Quran — Page 135
135 / 604More
Toca cualquier palabra para oír su pronunciación y ver su significado. El selector de recitador es para la recitación continua de la página.
🎨 Leyenda de colores del Taywid
Letra muda — Escrita pero no pronunciada (hamzat al-waṣl, el lām solar, un alif mudo)
Ghunnah (nasalización) — Sonido nasal sobre un nūn o mīm geminado, y las reglas del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un ligero rebote en qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl que lleva un sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras enfáticas (de boca llena), y un rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongación básica de 2 tiempos
Madd en la pausa (2–6) — Una vocal alargada 2, 4 o 6 tiempos cuando te detienes en la letra final
Madd ante hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de una palabra) y madd separado (entre dos palabras)
Madd necesario (6) — Una prolongación completa de 6 tiempos; incluye las letras aisladas de apertura de las suras
Continúa desde la página 134…
ﳑ ٱلْأَرْضِ ﳒ وَلَا ﳓ رَطْبٍۢ ﳔ وَلَا ﳕ يَابِسٍ ﳖ إِلَّا ﳗ فِى ﳘ كِتَـٰبٍۢ ﳙ مُّبِينٍۢ ﳚ ٥٩
ﱁ وَهُوَ ﱂ ٱلَّذِى ﱃ يَتَوَفَّىٰكُم ﱄ بِٱلَّيْلِ ﱅ وَيَعْلَمُ ﱆ مَا ﱇ جَرَحْتُم ﱈ بِٱلنَّهَارِ ﱉ ثُمَّ
ﱊ يَبْعَثُكُمْ ﱋ فِيهِ ﱌ لِيُقْضَىٰٓ ﱍ أَجَلٌۭ ﱎﱏ مُّسَمًّۭى ۖ ﱐ ثُمَّ ﱑ إِلَيْهِ ﱒ مَرْجِعُكُمْ ﱓ ثُمَّ
ﱔ يُنَبِّئُكُم ﱕ بِمَا ﱖ كُنتُمْ ﱗ تَعْمَلُونَ ﱘ ٦٠ ﱙ وَهُوَ ﱚ ٱلْقَاهِرُ ﱛ فَوْقَ ﱜﱝ عِبَادِهِۦ ۖ
ﱞ وَيُرْسِلُ ﱟ عَلَيْكُمْ ﱠ حَفَظَةً ﱡ حَتَّىٰٓ ﱢ إِذَا ﱣ جَآءَ ﱤ أَحَدَكُمُ ﱥ ٱلْمَوْتُ ﱦ تَوَفَّتْهُ
ﱧ رُسُلُنَا ﱨ وَهُمْ ﱩ لَا ﱪ يُفَرِّطُونَ ﱫ ٦١ ﱬ ثُمَّ ﱭ رُدُّوٓا۟ ﱮ إِلَى ﱯ ٱللَّهِ ﱰ مَوْلَىٰهُمُ ﱱﱲ ٱلْحَقِّ ۚ
ﱳ أَلَا ﱴ لَهُ ﱵ ٱلْحُكْمُ ﱶ وَهُوَ ﱷ أَسْرَعُ ﱸ ٱلْحَـٰسِبِينَ ﱹ ٦٢ ﱺ قُلْ ﱻ مَن ﱼ يُنَجِّيكُم ﱽ مِّن
ﱾ ظُلُمَـٰتِ ﱿ ٱلْبَرِّ ﲀ وَٱلْبَحْرِ ﲁ تَدْعُونَهُۥ ﲂ تَضَرُّعًۭا ﲃ وَخُفْيَةًۭ ﲄ لَّئِنْ ﲅ أَنجَىٰنَا ﲆ مِنْ
ﲇ هَـٰذِهِۦ ﲈ لَنَكُونَنَّ ﲉ مِنَ ﲊ ٱلشَّـٰكِرِينَ ﲋ ٦٣ ﲌ قُلِ ﲍ ٱللَّهُ ﲎ يُنَجِّيكُم ﲏ مِّنْهَا ﲐ وَمِن ﲑ كُلِّ ﲒ كَرْبٍۢ
ﲓ ثُمَّ ﲔ أَنتُمْ ﲕ تُشْرِكُونَ ﲖ ٦٤ ﲗ قُلْ ﲘ هُوَ ﲙ ٱلْقَادِرُ ﲚ عَلَىٰٓ ﲛ أَن ﲜ يَبْعَثَ ﲝ عَلَيْكُمْ ﲞ عَذَابًۭا ﲟ مِّن
ﲠ فَوْقِكُمْ ﲡ أَوْ ﲢ مِن ﲣ تَحْتِ ﲤ أَرْجُلِكُمْ ﲥ أَوْ ﲦ يَلْبِسَكُمْ ﲧ شِيَعًۭا ﲨ وَيُذِيقَ ﲩ بَعْضَكُم
ﲪ بَأْسَ ﲫﲬ بَعْضٍ ۗ ﲭ ٱنظُرْ ﲮ كَيْفَ ﲯ نُصَرِّفُ ﲰ ٱلْـَٔايَـٰتِ ﲱ لَعَلَّهُمْ ﲲ يَفْقَهُونَ ﲳ ٦٥ ﲴ وَكَذَّبَ
ﲵ بِهِۦ ﲶ قَوْمُكَ ﲷ وَهُوَ ﲸﲹ ٱلْحَقُّ ۚ ﲺ قُل ﲻ لَّسْتُ ﲼ عَلَيْكُم ﲽ بِوَكِيلٍۢ ﲾ ٦٦ ﲿ لِّكُلِّ ﳀ نَبَإٍۢ
ﳁﳂ مُّسْتَقَرٌّۭ ۚ ﳃ وَسَوْفَ ﳄ تَعْلَمُونَ ﳅ ٦٧ ﳆ وَإِذَا ﳇ رَأَيْتَ ﳈ ٱلَّذِينَ ﳉ يَخُوضُونَ ﳊ فِىٓ ﳋ ءَايَـٰتِنَا
ﳌ فَأَعْرِضْ ﳍ عَنْهُمْ ﳎ حَتَّىٰ ﳏ يَخُوضُوا۟ ﳐ فِى ﳑ حَدِيثٍ ﳒﳓ غَيْرِهِۦ ۚ ﳔ وَإِمَّا ﳕ يُنسِيَنَّكَ
ﳖ ٱلشَّيْطَـٰنُ ﳗ فَلَا ﳘ تَقْعُدْ ﳙ بَعْدَ ﳚ ٱلذِّكْرَىٰ ﳛ مَعَ ﳜ ٱلْقَوْمِ ﳝ ٱلظَّـٰلِمِينَ ﳞ ٦٨
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continúa en la página 136
ﱁ وَمَا ﱂ عَلَى ﱃ ٱلَّذِينَ ﱄ يَتَّقُونَ ﱅ مِنْ ﱆ حِسَابِهِم ﱇ مِّن ﱈ شَىْءٍۢ ﱉ وَلَـٰكِن
Texto del Corán de Tanzil (tanzil.net), grafía uzmaní, mostrado sin modificación. Traducción y transliteración palabra por palabra: Quran.com. Raíces y gramática de las palabras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).