Quran — Page 52
52 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
ﱁ ٱلَّذِينَ ﱂ يَقُولُونَ ﱃ رَبَّنَآ ﱄ إِنَّنَآ ﱅ ءَامَنَّا ﱆ فَٱغْفِرْ ﱇ لَنَا ﱈ ذُنُوبَنَا
ﱉ وَقِنَا ﱊ عَذَابَ ﱋ ٱلنَّارِ ﱌ ١٦ ﱍ ٱلصَّـٰبِرِينَ ﱎ وَٱلصَّـٰدِقِينَ ﱏ وَٱلْقَـٰنِتِينَ
ﱐ وَٱلْمُنفِقِينَ ﱑ وَٱلْمُسْتَغْفِرِينَ ﱒ بِٱلْأَسْحَارِ ﱓ ١٧ ﱔ شَهِدَ ﱕ ٱللَّهُ
ﱖ أَنَّهُۥ ﱗ لَآ ﱘ إِلَـٰهَ ﱙ إِلَّا ﱚ هُوَ ﱛ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ ﱜ وَأُو۟لُوا۟ ﱝ ٱلْعِلْمِ ﱞ قَآئِمًۢا
ﱟﱠ بِٱلْقِسْطِ ۚ ﱡ لَآ ﱢ إِلَـٰهَ ﱣ إِلَّا ﱤ هُوَ ﱥ ٱلْعَزِيزُ ﱦ ٱلْحَكِيمُ ﱧ ١٨ ﱨ إِنَّ ﱩ ٱلدِّينَ
ﱪ عِندَ ﱫ ٱللَّهِ ﱬﱭ ٱلْإِسْلَـٰمُ ۗ ﱮ وَمَا ﱯ ٱخْتَلَفَ ﱰ ٱلَّذِينَ ﱱ أُوتُوا۟ ﱲ ٱلْكِتَـٰبَ
ﱳ إِلَّا ﱴ مِنۢ ﱵ بَعْدِ ﱶ مَا ﱷ جَآءَهُمُ ﱸ ٱلْعِلْمُ ﱹ بَغْيًۢا ﱺﱻ بَيْنَهُمْ ۗ ﱼ وَمَن ﱽ يَكْفُرْ
ﱾ بِـَٔايَـٰتِ ﱿ ٱللَّهِ ﲀ فَإِنَّ ﲁ ٱللَّهَ ﲂ سَرِيعُ ﲃ ٱلْحِسَابِ ﲄ ١٩ ﲅ فَإِنْ ﲆ حَآجُّوكَ
ﲇ فَقُلْ ﲈ أَسْلَمْتُ ﲉ وَجْهِىَ ﲊ لِلَّهِ ﲋ وَمَنِ ﲌﲍ ٱتَّبَعَنِ ۗ ﲎ وَقُل ﲏ لِّلَّذِينَ ﲐ أُوتُوا۟
ﲑ ٱلْكِتَـٰبَ ﲒ وَٱلْأُمِّيِّـۧنَ ﲓﲔ ءَأَسْلَمْتُمْ ۚ ﲕ فَإِنْ ﲖ أَسْلَمُوا۟ ﲗ فَقَدِ ﲘﲙ ٱهْتَدَوا۟ ۖ
ﲚ وَّإِن ﲛ تَوَلَّوْا۟ ﲜ فَإِنَّمَا ﲝ عَلَيْكَ ﲞﲟ ٱلْبَلَـٰغُ ۗ ﲠ وَٱللَّهُ ﲡ بَصِيرٌۢ ﲢ بِٱلْعِبَادِ ﲣ ٢٠
ﲤ إِنَّ ﲥ ٱلَّذِينَ ﲦ يَكْفُرُونَ ﲧ بِـَٔايَـٰتِ ﲨ ٱللَّهِ ﲩ وَيَقْتُلُونَ ﲪ ٱلنَّبِيِّـۧنَ
ﲫ بِغَيْرِ ﲬ حَقٍّۢ ﲭ وَيَقْتُلُونَ ﲮ ٱلَّذِينَ ﲯ يَأْمُرُونَ ﲰ بِٱلْقِسْطِ ﲱ مِنَ
ﲲ ٱلنَّاسِ ﲳ فَبَشِّرْهُم ﲴ بِعَذَابٍ ﲵ أَلِيمٍ ﲶ ٢١ ﲷ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﲸ ٱلَّذِينَ ﲹ حَبِطَتْ
ﲺ أَعْمَـٰلُهُمْ ﲻ فِى ﲼ ٱلدُّنْيَا ﲽ وَٱلْـَٔاخِرَةِ ﲾ وَمَا ﲿ لَهُم ﳀ مِّن ﳁ نَّـٰصِرِينَ ﳂ ٢٢
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).