Quran — Page 91
91 / 604🎨 泰智威德颜色图例
不发音字母 — 书写但不发音(连接型哈姆扎、太阳字母拉姆、不发音的阿里夫)
鼻音(ghunnah) — 双写努恩或米姆上的鼻音,以及静符努恩/鼻化音规则
颤音(qalqalah) — 带静符的 qāf、ṭāʾ、bāʾ、jīm 或 dāl 发出的轻微弹跳音
重音字母(tafkhīm) — 满口(重读)字母,以及重读的 rāʾ
自然延长(2 拍) — 基本的 2 拍延长
停顿处的延长(2–6 拍) — 在末字母停顿时,元音延长 2、4 或 6 拍
哈姆扎前的延长(4–6 拍) — 连接型延长(词内)和分离型延长(跨两词)
必需延长(6 拍) — 完整的 6 拍延长;包括分离书写的开篇字母
ﱁ مَّن ﱂ يُطِعِ ﱃ ٱلرَّسُولَ ﱄ فَقَدْ ﱅ أَطَاعَ ﱆﱇ ٱللَّهَ ۖ ﱈ وَمَن ﱉ تَوَلَّىٰ ﱊ فَمَآ ﱋ أَرْسَلْنَـٰكَ
ﱌ عَلَيْهِمْ ﱍ حَفِيظًۭا ﱎ ٨٠ ﱏ وَيَقُولُونَ ﱐ طَاعَةٌۭ ﱑ فَإِذَا ﱒ بَرَزُوا۟ ﱓ مِنْ ﱔ عِندِكَ
ﱕ بَيَّتَ ﱖ طَآئِفَةٌۭ ﱗ مِّنْهُمْ ﱘ غَيْرَ ﱙ ٱلَّذِى ﱚﱛ تَقُولُ ۖ ﱜ وَٱللَّهُ ﱝ يَكْتُبُ ﱞ مَا ﱟﱠ يُبَيِّتُونَ ۖ
ﱡ فَأَعْرِضْ ﱢ عَنْهُمْ ﱣ وَتَوَكَّلْ ﱤ عَلَى ﱥﱦ ٱللَّهِ ۚ ﱧ وَكَفَىٰ ﱨ بِٱللَّهِ ﱩ وَكِيلًا
ﱪ ٨١ ﱫ أَفَلَا ﱬ يَتَدَبَّرُونَ ﱭﱮ ٱلْقُرْءَانَ ۚ ﱯ وَلَوْ ﱰ كَانَ ﱱ مِنْ ﱲ عِندِ ﱳ غَيْرِ ﱴ ٱللَّهِ
ﱵ لَوَجَدُوا۟ ﱶ فِيهِ ﱷ ٱخْتِلَـٰفًۭا ﱸ كَثِيرًۭا ﱹ ٨٢ ﱺ وَإِذَا ﱻ جَآءَهُمْ ﱼ أَمْرٌۭ ﱽ مِّنَ ﱾ ٱلْأَمْنِ
ﱿ أَوِ ﲀ ٱلْخَوْفِ ﲁ أَذَاعُوا۟ ﲂﲃ بِهِۦ ۖ ﲄ وَلَوْ ﲅ رَدُّوهُ ﲆ إِلَى ﲇ ٱلرَّسُولِ ﲈ وَإِلَىٰٓ ﲉ أُو۟لِى ﲊ ٱلْأَمْرِ
ﲋ مِنْهُمْ ﲌ لَعَلِمَهُ ﲍ ٱلَّذِينَ ﲎ يَسْتَنۢبِطُونَهُۥ ﲏﲐ مِنْهُمْ ۗ ﲑ وَلَوْلَا ﲒ فَضْلُ ﲓ ٱللَّهِ
ﲔ عَلَيْكُمْ ﲕ وَرَحْمَتُهُۥ ﲖ لَٱتَّبَعْتُمُ ﲗ ٱلشَّيْطَـٰنَ ﲘ إِلَّا ﲙ قَلِيلًۭا ﲚ ٨٣
ﲛ فَقَـٰتِلْ ﲜ فِى ﲝ سَبِيلِ ﲞ ٱللَّهِ ﲟ لَا ﲠ تُكَلَّفُ ﲡ إِلَّا ﲢﲣ نَفْسَكَ ۚ ﲤ وَحَرِّضِ ﲥﲦ ٱلْمُؤْمِنِينَ ۖ
ﲧ عَسَى ﲨ ٱللَّهُ ﲩ أَن ﲪ يَكُفَّ ﲫ بَأْسَ ﲬ ٱلَّذِينَ ﲭﲮ كَفَرُوا۟ ۚ ﲯ وَٱللَّهُ ﲰ أَشَدُّ ﲱ بَأْسًۭا
ﲲ وَأَشَدُّ ﲳ تَنكِيلًۭا ﲴ ٨٤ ﲵ مَّن ﲶ يَشْفَعْ ﲷ شَفَـٰعَةً ﲸ حَسَنَةًۭ ﲹ يَكُن ﲺ لَّهُۥ
ﲻ نَصِيبٌۭ ﲼﲽ مِّنْهَا ۖ ﲾ وَمَن ﲿ يَشْفَعْ ﳀ شَفَـٰعَةًۭ ﳁ سَيِّئَةًۭ ﳂ يَكُن ﳃ لَّهُۥ ﳄ كِفْلٌۭ ﳅﳆ مِّنْهَا ۗ
ﳇ وَكَانَ ﳈ ٱللَّهُ ﳉ عَلَىٰ ﳊ كُلِّ ﳋ شَىْءٍۢ ﳌ مُّقِيتًۭا ﳍ ٨٥ ﳎ وَإِذَا ﳏ حُيِّيتُم ﳐ بِتَحِيَّةٍۢ ﳑ فَحَيُّوا۟
ﳒ بِأَحْسَنَ ﳓ مِنْهَآ ﳔ أَوْ ﳕﳖ رُدُّوهَآ ۗ ﳗ إِنَّ ﳘ ٱللَّهَ ﳙ كَانَ ﳚ عَلَىٰ ﳛ كُلِّ ﳜ شَىْءٍ ﳝ حَسِيبًا ﳞ ٨٦
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
古兰经文本来自 Tanzil(tanzil.net),奥斯曼体,原文呈现。 逐词翻译与音译:Quran.com。词根与语法:Quranic Arabic Corpus(corpus.quran.com)。