّقُوا۟ ﲿ مِنْهُمْ
ﳀﳁ تُقَىٰةًۭ ۗ ﳂ وَيُحَذِّرُكُمُ ﳃ ٱللَّهُ ﳄﳅ نَفْسَهُۥ ۗ ﳆ وَإِلَى ﳇ ٱللَّهِ ﳈ ٱلْمَصِيرُ ﳉ ٢٨ ﳊ قُلْ
ﳋ إِن ﳌ تُخْفُوا۟ ﳍ مَا ﳎ فِى ﳏ صُدُورِكُمْ ﳐ أَوْ ﳑ تُبْدُوهُ ﳒ يَعْلَمْهُ ﳓﳔ ٱللَّهُ ۗ ﳕ وَيَعْلَمُ
ﳖ مَا ﳗ فِى ﳘ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﳙ وَمَا ﳚ فِى ﳛﳜ ٱلْأَرْضِ ۗ ﳝ وَٱللَّهُ ﳞ عَلَىٰ ﳟ كُلِّ ﳠ شَىْءٍۢ ﳡ قَدِيرٌۭ ﳢ ٢٩
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).