Quran — Page 237
237 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
ﱁ فَلَمَّا ﱂ ذَهَبُوا۟ ﱃ بِهِۦ ﱄ وَأَجْمَعُوٓا۟ ﱅ أَن ﱆ يَجْعَلُوهُ ﱇ فِى ﱈ غَيَـٰبَتِ ﱉﱊ ٱلْجُبِّ ۚ ﱋ وَأَوْحَيْنَآ
ﱌ إِلَيْهِ ﱍ لَتُنَبِّئَنَّهُم ﱎ بِأَمْرِهِمْ ﱏ هَـٰذَا ﱐ وَهُمْ ﱑ لَا ﱒ يَشْعُرُونَ ﱓ ١٥ ﱔ وَجَآءُوٓ
ﱕ أَبَاهُمْ ﱖ عِشَآءًۭ ﱗ يَبْكُونَ ﱘ ١٦ ﱙ قَالُوا۟ ﱚ يَـٰٓأَبَانَآ ﱛ إِنَّا ﱜ ذَهَبْنَا ﱝ نَسْتَبِقُ
ﱞ وَتَرَكْنَا ﱟ يُوسُفَ ﱠ عِندَ ﱡ مَتَـٰعِنَا ﱢ فَأَكَلَهُ ﱣﱤ ٱلذِّئْبُ ۖ ﱥ وَمَآ ﱦ أَنتَ
ﱧ بِمُؤْمِنٍۢ ﱨ لَّنَا ﱩ وَلَوْ ﱪ كُنَّا ﱫ صَـٰدِقِينَ ﱬ ١٧ ﱭ وَجَآءُو ﱮ عَلَىٰ ﱯ قَمِيصِهِۦ
ﱰ بِدَمٍۢ ﱱﱲ كَذِبٍۢ ۚ ﱳ قَالَ ﱴ بَلْ ﱵ سَوَّلَتْ ﱶ لَكُمْ ﱷ أَنفُسُكُمْ ﱸﱹ أَمْرًۭا ۖ ﱺ فَصَبْرٌۭ ﱻﱼ جَمِيلٌۭ ۖ
ﱽ وَٱللَّهُ ﱾ ٱلْمُسْتَعَانُ ﱿ عَلَىٰ ﲀ مَا ﲁ تَصِفُونَ ﲂ ١٨ ﲃ وَجَآءَتْ ﲄ سَيَّارَةٌۭ
ﲅ فَأَرْسَلُوا۟ ﲆ وَارِدَهُمْ ﲇ فَأَدْلَىٰ ﲈﲉ دَلْوَهُۥ ۖ ﲊ قَالَ ﲋ يَـٰبُشْرَىٰ ﲌ هَـٰذَا ﲍﲎ غُلَـٰمٌۭ ۚ ﲏ وَأَسَرُّوهُ
ﲐﲑ بِضَـٰعَةًۭ ۚ ﲒ وَٱللَّهُ ﲓ عَلِيمٌۢ ﲔ بِمَا ﲕ يَعْمَلُونَ ﲖ ١٩ ﲗ وَشَرَوْهُ ﲘ بِثَمَنٍۭ ﲙ بَخْسٍۢ
ﲚ دَرَٰهِمَ ﲛ مَعْدُودَةٍۢ ﲜ وَكَانُوا۟ ﲝ فِيهِ ﲞ مِنَ ﲟ ٱلزَّٰهِدِينَ ﲠ ٢٠ ﲡ وَقَالَ
ﲢ ٱلَّذِى ﲣ ٱشْتَرَىٰهُ ﲤ مِن ﲥ مِّصْرَ ﲦ لِٱمْرَأَتِهِۦٓ ﲧ أَكْرِمِى ﲨ مَثْوَىٰهُ ﲩ عَسَىٰٓ
ﲪ أَن ﲫ يَنفَعَنَآ ﲬ أَوْ ﲭ نَتَّخِذَهُۥ ﲮﲯ وَلَدًۭا ۚ ﲰ وَكَذَٰلِكَ ﲱ مَكَّنَّا ﲲ لِيُوسُفَ ﲳ فِى
ﲴ ٱلْأَرْضِ ﲵ وَلِنُعَلِّمَهُۥ ﲶ مِن ﲷ تَأْوِيلِ ﲸﲹ ٱلْأَحَادِيثِ ۚ ﲺ وَٱللَّهُ ﲻ غَالِبٌ ﲼ عَلَىٰٓ
ﲽ أَمْرِهِۦ ﲾ وَلَـٰكِنَّ ﲿ أَكْثَرَ ﳀ ٱلنَّاسِ ﳁ لَا ﳂ يَعْلَمُونَ ﳃ ٢١ ﳄ وَلَمَّا ﳅ بَلَغَ ﳆ أَشُدَّهُۥٓ
ﳇ ءَاتَيْنَـٰهُ ﳈ حُكْمًۭا ﳉﳊ وَعِلْمًۭا ۚ ﳋ وَكَذَٰلِكَ ﳌ نَجْزِى ﳍ ٱلْمُحْسِنِينَ ﳎ ٢٢
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).