مرکزی مواد پر جائیں
14 محرم 1448 هـ
eSalah
لاگ ان

101 / 114 · مکی · 11 آیات

سورہ القارعة — کھڑکھڑانے والی آفت

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

More
کسی بھی لفظ پر ٹیپ کریں تاکہ اس کا تلفظ سنیں اور معنی دیکھیں۔ قاری کا انتخاب مسلسل تلاوت کے لیے ہے — ہر لفظ چلنے کے ساتھ نمایاں ہوتا ہے۔
اپنی تلاوت ریکارڈ کریں، پھر موازنے کے لیے سنیں۔
🌐 تراجم
English
Shqip
Tamaziɣt
አማርኛ
العربية
অসমীয়া
Azərbaycan
Bamanankan
বাংলা
Bosanski
Български
ខ្មែរ
Нохчийн
中文
Čeština
دری
ދިވެހި
ދިވެހި
Nederlands
Suomi
Français
Luganda
Deutsch
ગુજરાતી
Hausa
עברית
हिन्दी
Bahasa Indonesia
Italiano
日本語
ಕನ್ನಡ
Қазақ
Kinyarwanda
한국어
Kurdî
Bahasa Melayu
മലയാളം
Mëranaw
मराठी
नेपाली
Norsk
Afaan Oromoo
پښتو
فارسی
Polski
Português
Română
Русский
سنڌي
සිංහල
Soomaali
Español
Kiswahili
Svenska
Tagalog
Тоҷикӣ
தமிழ்
Татар
తెలుగు
ไทย
Türkçe
ئۇيغۇرچە
Українська
اردو
Oʻzbek
Tiếng Việt
Yau
Yorùbá
  1. 101:1
    ٱلْقَارِعَةُ ١

    The Striking Calamity -

    تفسیر
  2. 101:2
    مَا ٱلْقَارِعَةُ ٢

    What is the Striking Calamity?

    تفسیر
  3. 101:3
    وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْقَارِعَةُ ٣

    And what can make you know what is the Striking Calamity?

    تفسیر
  4. 101:4
    يَوْمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلْفَرَاشِ ٱلْمَبْثُوثِ ٤

    It is the Day when people will be like moths, dispersed,

    تفسیر
  5. 101:5
    وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ٱلْمَنفُوشِ ٥

    And the mountains will be like wool, fluffed up.

    تفسیر
  6. 101:6
    فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ ٦

    Then as for one whose scales are heavy [with good deeds],

    تفسیر
    ملتی جلتی آیات 1
  7. 101:7
    ﱿ فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ ٧

    He will be in a pleasant life.

    تفسیر
  8. 101:8
    وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ ٨

    But as for one whose scales are light,

    تفسیر
  9. 101:9
    فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٌ ٩

    His refuge will be an abyss.

    تفسیر
  10. 101:10
    وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا هِيَهْ ١٠

    And what can make you know what that is?

    تفسیر
  11. 101:11
    نَارٌ حَامِيَةٌۢ ١١

    It is a Fire, intensely hot.

    تفسیر

قرآنی متن تنزیل (tanzil.net) سے، عثمانی رسم الخط، بغیر کسی تبدیلی کے۔ انگریزی ترجمہ: Saheeh International۔ لفظ بہ لفظ ترجمہ و نقل حرفی: Quran.com۔ الفاظ کے مادے اور قواعد: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com)۔ تفسیر: المیسّر، السعدی، ابن کثیر (مختصر) اور معارف القرآن — Quran.com کے ذریعے۔ ملتی جلتی آیات (متشابہات) کا ڈیٹا قاری ادریس العاصم نے مرتب کیا۔