Quran — Page 89
89 / 604🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
ﱁ وَلَوْ ﱂ أَنَّا ﱃ كَتَبْنَا ﱄ عَلَيْهِمْ ﱅ أَنِ ﱆ ٱقْتُلُوٓا۟ ﱇ أَنفُسَكُمْ ﱈ أَوِ ﱉ ٱخْرُجُوا۟ ﱊ مِن
ﱋ دِيَـٰرِكُم ﱌ مَّا ﱍ فَعَلُوهُ ﱎ إِلَّا ﱏ قَلِيلٌۭ ﱐﱑ مِّنْهُمْ ۖ ﱒ وَلَوْ ﱓ أَنَّهُمْ ﱔ فَعَلُوا۟ ﱕ مَا ﱖ يُوعَظُونَ
ﱗ بِهِۦ ﱘ لَكَانَ ﱙ خَيْرًۭا ﱚ لَّهُمْ ﱛ وَأَشَدَّ ﱜ تَثْبِيتًۭا ﱝ ٦٦ ﱞ وَإِذًۭا ﱟ لَّـَٔاتَيْنَـٰهُم
ﱠ مِّن ﱡ لَّدُنَّآ ﱢ أَجْرًا ﱣ عَظِيمًۭا ﱤ ٦٧ ﱥ وَلَهَدَيْنَـٰهُمْ ﱦ صِرَٰطًۭا ﱧ مُّسْتَقِيمًۭا
ﱨ ٦٨ ﱩ وَمَن ﱪ يُطِعِ ﱫ ٱللَّهَ ﱬ وَٱلرَّسُولَ ﱭ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﱮ مَعَ ﱯ ٱلَّذِينَ ﱰ أَنْعَمَ ﱱ ٱللَّهُ
ﱲ عَلَيْهِم ﱳ مِّنَ ﱴ ٱلنَّبِيِّـۧنَ ﱵ وَٱلصِّدِّيقِينَ ﱶ وَٱلشُّهَدَآءِ ﱷﱸ وَٱلصَّـٰلِحِينَ ۚ
ﱹ وَحَسُنَ ﱺ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﱻ رَفِيقًۭا ﱼ ٦٩ ﱽ ذَٰلِكَ ﱾ ٱلْفَضْلُ ﱿ مِنَ ﲀﲁ ٱللَّهِ ۚ ﲂ وَكَفَىٰ
ﲃ بِٱللَّهِ ﲄ عَلِيمًۭا ﲅ ٧٠ ﲆ يَـٰٓأَيُّهَا ﲇ ٱلَّذِينَ ﲈ ءَامَنُوا۟ ﲉ خُذُوا۟ ﲊ حِذْرَكُمْ
ﲋ فَٱنفِرُوا۟ ﲌ ثُبَاتٍ ﲍ أَوِ ﲎ ٱنفِرُوا۟ ﲏ جَمِيعًۭا ﲐ ٧١ ﲑ وَإِنَّ ﲒ مِنكُمْ ﲓ لَمَن ﲔ لَّيُبَطِّئَنَّ
ﲕ فَإِنْ ﲖ أَصَـٰبَتْكُم ﲗ مُّصِيبَةٌۭ ﲘ قَالَ ﲙ قَدْ ﲚ أَنْعَمَ ﲛ ٱللَّهُ ﲜ عَلَىَّ ﲝ إِذْ ﲞ لَمْ ﲟ أَكُن
ﲠ مَّعَهُمْ ﲡ شَهِيدًۭا ﲢ ٧٢ ﲣ وَلَئِنْ ﲤ أَصَـٰبَكُمْ ﲥ فَضْلٌۭ ﲦ مِّنَ ﲧ ٱللَّهِ ﲨ لَيَقُولَنَّ ﲩ كَأَن
ﲪ لَّمْ ﲫ تَكُنۢ ﲬ بَيْنَكُمْ ﲭ وَبَيْنَهُۥ ﲮ مَوَدَّةٌۭ ﲯ يَـٰلَيْتَنِى ﲰ كُنتُ ﲱ مَعَهُمْ
ﲲ فَأَفُوزَ ﲳ فَوْزًا ﲴ عَظِيمًۭا ﲵ ٧٣ ﲶ ﲷ ۞ فَلْيُقَـٰتِلْ ﲸ فِى ﲹ سَبِيلِ ﲺ ٱللَّهِ ﲻ ٱلَّذِينَ
ﲼ يَشْرُونَ ﲽ ٱلْحَيَوٰةَ ﲾ ٱلدُّنْيَا ﲿﳀ بِٱلْـَٔاخِرَةِ ۚ ﳁ وَمَن ﳂ يُقَـٰتِلْ ﳃ فِى ﳄ سَبِيلِ
ﳅ ٱللَّهِ ﳆ فَيُقْتَلْ ﳇ أَوْ ﳈ يَغْلِبْ ﳉ فَسَوْفَ ﳊ نُؤْتِيهِ ﳋ أَجْرًا ﳌ عَظِيمًۭا ﳍ ٧٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).