Quran — Page 483
483 / 604🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
42 سورة الشورى Ash-Shura · Consultation
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﱁ حمٓ ﱂ ١ ﱃ عٓسٓقٓ ﱄ ٢ ﱅ كَذَٰلِكَ ﱆ يُوحِىٓ ﱇ إِلَيْكَ ﱈ وَإِلَى ﱉ ٱلَّذِينَ ﱊ مِن ﱋ قَبْلِكَ
ﱌ ٱللَّهُ ﱍ ٱلْعَزِيزُ ﱎ ٱلْحَكِيمُ ﱏ ٣ ﱐ لَهُۥ ﱑ مَا ﱒ فِى ﱓ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱔ وَمَا ﱕ فِى ﱖﱗ ٱلْأَرْضِ ۖ
ﱘ وَهُوَ ﱙ ٱلْعَلِىُّ ﱚ ٱلْعَظِيمُ ﱛ ٤ ﱜ تَكَادُ ﱝ ٱلسَّمَـٰوَٰتُ ﱞ يَتَفَطَّرْنَ ﱟ مِن ﱠﱡ فَوْقِهِنَّ ۚ
ﱢ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ ﱣ يُسَبِّحُونَ ﱤ بِحَمْدِ ﱥ رَبِّهِمْ ﱦ وَيَسْتَغْفِرُونَ ﱧ لِمَن ﱨ فِى
ﱩﱪ ٱلْأَرْضِ ۗ ﱫ أَلَآ ﱬ إِنَّ ﱭ ٱللَّهَ ﱮ هُوَ ﱯ ٱلْغَفُورُ ﱰ ٱلرَّحِيمُ ﱱ ٥ ﱲ وَٱلَّذِينَ ﱳ ٱتَّخَذُوا۟
ﱴ مِن ﱵ دُونِهِۦٓ ﱶ أَوْلِيَآءَ ﱷ ٱللَّهُ ﱸ حَفِيظٌ ﱹ عَلَيْهِمْ ﱺ وَمَآ ﱻ أَنتَ ﱼ عَلَيْهِم ﱽ بِوَكِيلٍۢ
ﱾ ٦ ﱿ وَكَذَٰلِكَ ﲀ أَوْحَيْنَآ ﲁ إِلَيْكَ ﲂ قُرْءَانًا ﲃ عَرَبِيًّۭا ﲄ لِّتُنذِرَ ﲅ أُمَّ ﲆ ٱلْقُرَىٰ ﲇ وَمَنْ
ﲈ حَوْلَهَا ﲉ وَتُنذِرَ ﲊ يَوْمَ ﲋ ٱلْجَمْعِ ﲌ لَا ﲍ رَيْبَ ﲎﲏ فِيهِ ۚ ﲐ فَرِيقٌۭ ﲑ فِى ﲒ ٱلْجَنَّةِ ﲓ وَفَرِيقٌۭ ﲔ فِى
ﲕ ٱلسَّعِيرِ ﲖ ٧ ﲗ وَلَوْ ﲘ شَآءَ ﲙ ٱللَّهُ ﲚ لَجَعَلَهُمْ ﲛ أُمَّةًۭ ﲜ وَٰحِدَةًۭ ﲝ وَلَـٰكِن ﲞ يُدْخِلُ ﲟ مَن
ﲠ يَشَآءُ ﲡ فِى ﲢﲣ رَحْمَتِهِۦ ۚ ﲤ وَٱلظَّـٰلِمُونَ ﲥ مَا ﲦ لَهُم ﲧ مِّن ﲨ وَلِىٍّۢ ﲩ وَلَا ﲪ نَصِيرٍ ﲫ ٨ ﲬ أَمِ
ﲭ ٱتَّخَذُوا۟ ﲮ مِن ﲯ دُونِهِۦٓ ﲰﲱ أَوْلِيَآءَ ۖ ﲲ فَٱللَّهُ ﲳ هُوَ ﲴ ٱلْوَلِىُّ ﲵ وَهُوَ ﲶ يُحْىِ ﲷ ٱلْمَوْتَىٰ ﲸ وَهُوَ
ﲹ عَلَىٰ ﲺ كُلِّ ﲻ شَىْءٍۢ ﲼ قَدِيرٌۭ ﲽ ٩ ﲾ وَمَا ﲿ ٱخْتَلَفْتُمْ ﳀ فِيهِ ﳁ مِن ﳂ شَىْءٍۢ ﳃ فَحُكْمُهُۥٓ
ﳄ إِلَى ﳅﳆ ٱللَّهِ ۚ ﳇ ذَٰلِكُمُ ﳈ ٱللَّهُ ﳉ رَبِّى ﳊ عَلَيْهِ ﳋ تَوَكَّلْتُ ﳌ وَإِلَيْهِ ﳍ أُنِيبُ ﳎ ١٠
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).