跳转到主要内容
18 穆哈兰姆月 1448
eSalah
登录

44 / 114 · 麦加章 · 59 节

Surah 烟雾 — 烟雾

الدخان

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

More
点按任意单词即可听到其发音并查看其含义。诵读者选择器用于连续诵读——播放时每个单词都会高亮显示。
Record yourself, then play it back to compare.
🌐 译文
English
Shqip
Tamaziɣt
አማርኛ
العربية
অসমীয়া
Azərbaycan
Bamanankan
বাংলা
Bosanski
Български
ខ្មែរ
Нохчийн
中文
Čeština
دری
ދިވެހި
ދިވެހި
Nederlands
Suomi
Français
Luganda
Deutsch
ગુજરાતી
Hausa
עברית
हिन्दी
Bahasa Indonesia
Italiano
日本語
ಕನ್ನಡ
Қазақ
Kinyarwanda
한국어
Kurdî
Bahasa Melayu
മലയാളം
Mëranaw
मराठी
नेपाली
Norsk
Afaan Oromoo
پښتو
فارسی
Polski
Português
Română
Русский
سنڌي
සිංහල
Soomaali
Español
Kiswahili
Svenska
Tagalog
Тоҷикӣ
தமிழ்
Татар
తెలుగు
ไทย
Türkçe
ئۇيغۇرچە
Українська
اردو
Oʻzbek
Tiếng Việt
Yau
Yorùbá
  1. 44:1
    حمٓ ١

    Ha, Meem.

    泰夫西尔
  2. 44:2
    وَٱلْكِتَـٰبِ ٱلْمُبِينِ ٢

    By the clear Book,

    泰夫西尔
  3. 44:3
    ﱊﱋ إِنَّآ أَنزَلْنَـٰهُ فِى لَيْلَةٍ مُّبَـٰرَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ ٣

    Indeed, We sent it down during a blessed night. Indeed, We were to warn [mankind].

    泰夫西尔
  4. 44:4
    فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ ٤

    On that night is made distinct every precise matter -

    泰夫西尔
  5. 44:5
    ﱘﱙ أَمْرًا مِّنْ عِندِنَآ ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ ٥

    [Every] matter [proceeding] from Us. Indeed, We were to send [a messenger]

    泰夫西尔
  6. 44:6
    ﱠﱡ رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ ٦

    As mercy from your Lord. Indeed, He is the Hearing, the Knowing.

    泰夫西尔
    相似经文 1
  7. 44:7
    ﱫﱬ رَبِّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ ٧

    Lord of the heavens and the earth and that between them, if you would be certain.

    泰夫西尔
    相似经文 2
  8. 44:8
    ﱶﱷ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْىِۦ وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ ٨

    There is no deity except Him; He gives life and causes death. [He is] your Lord and the Lord of your first forefathers.

    泰夫西尔
  9. 44:9
    ﱿ بَلْ هُمْ فِى شَكٍّ يَلْعَبُونَ ٩

    But they are in doubt, amusing themselves.

    泰夫西尔
  10. 44:10
    فَٱرْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِى ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍ ١٠

    Then watch for the Day when the sky will bring a visible smoke.

    泰夫西尔
  11. 44:11
    ﲋﲌ يَغْشَى ٱلنَّاسَ ۖ هَـٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ ١١

    Covering the people; this is a painful torment.

    泰夫西尔
  12. 44:12
    رَّبَّنَا ٱكْشِفْ عَنَّا ٱلْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ ١٢

    [They will say], "Our Lord, remove from us the torment; indeed, we are believers."

    泰夫西尔
  13. 44:13
    أَنَّىٰ لَهُمُ ٱلذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَآءَهُمْ رَسُولٌ مُّبِينٌ ١٣

    How will there be for them a reminder [at that time]? And there had come to them a clear Messenger.

    泰夫西尔
  14. 44:14
    ثُمَّ تَوَلَّوْا۟ عَنْهُ وَقَالُوا۟ مُعَلَّمٌ مَّجْنُونٌ ١٤

    Then they turned away from him and said, "[He was] taught [and is] a madman."

    泰夫西尔
  15. 44:15
    ﲪﲫ إِنَّا كَاشِفُوا۟ ٱلْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَآئِدُونَ ١٥

    Indeed, We will remove the torment for a little. Indeed, you [disbelievers] will return [to disbelief].

    泰夫西尔
  16. 44:16
    يَوْمَ نَبْطِشُ ٱلْبَطْشَةَ ٱلْكُبْرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَ ١٦

    The Day We will strike with the greatest assault, indeed, We will take retribution.

