Quran — Page 552
552 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
Nastavi sa stranice 551…
ﲹ أَزَاغَ ﲺ ٱللَّهُ ﲻﲼ قُلُوبَهُمْ ۚ ﲽ وَٱللَّهُ ﲾ لَا ﲿ يَهْدِى ﳀ ٱلْقَوْمَ ﳁ ٱلْفَـٰسِقِينَ ﳂ ٥
ﱁ وَإِذْ ﱂ قَالَ ﱃ عِيسَى ﱄ ٱبْنُ ﱅ مَرْيَمَ ﱆ يَـٰبَنِىٓ ﱇ إِسْرَٰٓءِيلَ ﱈ إِنِّى ﱉ رَسُولُ ﱊ ٱللَّهِ ﱋ إِلَيْكُم ﱌ مُّصَدِّقًۭا ﱍ لِّمَا
ﱎ بَيْنَ ﱏ يَدَىَّ ﱐ مِنَ ﱑ ٱلتَّوْرَىٰةِ ﱒ وَمُبَشِّرًۢا ﱓ بِرَسُولٍۢ ﱔ يَأْتِى ﱕ مِنۢ ﱖ بَعْدِى ﱗ ٱسْمُهُۥٓ ﱘﱙ أَحْمَدُ ۖ ﱚ فَلَمَّا
ﱛ جَآءَهُم ﱜ بِٱلْبَيِّنَـٰتِ ﱝ قَالُوا۟ ﱞ هَـٰذَا ﱟ سِحْرٌۭ ﱠ مُّبِينٌۭ ﱡ ٦ ﱢ وَمَنْ ﱣ أَظْلَمُ ﱤ مِمَّنِ ﱥ ٱفْتَرَىٰ ﱦ عَلَى
ﱧ ٱللَّهِ ﱨ ٱلْكَذِبَ ﱩ وَهُوَ ﱪ يُدْعَىٰٓ ﱫ إِلَى ﱬﱭ ٱلْإِسْلَـٰمِ ۚ ﱮ وَٱللَّهُ ﱯ لَا ﱰ يَهْدِى ﱱ ٱلْقَوْمَ ﱲ ٱلظَّـٰلِمِينَ
ﱳ ٧ ﱴ يُرِيدُونَ ﱵ لِيُطْفِـُٔوا۟ ﱶ نُورَ ﱷ ٱللَّهِ ﱸ بِأَفْوَٰهِهِمْ ﱹ وَٱللَّهُ ﱺ مُتِمُّ ﱻ نُورِهِۦ ﱼ وَلَوْ ﱽ كَرِهَ
ﱾ ٱلْكَـٰفِرُونَ ﱿ ٨ ﲀ هُوَ ﲁ ٱلَّذِىٓ ﲂ أَرْسَلَ ﲃ رَسُولَهُۥ ﲄ بِٱلْهُدَىٰ ﲅ وَدِينِ ﲆ ٱلْحَقِّ ﲇ لِيُظْهِرَهُۥ
ﲈ عَلَى ﲉ ٱلدِّينِ ﲊ كُلِّهِۦ ﲋ وَلَوْ ﲌ كَرِهَ ﲍ ٱلْمُشْرِكُونَ ﲎ ٩ ﲏ يَـٰٓأَيُّهَا ﲐ ٱلَّذِينَ ﲑ ءَامَنُوا۟ ﲒ هَلْ ﲓ أَدُلُّكُمْ ﲔ عَلَىٰ
ﲕ تِجَـٰرَةٍۢ ﲖ تُنجِيكُم ﲗ مِّنْ ﲘ عَذَابٍ ﲙ أَلِيمٍۢ ﲚ ١٠ ﲛ تُؤْمِنُونَ ﲜ بِٱللَّهِ ﲝ وَرَسُولِهِۦ ﲞ وَتُجَـٰهِدُونَ
ﲟ فِى ﲠ سَبِيلِ ﲡ ٱللَّهِ ﲢ بِأَمْوَٰلِكُمْ ﲣﲤ وَأَنفُسِكُمْ ۚ ﲥ ذَٰلِكُمْ ﲦ خَيْرٌۭ ﲧ لَّكُمْ ﲨ إِن ﲩ كُنتُمْ ﲪ تَعْلَمُونَ ﲫ ١١
ﲬ يَغْفِرْ ﲭ لَكُمْ ﲮ ذُنُوبَكُمْ ﲯ وَيُدْخِلْكُمْ ﲰ جَنَّـٰتٍۢ ﲱ تَجْرِى ﲲ مِن ﲳ تَحْتِهَا ﲴ ٱلْأَنْهَـٰرُ ﲵ وَمَسَـٰكِنَ
ﲶ طَيِّبَةًۭ ﲷ فِى ﲸ جَنَّـٰتِ ﲹﲺ عَدْنٍۢ ۚ ﲻ ذَٰلِكَ ﲼ ٱلْفَوْزُ ﲽ ٱلْعَظِيمُ ﲾ ١٢ ﲿ وَأُخْرَىٰ ﳀﳁ تُحِبُّونَهَا ۖ ﳂ نَصْرٌۭ
ﳃ مِّنَ ﳄ ٱللَّهِ ﳅ وَفَتْحٌۭ ﳆﳇ قَرِيبٌۭ ۗ ﳈ وَبَشِّرِ ﳉ ٱلْمُؤْمِنِينَ ﳊ ١٣ ﳋ يَـٰٓأَيُّهَا ﳌ ٱلَّذِينَ ﳍ ءَامَنُوا۟ ﳎ كُونُوٓا۟
ﳏ أَنصَارَ ﳐ ٱللَّهِ ﳑ كَمَا ﳒ قَالَ ﳓ عِيسَى ﳔ ٱبْنُ ﳕ مَرْيَمَ ﳖ لِلْحَوَارِيِّـۧنَ ﳗ مَنْ ﳘ أَنصَارِىٓ ﳙ إِلَى ﳚﳛ ٱللَّهِ ۖ
ﳜ قَالَ ﳝ ٱلْحَوَارِيُّونَ ﳞ نَحْنُ ﳟ أَنصَارُ ﳠﳡ ٱللَّهِ ۖ ﳢ فَـَٔامَنَت ﳣ طَّآئِفَةٌۭ ﳤ مِّنۢ ﳥ بَنِىٓ ﳦ إِسْرَٰٓءِيلَ
ﳧ وَكَفَرَت ﳨﳩ طَّآئِفَةٌۭ ۖ ﳪ فَأَيَّدْنَا ﳫ ٱلَّذِينَ ﳬ ءَامَنُوا۟ ﳭ عَلَىٰ ﳮ عَدُوِّهِمْ ﳯ فَأَصْبَحُوا۟ ﳰ ظَـٰهِرِينَ ﳱ ١٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…nastavlja se na stranici 553
ﱁ يُسَبِّحُ ﱂ لِلَّهِ ﱃ مَا ﱄ فِى ﱅ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱆ وَمَا ﱇ فِى ﱈ ٱلْأَرْضِ ﱉ ٱلْمَلِكِ ﱊ ٱلْقُدُّوسِ ﱋ ٱلْعَزِيزِ
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).