Quran — Page 69
69 / 604🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
ﱁ يَـٰٓأَيُّهَا ﱂ ٱلَّذِينَ ﱃ ءَامَنُوٓا۟ ﱄ إِن ﱅ تُطِيعُوا۟ ﱆ ٱلَّذِينَ ﱇ كَفَرُوا۟
ﱈ يَرُدُّوكُمْ ﱉ عَلَىٰٓ ﱊ أَعْقَـٰبِكُمْ ﱋ فَتَنقَلِبُوا۟ ﱌ خَـٰسِرِينَ
ﱍ ١٤٩ ﱎ بَلِ ﱏ ٱللَّهُ ﱐﱑ مَوْلَىٰكُمْ ۖ ﱒ وَهُوَ ﱓ خَيْرُ ﱔ ٱلنَّـٰصِرِينَ ﱕ ١٥٠ ﱖ سَنُلْقِى
ﱗ فِى ﱘ قُلُوبِ ﱙ ٱلَّذِينَ ﱚ كَفَرُوا۟ ﱛ ٱلرُّعْبَ ﱜ بِمَآ ﱝ أَشْرَكُوا۟ ﱞ بِٱللَّهِ
ﱟ مَا ﱠ لَمْ ﱡ يُنَزِّلْ ﱢ بِهِۦ ﱣﱤ سُلْطَـٰنًۭا ۖ ﱥ وَمَأْوَىٰهُمُ ﱦﱧ ٱلنَّارُ ۚ ﱨ وَبِئْسَ
ﱩ مَثْوَى ﱪ ٱلظَّـٰلِمِينَ ﱫ ١٥١ ﱬ وَلَقَدْ ﱭ صَدَقَكُمُ ﱮ ٱللَّهُ
ﱯ وَعْدَهُۥٓ ﱰ إِذْ ﱱ تَحُسُّونَهُم ﱲﱳ بِإِذْنِهِۦ ۖ ﱴ حَتَّىٰٓ ﱵ إِذَا ﱶ فَشِلْتُمْ
ﱷ وَتَنَـٰزَعْتُمْ ﱸ فِى ﱹ ٱلْأَمْرِ ﱺ وَعَصَيْتُم ﱻ مِّنۢ ﱼ بَعْدِ ﱽ مَآ ﱾ أَرَىٰكُم
ﱿ مَّا ﲀﲁ تُحِبُّونَ ۚ ﲂ مِنكُم ﲃ مَّن ﲄ يُرِيدُ ﲅ ٱلدُّنْيَا ﲆ وَمِنكُم ﲇ مَّن
ﲈ يُرِيدُ ﲉﲊ ٱلْـَٔاخِرَةَ ۚ ﲋ ثُمَّ ﲌ صَرَفَكُمْ ﲍ عَنْهُمْ ﲎﲏ لِيَبْتَلِيَكُمْ ۖ
ﲐ وَلَقَدْ ﲑ عَفَا ﲒﲓ عَنكُمْ ۗ ﲔ وَٱللَّهُ ﲕ ذُو ﲖ فَضْلٍ ﲗ عَلَى ﲘ ٱلْمُؤْمِنِينَ
ﲙ ١٥٢ ﲚ ﲛ ۞ إِذْ ﲜ تُصْعِدُونَ ﲝ وَلَا ﲞ تَلْوُۥنَ ﲟ عَلَىٰٓ ﲠ أَحَدٍۢ
ﲡ وَٱلرَّسُولُ ﲢ يَدْعُوكُمْ ﲣ فِىٓ ﲤ أُخْرَىٰكُمْ ﲥ فَأَثَـٰبَكُمْ
ﲦ غَمًّۢا ﲧ بِغَمٍّۢ ﲨ لِّكَيْلَا ﲩ تَحْزَنُوا۟ ﲪ عَلَىٰ ﲫ مَا ﲬ فَاتَكُمْ ﲭ وَلَا
ﲮ مَآ ﲯﲰ أَصَـٰبَكُمْ ۗ ﲱ وَٱللَّهُ ﲲ خَبِيرٌۢ ﲳ بِمَا ﲴ تَعْمَلُونَ ﲵ ١٥٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).