    泰夫西尔
  17. 44:17
    ﲶ ﲷﲿ ۞ وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَآءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ ١٧

    And We had already tried before them the people of Pharaoh, and there came to them a noble messenger,

    泰夫西尔
  18. 44:18
    ﳄﳅ أَنْ أَدُّوٓا۟ إِلَىَّ عِبَادَ ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ ١٨

    [Saying], "Render to me the servants of Allah. Indeed, I am to you a trustworthy messenger,"

    泰夫西尔
  19. 44:19
    ﱅﱆ وَأَن لَّا تَعْلُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ ۖ إِنِّىٓ ءَاتِيكُم بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ ١٩

    And [saying], "Be not haughty with Allah. Indeed, I have come to you with clear authority.

    泰夫西尔
  20. 44:20
    وَإِنِّى عُذْتُ بِرَبِّى وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ ٢٠

    And indeed, I have sought refuge in my Lord and your Lord, lest you stone me.

    泰夫西尔
  21. 44:21
    وَإِن لَّمْ تُؤْمِنُوا۟ لِى فَٱعْتَزِلُونِ ٢١

    But if you do not believe me, then leave me alone."

    泰夫西尔
  22. 44:22
    فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ قَوْمٌ مُّجْرِمُونَ ٢٢

    And [finally] he called to his Lord that these were a criminal people.

    泰夫西尔
  23. 44:23
    فَأَسْرِ بِعِبَادِى لَيْلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ ٢٣

    [Allah said], "Then set out with My servants by night. Indeed, you are to be pursued.

    泰夫西尔
  24. 44:24
    ﱨﱩ وَٱتْرُكِ ٱلْبَحْرَ رَهْوًا ۖ إِنَّهُمْ جُندٌ مُّغْرَقُونَ ٢٤

    And leave the sea in stillness. Indeed, they are an army to be drowned."

    泰夫西尔
  25. 44:25
    كَمْ تَرَكُوا۟ مِن جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ ٢٥

    How much they left behind of gardens and springs

    泰夫西尔
  26. 44:26
    وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ ٢٦

    And crops and noble sites

    泰夫西尔
  27. 44:27
    وَنَعْمَةٍ كَانُوا۟ فِيهَا فَـٰكِهِينَ ٢٧

    And comfort wherein they were amused.

    泰夫西尔
    相似经文 1
  28. 44:28
    ﱽﱾﱿ كَذَٰلِكَ ۖ وَأَوْرَثْنَـٰهَا قَوْمًا ءَاخَرِينَ ٢٨

    Thus. And We caused to inherit it another people.

    泰夫西尔
  29. 44:29
    فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ ٱلسَّمَآءُ وَٱلْأَرْضُ وَمَا كَانُوا۟ مُنظَرِينَ ٢٩

    And the heaven and earth wept not for them, nor were they reprieved.

    泰夫西尔
  30. 44:30
    وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ مِنَ ٱلْعَذَابِ ٱلْمُهِينِ ٣٠

    And We certainly saved the Children of Israel from the humiliating torment -

    泰夫西尔
  31. 44:31
    ﲕﲖ مِن فِرْعَوْنَ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِيًا مِّنَ ٱلْمُسْرِفِينَ ٣١

    From Pharaoh. Indeed, he was a haughty one among the transgressors.

    泰夫西尔
  32. 44:32
    وَلَقَدِ ٱخْتَرْنَـٰهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى ٱلْعَـٰلَمِينَ ٣٢

    And We certainly chose them by knowledge over [all] the worlds.

    泰夫西尔
  33. 44:33
    وَءَاتَيْنَـٰهُم مِّنَ ٱلْـَٔايَـٰتِ مَا فِيهِ بَلَـٰٓؤٌا۟ مُّبِينٌ ٣٣

    And We gave them of signs that in which there was a clear trial.

    泰夫西尔
  34. 44:34
    إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَيَقُولُونَ ٣٤

    Indeed, these [disbelievers] are saying,

    泰夫西尔
    相似经文 1
  35. 44:35
    إِنْ هِىَ إِلَّا مَوْتَتُنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنشَرِينَ ٣٥

    "There is not but our first death, and we will not be resurrected.

    泰夫西尔
  36. 44:36
    فَأْتُوا۟ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ ٣٦

    Then bring [back] our forefathers, if you should be truthful."

    泰夫西尔
  37. 44:37
    ﲿﳇﳈ أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَـٰهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ مُجْرِمِينَ ٣٧

    Are they better or the people of Tubba' and those before them? We destroyed them, [for] indeed, they were criminals.

    泰夫西尔
    相似经文 1
  38. 44:38
    وَمَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَـٰعِبِينَ ٣٨

    And We did not create the heavens and earth and that between them in play.

