Quran — Page 230
230 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
Nastavi sa stranice 229…
ﳎ فَضَحِكَتْ ﳏ فَبَشَّرْنَـٰهَا ﳐ بِإِسْحَـٰقَ ﳑ وَمِن ﳒ وَرَآءِ ﳓ إِسْحَـٰقَ ﳔ يَعْقُوبَ ﳕ ٧١
ﱁ قَالَتْ ﱂ يَـٰوَيْلَتَىٰٓ ﱃ ءَأَلِدُ ﱄ وَأَنَا۠ ﱅ عَجُوزٌۭ ﱆ وَهَـٰذَا ﱇ بَعْلِى ﱈﱉ شَيْخًا ۖ ﱊ إِنَّ ﱋ هَـٰذَا
ﱌ لَشَىْءٌ ﱍ عَجِيبٌۭ ﱎ ٧٢ ﱏ قَالُوٓا۟ ﱐ أَتَعْجَبِينَ ﱑ مِنْ ﱒ أَمْرِ ﱓﱔ ٱللَّهِ ۖ ﱕ رَحْمَتُ ﱖ ٱللَّهِ
ﱗ وَبَرَكَـٰتُهُۥ ﱘ عَلَيْكُمْ ﱙ أَهْلَ ﱚﱛ ٱلْبَيْتِ ۚ ﱜ إِنَّهُۥ ﱝ حَمِيدٌۭ ﱞ مَّجِيدٌۭ ﱟ ٧٣ ﱠ فَلَمَّا ﱡ ذَهَبَ
ﱢ عَنْ ﱣ إِبْرَٰهِيمَ ﱤ ٱلرَّوْعُ ﱥ وَجَآءَتْهُ ﱦ ٱلْبُشْرَىٰ ﱧ يُجَـٰدِلُنَا ﱨ فِى ﱩ قَوْمِ ﱪ لُوطٍ ﱫ ٧٤
ﱬ إِنَّ ﱭ إِبْرَٰهِيمَ ﱮ لَحَلِيمٌ ﱯ أَوَّٰهٌۭ ﱰ مُّنِيبٌۭ ﱱ ٧٥ ﱲ يَـٰٓإِبْرَٰهِيمُ ﱳ أَعْرِضْ ﱴ عَنْ ﱵﱶ هَـٰذَآ ۖ ﱷ إِنَّهُۥ
ﱸ قَدْ ﱹ جَآءَ ﱺ أَمْرُ ﱻﱼ رَبِّكَ ۖ ﱽ وَإِنَّهُمْ ﱾ ءَاتِيهِمْ ﱿ عَذَابٌ ﲀ غَيْرُ ﲁ مَرْدُودٍۢ ﲂ ٧٦ ﲃ وَلَمَّا
ﲄ جَآءَتْ ﲅ رُسُلُنَا ﲆ لُوطًۭا ﲇ سِىٓءَ ﲈ بِهِمْ ﲉ وَضَاقَ ﲊ بِهِمْ ﲋ ذَرْعًۭا ﲌ وَقَالَ ﲍ هَـٰذَا
ﲎ يَوْمٌ ﲏ عَصِيبٌۭ ﲐ ٧٧ ﲑ وَجَآءَهُۥ ﲒ قَوْمُهُۥ ﲓ يُهْرَعُونَ ﲔ إِلَيْهِ ﲕ وَمِن ﲖ قَبْلُ ﲗ كَانُوا۟
ﲘ يَعْمَلُونَ ﲙﲚ ٱلسَّيِّـَٔاتِ ۚ ﲛ قَالَ ﲜ يَـٰقَوْمِ ﲝ هَـٰٓؤُلَآءِ ﲞ بَنَاتِى ﲟ هُنَّ ﲠ أَطْهَرُ ﲡﲢ لَكُمْ ۖ
ﲣ فَٱتَّقُوا۟ ﲤ ٱللَّهَ ﲥ وَلَا ﲦ تُخْزُونِ ﲧ فِى ﲨﲩ ضَيْفِىٓ ۖ ﲪ أَلَيْسَ ﲫ مِنكُمْ ﲬ رَجُلٌۭ ﲭ رَّشِيدٌۭ ﲮ ٧٨
ﲯ قَالُوا۟ ﲰ لَقَدْ ﲱ عَلِمْتَ ﲲ مَا ﲳ لَنَا ﲴ فِى ﲵ بَنَاتِكَ ﲶ مِنْ ﲷ حَقٍّۢ ﲸ وَإِنَّكَ ﲹ لَتَعْلَمُ ﲺ مَا ﲻ نُرِيدُ
ﲼ ٧٩ ﲽ قَالَ ﲾ لَوْ ﲿ أَنَّ ﳀ لِى ﳁ بِكُمْ ﳂ قُوَّةً ﳃ أَوْ ﳄ ءَاوِىٓ ﳅ إِلَىٰ ﳆ رُكْنٍۢ ﳇ شَدِيدٍۢ ﳈ ٨٠ ﳉ قَالُوا۟
ﳊ يَـٰلُوطُ ﳋ إِنَّا ﳌ رُسُلُ ﳍ رَبِّكَ ﳎ لَن ﳏ يَصِلُوٓا۟ ﳐﳑ إِلَيْكَ ۖ ﳒ فَأَسْرِ ﳓ بِأَهْلِكَ ﳔ بِقِطْعٍۢ
ﳕ مِّنَ ﳖ ٱلَّيْلِ ﳗ وَلَا ﳘ يَلْتَفِتْ ﳙ مِنكُمْ ﳚ أَحَدٌ ﳛ إِلَّا ﳜﳝ ٱمْرَأَتَكَ ۖ ﳞ إِنَّهُۥ ﳟ مُصِيبُهَا
ﳠ مَآ ﳡﳢ أَصَابَهُمْ ۚ ﳣ إِنَّ ﳤ مَوْعِدَهُمُ ﳥﳦ ٱلصُّبْحُ ۚ ﳧ أَلَيْسَ ﳨ ٱلصُّبْحُ ﳩ بِقَرِيبٍۢ ﳪ ٨١
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…nastavlja se na stranici 231
ﱁ فَلَمَّا ﱂ جَآءَ ﱃ أَمْرُنَا ﱄ جَعَلْنَا ﱅ عَـٰلِيَهَا ﱆ سَافِلَهَا ﱇ وَأَمْطَرْنَا ﱈ عَلَيْهَا
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).