Quran — Page 133
133 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
Nastavi sa stranice 132…
ﳒ إِذَا ﳓ فَرِحُوا۟ ﳔ بِمَآ ﳕ أُوتُوٓا۟ ﳖ أَخَذْنَـٰهُم ﳗ بَغْتَةًۭ ﳘ فَإِذَا ﳙ هُم ﳚ مُّبْلِسُونَ ﳛ ٤٤
ﱁ فَقُطِعَ ﱂ دَابِرُ ﱃ ٱلْقَوْمِ ﱄ ٱلَّذِينَ ﱅﱆ ظَلَمُوا۟ ۚ ﱇ وَٱلْحَمْدُ ﱈ لِلَّهِ ﱉ رَبِّ ﱊ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﱋ ٤٥
ﱌ قُلْ ﱍ أَرَءَيْتُمْ ﱎ إِنْ ﱏ أَخَذَ ﱐ ٱللَّهُ ﱑ سَمْعَكُمْ ﱒ وَأَبْصَـٰرَكُمْ ﱓ وَخَتَمَ ﱔ عَلَىٰ ﱕ قُلُوبِكُم
ﱖ مَّنْ ﱗ إِلَـٰهٌ ﱘ غَيْرُ ﱙ ٱللَّهِ ﱚ يَأْتِيكُم ﱛﱜ بِهِ ۗ ﱝ ٱنظُرْ ﱞ كَيْفَ ﱟ نُصَرِّفُ ﱠ ٱلْـَٔايَـٰتِ
ﱡ ثُمَّ ﱢ هُمْ ﱣ يَصْدِفُونَ ﱤ ٤٦ ﱥ قُلْ ﱦ أَرَءَيْتَكُمْ ﱧ إِنْ ﱨ أَتَىٰكُمْ ﱩ عَذَابُ ﱪ ٱللَّهِ
ﱫ بَغْتَةً ﱬ أَوْ ﱭ جَهْرَةً ﱮ هَلْ ﱯ يُهْلَكُ ﱰ إِلَّا ﱱ ٱلْقَوْمُ ﱲ ٱلظَّـٰلِمُونَ ﱳ ٤٧ ﱴ وَمَا
ﱵ نُرْسِلُ ﱶ ٱلْمُرْسَلِينَ ﱷ إِلَّا ﱸ مُبَشِّرِينَ ﱹﱺ وَمُنذِرِينَ ۖ ﱻ فَمَنْ ﱼ ءَامَنَ ﱽ وَأَصْلَحَ
ﱾ فَلَا ﱿ خَوْفٌ ﲀ عَلَيْهِمْ ﲁ وَلَا ﲂ هُمْ ﲃ يَحْزَنُونَ ﲄ ٤٨ ﲅ وَٱلَّذِينَ ﲆ كَذَّبُوا۟ ﲇ بِـَٔايَـٰتِنَا
ﲈ يَمَسُّهُمُ ﲉ ٱلْعَذَابُ ﲊ بِمَا ﲋ كَانُوا۟ ﲌ يَفْسُقُونَ ﲍ ٤٩ ﲎ قُل ﲏ لَّآ ﲐ أَقُولُ ﲑ لَكُمْ
ﲒ عِندِى ﲓ خَزَآئِنُ ﲔ ٱللَّهِ ﲕ وَلَآ ﲖ أَعْلَمُ ﲗ ٱلْغَيْبَ ﲘ وَلَآ ﲙ أَقُولُ ﲚ لَكُمْ ﲛ إِنِّى ﲜﲝ مَلَكٌ ۖ
ﲞ إِنْ ﲟ أَتَّبِعُ ﲠ إِلَّا ﲡ مَا ﲢ يُوحَىٰٓ ﲣﲤ إِلَىَّ ۚ ﲥ قُلْ ﲦ هَلْ ﲧ يَسْتَوِى ﲨ ٱلْأَعْمَىٰ ﲩﲪ وَٱلْبَصِيرُ ۚ
ﲫ أَفَلَا ﲬ تَتَفَكَّرُونَ ﲭ ٥٠ ﲮ وَأَنذِرْ ﲯ بِهِ ﲰ ٱلَّذِينَ ﲱ يَخَافُونَ ﲲ أَن ﲳ يُحْشَرُوٓا۟ ﲴ إِلَىٰ
ﲵ رَبِّهِمْ ۙ ﲶ لَيْسَ ﲷ لَهُم ﲸ مِّن ﲹ دُونِهِۦ ﲺ وَلِىٌّۭ ﲻ وَلَا ﲼ شَفِيعٌۭ ﲽ لَّعَلَّهُمْ ﲾ يَتَّقُونَ
ﲿ ٥١ ﳀ وَلَا ﳁ تَطْرُدِ ﳂ ٱلَّذِينَ ﳃ يَدْعُونَ ﳄ رَبَّهُم ﳅ بِٱلْغَدَوٰةِ ﳆ وَٱلْعَشِىِّ ﳇ يُرِيدُونَ
ﳈﳉ وَجْهَهُۥ ۖ ﳊ مَا ﳋ عَلَيْكَ ﳌ مِنْ ﳍ حِسَابِهِم ﳎ مِّن ﳏ شَىْءٍۢ ﳐ وَمَا ﳑ مِنْ ﳒ حِسَابِكَ
ﳓ عَلَيْهِم ﳔ مِّن ﳕ شَىْءٍۢ ﳖ فَتَطْرُدَهُمْ ﳗ فَتَكُونَ ﳘ مِنَ ﳙ ٱلظَّـٰلِمِينَ ﳚ ٥٢
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…nastavlja se na stranici 134
ﱁ وَكَذَٰلِكَ ﱂ فَتَنَّا ﱃ بَعْضَهُم ﱄ بِبَعْضٍۢ ﱅ لِّيَقُولُوٓا۟ ﱆ أَهَـٰٓؤُلَآءِ ﱇ مَنَّ ﱈ ٱللَّهُ
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).