    泰夫西尔
  39. 44:39
    مَا خَلَقْنَـٰهُمَآ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ ٣٩

    We did not create them except in truth, but most of them do not know.

    泰夫西尔
  40. 44:40
    إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ مِيقَـٰتُهُمْ أَجْمَعِينَ ٤٠

    Indeed, the Day of Judgement is the appointed time for them all -

    泰夫西尔
    相似经文 1
  41. 44:41
    يَوْمَ لَا يُغْنِى مَوْلًى عَن مَّوْلًى شَيْـًٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ ٤١

    The Day when no relation will avail a relation at all, nor will they be helped -

    泰夫西尔
  42. 44:42
    ﱕﱖ إِلَّا مَن رَّحِمَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ ٤٢

    Except those [believers] on whom Allah has mercy. Indeed, He is the Exalted in Might, the Merciful.

    泰夫西尔
  43. 44:43
    إِنَّ شَجَرَتَ ٱلزَّقُّومِ ٤٣

    Indeed, the tree of zaqqum

    泰夫西尔
  44. 44:44
    طَعَامُ ٱلْأَثِيمِ ٤٤

    Is food for the sinful.

    泰夫西尔
  45. 44:45
    كَٱلْمُهْلِ يَغْلِى فِى ٱلْبُطُونِ ٤٥

    Like murky oil, it boils within bellies

    泰夫西尔
  46. 44:46
    كَغَلْىِ ٱلْحَمِيمِ ٤٦

    Like the boiling of scalding water.

    泰夫西尔
  47. 44:47
    خُذُوهُ فَٱعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ ٤٧

    [It will be commanded], "Seize him and drag him into the midst of the Hellfire,

    泰夫西尔
  48. 44:48
    ثُمَّ صُبُّوا۟ فَوْقَ رَأْسِهِۦ مِنْ عَذَابِ ٱلْحَمِيمِ ٤٨

    Then pour over his head from the torment of scalding water."

    泰夫西尔
  49. 44:49
    ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْكَرِيمُ ٤٩

    [It will be said], "Taste! Indeed, you are the honored, the noble!

    泰夫西尔
  50. 44:50
    ﱿ إِنَّ هَـٰذَا مَا كُنتُم بِهِۦ تَمْتَرُونَ ٥٠

    Indeed, this is what you used to dispute."

    泰夫西尔
  51. 44:51
    إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى مَقَامٍ أَمِينٍ ٥١

    Indeed, the righteous will be in a secure place;

    泰夫西尔
  52. 44:52
    فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ ٥٢

    Within gardens and springs,

    泰夫西尔
  53. 44:53
    يَلْبَسُونَ مِن سُندُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُّتَقَـٰبِلِينَ ٥٣

    Wearing [garments of] fine silk and brocade, facing each other.

    泰夫西尔
    相似经文 1
  54. 44:54
    كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَـٰهُم بِحُورٍ عِينٍ ٥٤

    Thus. And We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes.

    泰夫西尔
  55. 44:55
    يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَـٰكِهَةٍ ءَامِنِينَ ٥٥

    They will call therein for every [kind of] fruit - safe and secure.

    泰夫西尔
  56. 44:56
    ﲧﲨ لَا يَذُوقُونَ فِيهَا ٱلْمَوْتَ إِلَّا ٱلْمَوْتَةَ ٱلْأُولَىٰ ۖ وَوَقَىٰهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ ٥٦

    They will not taste death therein except the first death, and He will have protected them from the punishment of Hellfire

    泰夫西尔
    相似经文 3
  57. 44:57
    ﲯﲰ فَضْلًا مِّن رَّبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ ٥٧

    As bounty from your Lord. That is what is the great attainment.

    泰夫西尔
    相似经文 1
  58. 44:58
    فَإِنَّمَا يَسَّرْنَـٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ ٥٨

    And indeed, We have eased the Qur'an in your tongue that they might be reminded.

    泰夫西尔
  59. 44:59
    ﲿ فَٱرْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَ ٥٩

    So watch, [O Muhammad]; indeed, they are watching [for your end].

    泰夫西尔

古兰经文本来自 Tanzil(tanzil.net),奥斯曼体,原文呈现。 英语翻译:Saheeh International。 逐词翻译与音译:Quran.com。词根与语法:Quranic Arabic Corpus(corpus.quran.com)。 泰夫西尔(经注):al-Muyassar、as-Saʿdī、Ibn Kathīr(节选)及 Maʿārif al-Qurʾān——经由 Quran.com。 相似经文(穆塔沙比哈特)数据由 Qari Idrees al-Asim 整理。