Quran — Page 81
81 / 604More
Tippe auf ein beliebiges Wort, um seine Aussprache zu hören und seine Bedeutung zu sehen. Die Rezitatorauswahl dient der fortlaufenden Rezitation der Seite.
🎨 Farblegende für Tadschwid
Stummer Buchstabe — Geschrieben, aber nicht ausgesprochen (hamzat al-waṣl, das Sonnen-Lām, ein stummes Alif)
Ghunna (Nasalierung) — Nasaler Laut bei verdoppeltem Nūn oder Mīm sowie die Regeln für Nūn sākin / Tanwīn
Qalqala (Echo) — Ein leichtes Abprallen bei Qāf, Ṭāʾ, Bāʾ, Jīm oder Dāl mit einem Sukūn
Schwerer Buchstabe (Tafchīm) — Mit vollem Mund gesprochene (schwere) Buchstaben sowie ein schweres Rāʾ
Natürliches Madd (2) — Grundlegende Dehnung von 2 Zähleinheiten
Madd beim Halt (2–6) — Ein Vokal, der 2, 4 oder 6 Zähleinheiten gedehnt wird, wenn man auf dem letzten Buchstaben pausiert
Madd vor der Hamza (4–6) — Verbundenes Madd (innerhalb eines Wortes) und getrenntes Madd (über zwei Wörter hinweg)
Notwendiges Madd (6) — Eine vollständige Dehnung von 6 Zähleinheiten; umfasst die einzelnen Sura-Eröffnungsbuchstaben
Weiter von Seite 80…
ﲷ أَن ﲸ تَكْرَهُوا۟ ﲹ شَيْـًۭٔا ﲺ وَيَجْعَلَ ﲻ ٱللَّهُ ﲼ فِيهِ ﲽ خَيْرًۭا ﲾ كَثِيرًۭا ﲿ ١٩
ﱁ وَإِنْ ﱂ أَرَدتُّمُ ﱃ ٱسْتِبْدَالَ ﱄ زَوْجٍۢ ﱅ مَّكَانَ ﱆ زَوْجٍۢ ﱇ وَءَاتَيْتُمْ
ﱈ إِحْدَىٰهُنَّ ﱉ قِنطَارًۭا ﱊ فَلَا ﱋ تَأْخُذُوا۟ ﱌ مِنْهُ ﱍﱎ شَيْـًٔا ۚ ﱏ أَتَأْخُذُونَهُۥ
ﱐ بُهْتَـٰنًۭا ﱑ وَإِثْمًۭا ﱒ مُّبِينًۭا ﱓ ٢٠ ﱔ وَكَيْفَ ﱕ تَأْخُذُونَهُۥ ﱖ وَقَدْ ﱗ أَفْضَىٰ
ﱘ بَعْضُكُمْ ﱙ إِلَىٰ ﱚ بَعْضٍۢ ﱛ وَأَخَذْنَ ﱜ مِنكُم ﱝ مِّيثَـٰقًا ﱞ غَلِيظًۭا
ﱟ ٢١ ﱠ وَلَا ﱡ تَنكِحُوا۟ ﱢ مَا ﱣ نَكَحَ ﱤ ءَابَآؤُكُم ﱥ مِّنَ ﱦ ٱلنِّسَآءِ
ﱧ إِلَّا ﱨ مَا ﱩ قَدْ ﱪﱫ سَلَفَ ۚ ﱬ إِنَّهُۥ ﱭ كَانَ ﱮ فَـٰحِشَةًۭ ﱯ وَمَقْتًۭا ﱰ وَسَآءَ
ﱱ سَبِيلًا ﱲ ٢٢ ﱳ حُرِّمَتْ ﱴ عَلَيْكُمْ ﱵ أُمَّهَـٰتُكُمْ ﱶ وَبَنَاتُكُمْ
ﱷ وَأَخَوَٰتُكُمْ ﱸ وَعَمَّـٰتُكُمْ ﱹ وَخَـٰلَـٰتُكُمْ ﱺ وَبَنَاتُ
ﱻ ٱلْأَخِ ﱼ وَبَنَاتُ ﱽ ٱلْأُخْتِ ﱾ وَأُمَّهَـٰتُكُمُ ﱿ ٱلَّـٰتِىٓ ﲀ أَرْضَعْنَكُمْ
ﲁ وَأَخَوَٰتُكُم ﲂ مِّنَ ﲃ ٱلرَّضَـٰعَةِ ﲄ وَأُمَّهَـٰتُ ﲅ نِسَآئِكُمْ
ﲆ وَرَبَـٰٓئِبُكُمُ ﲇ ٱلَّـٰتِى ﲈ فِى ﲉ حُجُورِكُم ﲊ مِّن ﲋ نِّسَآئِكُمُ
ﲌ ٱلَّـٰتِى ﲍ دَخَلْتُم ﲎ بِهِنَّ ﲏ فَإِن ﲐ لَّمْ ﲑ تَكُونُوا۟ ﲒ دَخَلْتُم ﲓ بِهِنَّ ﲔ فَلَا
ﲕ جُنَاحَ ﲖ عَلَيْكُمْ ﲗ وَحَلَـٰٓئِلُ ﲘ أَبْنَآئِكُمُ ﲙ ٱلَّذِينَ ﲚ مِنْ
ﲛ أَصْلَـٰبِكُمْ ﲜ وَأَن ﲝ تَجْمَعُوا۟ ﲞ بَيْنَ ﲟ ٱلْأُخْتَيْنِ ﲠ إِلَّا
ﲡ مَا ﲢ قَدْ ﲣﲤ سَلَفَ ۗ ﲥ إِنَّ ﲦ ٱللَّهَ ﲧ كَانَ ﲨ غَفُورًۭا ﲩ رَّحِيمًۭا ﲪ ٢٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…geht auf Seite 82 weiter
ﱁ ﱂ ۞ وَٱلْمُحْصَنَـٰتُ ﱃ مِنَ ﱄ ٱلنِّسَآءِ ﱅ إِلَّا ﱆ مَا ﱇ مَلَكَتْ ﱈﱉ أَيْمَـٰنُكُمْ ۖ
Korantext von Tanzil (tanzil.net), uthmanische Schreibweise, unverändert wiedergegeben. Wort-für-Wort-Übersetzung und -Transliteration: Quran.com. Wortwurzeln und Grammatik: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).